DEAFplus
article imprimé
rédaction: Maud Becker
envoudre v.tr.
[ÉtymologieDu lt. INVOLVERE “faire rouler”, “draper, envelopper qch. de”, “impliquer”, “tourner (une pensée) dans son esprit” (ThesLL 72,262); pour le mlt., qui conserve les mêmes sens, cf. LathamDict 1,1472a(1). D’autres descendants romans se voient en occ. envolver (dep. 1em. 14es., Rn 5,570a); it. involgere “enrouler” (dep. 1330, Battaglia 8,465c); sard. imborvere (WagnerDiz 1,615); acat. envoldre (1343, AlcM 5,110b; CoromCat 4,760a); esp. envolver (dep. mil. 13es., Corom2 5,841a); roum. involba (TiktinMir 2,499b). Le mangl. a aussi involven “envelopper” (dès 1382, MED 5,258a) et envolden “(s’) impliquer” (1451, MED 3,204b), le premier semblant être un emprunt au lt. et le second p.-ê. un emprunt à l’agn. Cp. la forme empruntée, → involver DEAF I 397.
Rem. no 1: Pour le p.p. envous, le sens “voûté” (chez DCCarp 169c; TilLex 66; Gdf 3,322a envolser) semble être influencé par un rapprochement avec l’adj. vout, vous “voûté” (TL 11,788; FEW 14,620(2)). Le sens “voûter” est inexistant pour envoudre, et semble être limité aux verbes de la famille de volvere. Cf. → voudre, DEAFpré.Rem. no 2: FEW 14,620b volvere a afr. envolsé “(d’une pièce d’habillement) doublé à l’extérieur de”, qui est à ranger sous FEW 4,805b involvere; cf. infra, → envolser.
]
(envoudre BenTroieC 23858; BenDucF 20810; 30400; AlexParA IV 988; RenM I 287 [p.p.f. envouxe]; GuillDoleL 405; HerbCandS 6199; HuonRegrL 127,1; AtreW 5198 [p.p.m. envox]; TrescesN 196 [BN fr. 19152 fo 122voc envox], envoldre PsCambrM CXXXV 16; CXL 4; GaimarB 6388; BenTroieC 23858 var. éd. K ms. 2eq. 13es.; HornP 4096 [p.p.m. envoluz]; RolCF 389,4; AlexParhM 524,33; PartonG App.I 10324; EnfGodM 609; ContPerc1tr 4359; ChGuillM 3211; ConsBoèceBourgB III,ix,528; IV,3,1 [p.p.f. envolte]; GuiBourgG 2565; RobGrethEv ANDEl [p.p.m. envolui]; HuonSQuentL 2356; RolV42B 5361; FloreaW 2453 var. ms. 1em. 14es.; AliscW 5724; 5997 var. ms. mil. 14es. [envols]; 5997 var. mss. 1erq. 13es.–1em. 14es. [envolse]; AliscmH 5681 corr.(3), ⁠pic. envaudre AlexParhM 524,33 var. ms. pic. ca. 1300; MaccabGautS 21930; BlancandS 159 var. ms. pic. ca. 1300, ⁠s.l. avoudre DolopL 11745, avoldre 1erq. 12es. BrendanW 176; CoincyI44K 102)
  • 1o“garnir (une chose ou qn) de qch. qui en fait le tour, dans le but de recouvrir, protéger, solidifier” (1erq. 12es.mil. 14es., BrendanW 176; BenTroieC 23858; BenDucF 20810; 30400; AlexParA IV 988 [= AlexparhM 524,33] [Ses lis estoit envous de deus riches samis]; RenM I 287; GuillDoleL 405; ChGuillM 3211 [(l’émir Balan) Ne porte arme fors un flael de fust, De quatre quirs de cerf tut envols fu, Caple e caplers dunt le tienent a desus]; ConsBoèceBourgB III,ix,528; IV,3,1 [Bien poes veeir, o tu, Boece, en cum grant tai la maveisté seit envolte e par cum grant lumiere la proesce resplendisse]; GuiBourgG 2565; etc.etc.AtreW 5198; TrescesN 196; HuonSQuentL 2356 [Et prist chiers dras et precïeus, S’en envolt le cors glorïeus, Ki plus ert blans ke nois negie]; MaccabGautS 21930; FloreaW 2453var.; AliscW 5724; 5997 var.; AliscmH 5681 corr. [Si fu coverç, ne dote arme nïent, Car envoleç (corr. envolç) [est] d’une pel de serpent]; 5961 [Boriaus, lor pere, portoit un grant martel De fin acier, ben ovré à nïel. N’ot vesti broyne ne auberg a clavel, D’une luytime fu envols en la pel E si avoit en son chief un capel Qi estoit feç d’un coer d’un lïoncel]; RolCF 389,4; RolV42B 5361, TL 3,735; Gdf 3,322a; ANDEl; Mts 1269a; DMF; FEW 4,805b)
  • ⁠dans une image “entourer dans qch. qui recouvre” (1em. 12es.; ca. 1170; 2eq. 13es., PsCambrM CXXXV 16 [(Dieu qui) envolst ensemble Faräun e sun ost en la Ruge mer, lt. (Deus) convolvit Pharao et exercitum ejus in mari Rubro; Vulgate 136,15: et excussit Pharaonem]; HornP 4096 [Fors itaunt qu’al porter (jeté dans le marais par Horn) sunt si ami coruz Pur lui traire del tai (“marais”) qu’il n’i fust envoluz]; RobGrethEv ANDEl, FEW 4,805b; TL 3,735; Gdf 3,322a; ANDEl)
