DEAFplus
article imprimé
disputacion f.
[ÉtymologieEmprunté au lt. DISPUTĀTIO, -ŌNIS “action d’examiner une question en échangeant des arguments” (dès Cicéron, ThesLL 51,1437), “calcul” (fin 4es., ib.); pour le mlt. cf. MltWb 3,791; LathamDict 1,693a; DC 3,141c).
En français, disputātio se retrouve avec deux terminaisons différentes, d’un côté -acion, -ation, clairement empruntées (cf. Nyrop 3 § 311), de l’autre -oison, -aison, -ison et var., d’un caractère plutôt héréditaire. Comme les deux types sont courants comme résultat dans la formation de substantifs déverbaux (StotzWortb § 55.1), comme ils ne montrent aucune différence sémantique et comme ils se trouvent en afr. du 12e au 14e siècle dans un seul et même texte – cf. SBernCantG disputation (XXIII 91) et disputison (IV 5), SCathAumN desputacion (194) et desputaison (347), PamphGalM disputation (796) et desputison (2108) –, nous les traitons ici dans un seul article.]
En français, disputātio se retrouve avec deux terminaisons différentes, d’un côté -acion, -ation, clairement empruntées (cf. Nyrop 3 § 311), de l’autre -oison, -aison, -ison et var., d’un caractère plutôt héréditaire. Comme les deux types sont courants comme résultat dans la formation de substantifs déverbaux (StotzWortb § 55.1), comme ils ne montrent aucune différence sémantique et comme ils se trouvent en afr. du 12e au 14e siècle dans un seul et même texte – cf. SBernCantG disputation (XXIII 91) et disputison (IV 5), SCathAumN desputacion (194) et desputaison (347), PamphGalM disputation (796) et desputison (2108) –, nous les traitons ici dans un seul article.]
(disputacion DrouartB 3710; 3721; [AmphYpL2 p. 366; CentNouvS XCIX 166], disputation SBernCantG XXIII 91; PamphGalM 796; GuillMachC 2,401,137 [Le lay de Nostre Dame], desputacion SCathAumN 194, desputation DébCorpsSambV 851, disputaison TombChartr1S 445, disputison SBernCantG IV 5; XVI 217; XXXVI 207; etc.XLIV 193, agn. dispitison SermSeignP 229, s.l. desputaison SCathAumN 74; 347; 474; etc.; 699; MirNDChartrK XXIII 209; JoinvMo 51; 53, desputoison TournAntW 2747; RutebF LI titre; EvastL XLIII (p. 126); LVI (p. 156); LXXIV (p. 203); BibleMacéL 38387; BibleMacéS3 33359; VinIaueH explicit; JoinvMo 371; OvMorB V 1781; V 2708; V 2712; LégDorVignD 554 ‘var.’; 1093 ‘var.’, agn. desputeison ProvSalSanI 8224; BenDucF 27861; PAbernLumH 938; 6930, desputeisun PhThSibS 72; DébCorpsSamcV 743; SClemB 74; 85; 96; etc.; 7421; SJeanAumU 4383; ChronTrivR 333,12, lorr. desputeson EpMontDeuH 213,2, desputesun BalJosChardK 1201, desputison DébCorpsSampV 861; BalJosCamA 6235; SCathCarlM 366; 868; TristPrS 45,20; MontRayn 2,138; SDomM 1627; BaudCondS 356,2540; SRemiB 428; GlDouaiR 778; RenNouvR 7519; JacBaisT III 22; III 40; PamphGalM 2108; OvMorB V 2422; etc.etc.[ChronAnG 123,37], agn. desputisun DébCorpsSamhV 487, s.l. desputizon RutebF XXVI titre, deputoison [MirNDPers20P 871; MirNDPers21P 961; 1293; ]BibleMacéS3 33369, deputizion FevresS p. 61)
