DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
figure f.
[ÉtymologieDu lt. FIGŪRA, -AE, qui, dès l’Antiquité, possédait plusieurs sens: “apparence physique (de qn ou de qch.)”, “représentation dans l’art”, “forme, structure”, “figure de style” et “forme, formation d’un mot” (ThesLL 61,722ss.; pour le mlt. cf. MltWb 4,227; LathamDict 1,940a; NiermeyerBu 1,558a: élargissements comparables au sémantisme du mot en afr.). Quant au développement sémantique de figura, on lira toujours avec profit l’étude magistrale d’Erich Auerbach, Figura (Neue Dantestudien 11-71) qui en retrace l’évolution du premier siècle avant notre ère jusqu’au Moyen Âge.
Pour les autres langues romanes, cp. occ. figura (dep. fin 12es., Rn 3,323a; Lv 3,479b), cat. figura (dep. ca. 1200, CoromCat 3,1017b; AlcM 5,864b), esp. figura (dep. 2eq. 13es., Corom2 2,894a), port. figura (dep. 13es., Mach3 2,1040b), rhétorom. figura (dep. 1560, DiczRGr 6,293a), it. figura (dep. 2em. 12es., TLIO; Battaglia 5,968c), sard. figúra (WagnerDiz 1,521a), roum. figura (dep. 1681, TiktinMir 2,163a).
Quelques dérivés et composés de figura attestés déjà en latin et qui y ont été empruntés par le français, sont traités ici séparément, cp. encore → figuratif, figuration (DEAFplus), prefigurer, refigurer et transfigurer (DEAFpré).
Rem. no 1: Parfois, les att. de figure sont difficiles à attribuer à un des sens que nous avons établis. P. ex. pour l’att. de HerbCandS 5158 Mes tant croi Dieu et la soe figure l’éd. donne dans son gloss. “Gestalt, oder Antlitz ?”. A notre avis, ni l’une ni l’autre de ces traductions ne convient, et nous avons rangé l’att. sous “principe créateur émanant, dans la religion chrétienne, de Dieu” (v. 7o ci-dessous).
Rem. no 2: Il est notable que les att. afr. de figurablement devancent l’att. la plus ancienne de figurable de plus d’un siècle, v. ci-dessous. – RensonVis 1,357 et DMF donnent comme seule att. de figurablement une att. de JVignayMir XX 101 d’après l’impr. 1531. Le mot se trouve déjà dans l’impr. 1495/96, tandis que le ms. BN nfr.15943 donne dans le passage en question singulierement (fo 155rob).
Rem. no 3: ANDEl établit pour le verbe figurer un sens “to announce through symbols” avec une seule att. tirée de R 15,258: Nul ne purveit mal aventure Pur ren ke Deus avant figure. Cette att. correspond à PetPhilT 204, att. rangée dans le même article à juste titre sous “to depict, represent”; “to announce through symbols” est à supprimer. Plus bas dans cet article on lit: «v.n.? “to appear”» pour l’att. de ThomKentF 228: Le non de la royne par lettres figura, En un lit qu’il ot fet l’ymage cocha. A notre avis, il s’agit là d’un v.tr. au sens courant “donner une certaine apparence à (qn ou qch.)”, v. figurer 1o ci-dessous.
Rem. no 4: GdfC 9,618b cite sous figurer la phrase ne le figure de nule chose ke mestier ait a cest reconciliement d’après SBernAn1F 21,36, où l’éd. donne, conformément au ms., ne te fignre de nule chose…; fignre est à ranger sous → feindre.
Rem. no 5: RensonVis 1,365 donne pour afigurer une att. de Ronsard (Les Amours de Cassandre [1552]) ne me r’affigure qui est à lire raffigure.