  • ⁠v. pron., dans une image “s’entourer dans qch. qui recouvre” (ca. 1224, CoincyI44K 102)
  • ⁠par métaph. “dissimuler ses intentions par des paroles” (ca. 1223, DolopL 11745 [(Adam et Eve) el gerdin n’avoient esteit .vi. oures pais antieremant cant li Dyauble voiremant… viint molt avoulz (lt. mendax, cf. note; var. ms. 2em. 13es. a ous) priveiement…])
  • “doubler un vêtement (d’une pièce de tissu par ex.)” (ca. 11391ert. 13es., GaimarB 6388; EnfGodM 609 [Ses mantiax estoit gris, orlés de sebeline; Et estoit par desos envols d’une porprine]; ContPerc1tr 4359; HerbCandS 6199 [(la reine) Vestüe fu a loi de palazine; d’un osterin, qui fu faiz a Valpine, Fu ses mantelx envouz, qui li traïne]; BlancandS 159 var. ms. pic. ca. 1300, ANDEl; FEW 4,805b; 14,620b volvere)
  • 2o“faire sien en décidant de suivre (d’une situation morale, par ex.)” (av. 1243, HuonRegrL 127,1 [Cil qui dyables a envous Pourcace ades les deduis fous Ne n’a aillors mise s’entente], ANDEl; FEW 4,805b)
  • 3o“soumettre à une longue réflexion” (1em. 12es., PsCambrM CXL 4 [ne declinz mun cuer en malvaise parole, envoldre felunesses cogitatiuns od les baruns ouvranz felunie, ne mangier en lur delicies, lt. (Domine,) ne declines cor meum in verbum malum, volvere cogitationes impias cum viris operantibus iniquitatem; Vulgate 140,4: non declines cor meum in verba malitiae, ad excusandas excusationes in peccatis])
envolser v.tr.
[ÉtymologieUne formation parallèle à envoudre, envolser est p.-ê. formé sur une base issue du p.p. lt. *INVOLSUS “enveloppé”. Cf. la proposition de FEW 14,623a sur la formation de volser, prob. issu du p.p. lt. *volsus, de volvere (LathamDict 3716b; DC 8,376b).]
(envolser ca. 1185 AlexArsL 403; ThomKentF 4281; AliscW 5997 var. mss. 1erq. 13es.–1em. 14es. (= AliscJ 1,6266; AliscG 5996); AliscmH 5681 corr.(4), envouser ThomKentF 6397 var. mil. 13es.; RenM I 287 var. ms. 1339, evauser ThomKentF 6397 var. déb. 14es.)
  • “envelopper, entourer (de qch. qui recouvre)” (ca. 11851em. 14es., AlexArsL 403 [Bucifal fu devant lui amenez, Chere ot ben fate, oregles e costés, Cropa reonde e fu bene enselez, Li stref furent de fin or adobez E li pitraus fu d’un paila envolsez]; ThomKentF 6397 var. [Les fonz (des nefs appelées coliphas) furent fet d’unes verges pelees, Petites e tenantes, de butemay daubees; Tenant est e serré, si cret en lur contrees; Plus endurcist en mer qe terre par gelees. E de un[e] escorce d’arbre furent envoutees (var. mil. 13es. envousee; var. ms. BN fr. 24364 fo 64rob déb. 14es. evausees)]; 4281 [De fin or le (palais de Porrus) sustenent quatre cenz posteaus, Gros furent e bien hauz e overé a aneaus. Envolsé (gloss. “curled spirally” err.) erent ly pié en guise de chalemeaus (gloss. “flûtes”)]; AliscW 5997 var. [N’a vestu broigne ne haubert ne clavel, D’un grant luiton ot endossé (var. mss. 3eq. 13es. - 1em. 14es. ot envolsé; ms. 14es. fu envols en) la pel]; AliscmH 5681 corr.; RenM I 287 var., TL 3,737; Gdf 3,322a(5); ANDEl [pour ThomKentF 4281 “ornamented”, err.]; DCCarp 169c; FEW 4,805b)
(1) NiermeyerBu 1,730b donne un sens “voûter, mettre sur un toit” (13es.) sans fournir d’att.: il s’agit p.-ê. d’une préfixation de volvere “voûter”.
(2) L’att. de BenTroieC 16719 vousee semble aussi avoir le sens de “couvert de”.
(3) Correction de envoleç, justifiée par envols (AliscmH 5961). Autre possibilité de corr. avec envolseç, cf. infra, envolser.
(4) Correction de envoleç soutenue par envolsé (AliscW 5997 var. mss. 3eq. 13es, 3et. 13es. et 14es.), cf. supra.
(5) Définit ThomKentF 7290 envauser “voûter”, qui serait à rattacher à envousser, → volver DEAFpré.