- ◆“échange d’arguments plus ou moins contradictoires entre deux ou plusieurs personnes” (dep. ca. 1141, PhThSibS 72 [Ceste (Sibile, considérée ici comme reine de Saba) dist prophecie Del fiz seinte Marie, E al rei Salomun Prist el desputeisun]; DébCorpsSampV 861; ProvSalSanI 8224 [Ja n’ert ateinte en nul eage Desputeison de fol od sage]; BenDucF 27861; EpMontDeuH 213,2 [Ces estudes ne sunt mie de letreure ne d’antremallemanz de paroles, ne sunt mie de desputesons ne de jangleries]; SBernCantG IV 5; XVI 217; XXXVI 207; etc.; XLIV 193; XXIII 91; BalJosChardK 1201; SClemB 74; 85; 96; etc.; 7421; BalJosCamA 6235; SCathCarlM 366; 868; SCathAumN 74; 194; 347; etc.; 474; 699; TristPrS 45,20; TournAntW 2747 [L’ainee file sapience La definitive sentence Rent et ront la desputoison]; MontRayn 2,138 (Le debat du cul et du con); SDomM 1627; MirNDChartrK XXIII 209; PAbernLumH 938; 6930; etc.etc.; RutebF XXVI titre; LI titre; SermSeignP 229; BaudCondS 356,2540; GlDouaiR 778; DrouartB 3710; 3721; EvastL XLIII (p. 126); LVI (p. 156); LXXIV (p. 203); RenNouvR 7519; BibleMacéL 38387; BibleMacéS3 33359; 33369; FevresS p. 61; JacBaisT III 22 [Dames i out et damoiseles, Chevaliers et clers et puceles, Et en parlant se desduisoient D’amurs et lor cuers estruisoient A la desputison d’amur(1)]; III 40; VinIaueH explicit; etc.etc.JoinvMo 51; 53; 371; PamphGalM 796; 2108; OvMorB V 2422; V 2708; V 2712; V 1781; LégDorVignD 554 ‘var.’; 1093 ‘var.’; ChronTrivR 333,12; TombChartr1S 445; GuillMachC 2,401,137 [Le lay de Nostre Dame]; [MirNDPers20P 871; MirNDPers21P 961; 1293; ChronAnG 123,37], TL 2,1718 [desputaison]; Gdf 2,637b; ANDEl; Mts 981a; LevyTrés 75a; DMF; Li 12,1187a; TLF 7,297b [vx. “débat public sur un sujet de théologie entre deux ou plusieurs adversaires”, p.ext. “discussion, débat, animé d’un vif besoin de persuasion”]; FEW 3,99a)
- ◆“échange d’arguments plus ou moins contradictoires entre deux ou plusieurs personnes”"id." (dans une image) (déb. 13es., SJeanAumU 4383 [Il firent cum bon champiun: L’escu pristrent e le bastun, E par grant vertu se medlerent A ces ki la fei Deu fauserent. Tant vindrent a desputeisun, Tant mustrerent vive reisun, Que de viles, chasteaus e burcs, D’eglises e mustiers plusurs, E d’envirun tut le païs Chacerent les Deu enemis])
- ◆“échange d’arguments plus ou moins contradictoires entre deux ou plusieurs personnes”"id." (argumentation par une personne ou un texte) (3et. 13es. – ca. 1460, SRemiB 428 [Salemons traita des natures Des herbes, des fus, des poissons, Et fist sages desputisons De la vertu et des natures De toutes vivans creatures]; [AmphYpL2 p. 366 [ce doit estre enquis en disputacions]; CentNouvS XCIX 166 [aux argumens et disputacions qui luy avoient troublé la teste donna brefve solucion]], DMF)
(1)
Cf. Ursula Peters, “Cours d’amour – Minnehof. Ein Beitrag zum Verhältnis der französischen und deutschen Minnedichtung zu den Unterhaltungsformen ihres Publikums”, ZdA 101 (1972) 117-133, spéc. 122f.: «demandes und desputisons d’amour…, unter denen offenbar das Stellen möglichst raffinierter Fragen und ihre Diskussion zu verstehen ist».