]
(figure ca. 900 EulalieB 25; AlexisS1 482; LapidffS 93; 95; 101; etc.; 190; PhThCompS 390; 747; 1187; 1202; etc.; 1302; 1405; 1408; 1578; 1633; 1836; 2663; PhThBestM 108; 347; 370; etc.; 560; 798; ProvSalSanI 2802; 6925; 11085; etc.; 11525; BrutA 757; 7451; 8294; EneasS2 1225; 7983; SLaurentR 369; CommPsia1G2 III 40; IV 34; V 8; etc.; VI 48; VI 259; XVI 287; XVII 343; XXI 64; XXI 484; BenTroieC 1665; 1893; 1929; etc.; 13350; 14651; etc.etc.; AdamE 253; RoisC I 1,20; EructavitJ 365; 903; ProtH 4829; etc.etc.GuiNantvM 1479; SBernCantG XXVII 74; XXVIII 28; ThomKentF 1401; TristThomL 1915; GregEzR0 12ro,8; 26ro,6; 25vo,20; 48vo,21; 57ro,22; 83vo,11; HermValS 121; BestPierre1M XVIII 9; XX 5; CantLandP 177; 614; ContPerc1aR 3664; 8499; 8500; ContPerc1eR 2607; ContPerc1mR 18854; ContPerc1tR 702; 2692; MuleH 521; GuillPalMo 144; 5888; 8638; HerbCandS 5158; SClemB 1472; 1479; 2396; 2400; 5220; 5221; 11191; SGraalIIIJostO 853; BestGuillR 952; 1882; AngDialGregO2 5096; 13087; BalJosCamA 1600; BalJosCam[A 6455]; Bueve1S 4074; DurmG 1793; 1796; 2155; 2159; 4491; 4501; LancPrK 112,16; 155,17; 290,15; 582,3; CoincyI42K 264; LapidclS 54; RenclCarH 99,4; SGraalIVEstP 12,12; 43,19; 43,16; 93,22; 222,15; 223,3; 224,13; SermJos4H 19,40; SermJos5H 32,2; PetPhilT 280; 1094; 1107; 1853; 2000; 2203; VillHonH2 38g; 39s; 42b; FournChansL IX 63; PartonG 4602var.; PurgSPatrBerM 238; MerlinsR 5,19; 384,4; MirAgn2K XXII 124; XXII 148; SFranchS 309; ImMondeOct1C0 1758; 1818; 1846; 1874; 1928; 2065; AloulN 91; 347; BiblePar Hbr 1,3 OrelliBible 217; HArciPèresO 808; SJérEp22N 1468; 1475; MahomL2 913; 1735; MirNDChartrK XVI 146; GéomSGenV 491; 524; 526; 582; VMortAnW 81,3; 272,5; BrunLatC I 6,4; I 6,8; HaginL 1a; 1d; 4c; AlgorBodlW 94; 111; 185; 235; MartCanL I 12,4; SFrançcR 218; 3580; SongeDan6H 303; AdHaleFeuillG 109; ClefD 2294; 2505; JAntRectG CXXVI 1/3/5; BibleMalkS 2452; SidraclR 444; GlDouaiR 1540; 2547; 2548; AncrRiwlecH 141,6; JPrioratR 4763; PlacTimT 5; 32; 76; 338; 339; JMeunTestB 483; DitiéDameH 263; ChronPLangiiT 367,1059; app. I 430,20; MaillartR 3408; 4785; 4787; 4789; QuatreFilles5L 10; 13; DébCorpsArrL 34; 273; RecMédccH 306; DialGregEvrS 15776; JMoteRegrS 1392; 2081; 2660; 4066; JDupinMelL 2110; JMoteVoieP 3473; GuillMachBehW 412; Apol2L 14,21; BelleHelR 4797; PassEntreG 380; 3140/42; 3142; [FroissDitsrvF 111; 183; GuiChaulmT 233], ⁠agn. fygure SFrançcR 1214; 2110; 5619; etc.5646, ⁠frpr./occ. figura AlexAlbA 64, ⁠s.l. fugure SJulianeF 377; SermJos5H 29,18; nativité Jésus-Christ BullSATF 28,76)
  • 1o“apparence physique (de qn ou de qch.)” (dep. ca. 900, EulalieB 25; AlexisS1 482; AlexAlbA 64; PhThCompS 1302 [crabbe… est de tel nature E de tele figure Que ele ne pot drait aler Par terre ne par mer]; 1405; etc.; 1408; 1578; 2663; PhThBestM 214; ProvSalSanI 6925 [De la moiller dunt il parole, Kë il apelet bele e fole, Est eresie denotee K’est de bosdie enlaçonee… Sa bealté ordeie e despit Par le soil de mondain delit. Resplendor de Cristïenté E la blanchor de chasteé Dunt Deus enoret sa figure, Soillet et depent en ordure]; 11525; BrutA 7451; 8294; EneasS2 1225; CommPsia1G2 XXI 64; XXI 484 [nature ovret et fait la figure des enfanz es ventres lur meires si qu’en quarante jors les a toz formez et toz les menbrez devisez]; AdamE 253; EructavitJ 365; 903; ProtH 4829; SBernCantG XXVII 74; TristThomL 1915; ContPerc1aR 3664; 8499; ContPerc1tR 702; 2692; MuleH 521; etc.etc.; GuillPalMo 144; 5888; SClemB 1472; 1479; 2396; 2400; 11191 [Autres figures prist plusurs (Jupiter), Sicume le cuntent ces fabeleurs, Dunt il deceveit les puceles E autres femmes que il vit beles]; etc.etc.; SJulianeF 377; AngDialGregO2 5096 [la voiz (du diable) li frere oïrent, Mais sa figure pas ne virent, ANDEl sous “face”, ce qui ne s’impose pas]; etc.etc.; Bueve1S 4074; LancPrK 112,16; 155,17; 290,15; LapidclS 54; SGraalIVEstP 93,22; 222,15; 224,13; PetPhilT 1853; PurgSPatrBerM 238; MirAgn2K XXII 124; XXII 148; AloulN 347 [(le prêtre) avoit ses braies avalees Et les coilles granz et enflees, Qui pendoient contre val jus O est li cus entor velus: Si sembloit ne sai quel figure, gloss. “fantasmagorie”]; etc.etc.HArciPèresO 808; MirNDChartrK XVI 146; BrunLatC I 6,4; I 6,8; HaginL 1a; 1d; 4c; SFrançcR 1214; SongeDan6H 303; AdHaleFeuillG 109; ClefD 2294; 2505; BibleMalkS 2452; MaillartR 3408; 4785; 4787; 4789; DébCorpsArrL 34; 273; JMoteRegrS 4066; Apol2L 14,21; PassEntreG 380; [AmphYpL2 p. 160 (cinq att.); DenFoulB4 II 15,28; II 18,9; II 18,13; OresmePolM 118a; GuiChaulmT 233], TL 3,1837; GdfC 9,618b; ANDEl; DMF A.1. et 3.; TLF 8,860a; FEW 3,512a)
  • “id.” (en parlant du dieu chrétien)⁠ (ca. 1215fin 13es., BalJosCamA 1600 [Por chou, che nous dist l’escripture, A fait Dex l’omme a sa figure K’il conneüst son creatour Et le servist com son signour]; PetPhilT 2203 [Lasse! dolente creature Ke Deu tant eime, tant honure Ke nus furme a sa figure E met sur tute creature!]; VMortAnW 81,3; 272,5; PlacTimT 32)
  • porter la figure (de qn) “représenter (qn)” (1155; 1211, BrutA 757 [(les sirènes) Figure portent de Diable, La cui ovre est tant delitable E tant est duce a maintenir K’a peine s’en poet l’on partir]; BestGuillR 1882 [Iceste beste (l’asne salvage) par dreiture Porte del malfé la figure])
  • porter la figure (de qn) “être représenté (par qn)” (ca. 1200, BestPierre1M XVIII 9 [Atresi morz et enfers portent la figure du cocodrile qui het l’ydre, c’est Nostre Seingneur])
  • avoir la figure (de qn) “représenter (qn)” (ca. 1200, BestPierre1M XX 5 [Li asnes sauvages a la figure du deable])
  • figure “ensemble des caractères et des propriétés qui définissent une chose concrète ou abstraite” (12121398, AngDialGregO2 13087 [D’icestes choses (il est question des joies et des douleurs du pécheur) la figure Demoustre bien seinte Escriture]; PartonG 4602var. [Aprés apris tote mecine: Quanqu’est en herbe et en racine, Et d’espisses, de lor valor; Aprés, le froit et la chalor, Et de tos maus tote la cure Et l’ocoison et le nature, var. mss. 2eq. 13es. - 1em. 14es. la figure]; BiblePar Hbr 1,3 OrelliBible 217; [BonetJMeunA 214 [loyauté est de nature Qui de l’uile tient la figure: Qui plus le boute en parfont, Tousjours retourne il amont]], ANDEl; DMF C.3.)
  • figure de voiz “action de mener à son gré la voix lors de la prononciation d’un discours” (1282, JAntRectG CXXVI 1/3/5 [Ci dit de la figure de la voiz, qui est la premiere partie de la prononciacion… Nos partissons donques la prononciacion en figure de voiz et en movement de cors. La figure de voiz si est  .j. habit de voiz ou hayance ou enformement que l’en peut conquerre en aucuns endrois visouzement par raison et par soutillance. Ceste si est devisee en  .iij. parties: en grandesse, en fermestance et en molice])
  • 2o“partie antérieure de la tête de l’homme, visage” (dep. ca. 1225, SGraalIVEstP 43,16 [(Jhesu) m’apiela, si me pria ke je li prestaisse chele toille pour son vis essuer qui li degoutoit tous de suour. Et quant il l’en ot essué, si l’envelopai et l’enportai en maison. Et quant je le desvolepai, si trovai la figure Jhesu autresi parant ke se on l’eüst painte en une paroit]; 43,19; MerlinsR 384,4 [li dui cors estoient ensevelit en un blanc samit, mais elle n’en puet veoir ne les membres ne les figures fors que les cors tout ensi ensevelis]; RosemLec 1485 [(Narcisse) Si vit en l’eve clere et nete Son vis, son nés et sa bouchete; Et cil maintenant s’esbahi, Car ses ombres l’avoit traï, Qu’il cuida voair la figure D’un enfant bel a desmesure]; SFrançcR 5646; GuillMachBehW 412, TL 3,1837; DMF A.3.a; TLF 8,865b; FEW 3,512b [«seit etwa mitte des 17. jh.»])
  • 3o“individu de l’espèce humaine” (dep. av. 1200, ContPerc1eR 2607 [Lors se mervoille et dit por voir Que c’iert la plus lede figure C’onques ancor feïst Nature (il est question d’un nain; ou sens 1o général?)]; ContPerc1mR 18854 [Adonques vint li chevaliers Qui fu petiz… Ce ne sembloit mie figure, Il n’estoit pas fet come nains: Piez et talons et braz et mains Et teste et eulz et bouche et vis Avoit bien fez et bien assis(1)]; DurmG 1793/1796 [Lors dist et si s’aficha bien Qu’ains mais ne vit si laide rien; Bien li semble d’infer issus. Quant il est pres de lui venus, ‘Figure, fait il, Deus te saut.’ Et li nains respont en haut: ‘Vos aiés grant malaventure Quant vos me clamastes figure, Sire chevaliers malsenés’]; 2155; 2159; 4491; 4501; AdHaleChansM XXVII 42; SidraclR 444 [v. le contexte sous afigurer ci-dessous]; JDupinMelL 2110 [Se ung hons avoit senz de nature Et fut parfait en l’escripture, Se fortune non contrestoit, Il passeroit toute figure, Mais ou monde, tant comme il dure, Hons parfait l’on ne troveroit]; GuillMachBehW 803; BelleHelR 4797; [ModusT 118,941 [Elle dist que trestous les sons De quoi nature est esjouïe Sunt tous recheüs par l’ouïe. Et en ce mest une figure D’aucun qui a veüe obscure, Qui pourroit prendre grant plesir En la chase des chiens ouïr]; JPreisLiègeB II 427; II 9413 [Jehan de Pont, le malvaise figure]], Gdf 3,791a; DMF A.3.a; TLF 8,867b)
  • “id.” (dans une allégorie)⁠ (1339, JMoteRegrS 1392 [Toute oevre acquise et de nature Venoit de sa gente figure (il est question de dame Sens), Onques ouvraiges ne valu U Sens au labourer ne fu, Mais ore n’est il nulle part]; 2660 [en parlant de la Mort], Gdf 3,791a)
  • ⁠loc. verb. avoir qn en figure “tenir qn comme modèle” (1339, JMoteRegrS 2081 [(plainte de Mesure) Li boins mesureres est mors…, Liquels sievoit toute mesure. Il m’avoit adiés en figure, Par mi ouvroit en tous ses cas, Et lonc et priés, et haut et bas], Gdf 3,791a; DiStefLoc 348)
  • “personne ou sa manière d’être, considérée comme pouvant être imitée” (3eq. 14es., ModusT 241,11 [nous poons assés pressupposser grans maulz a venir en ycelui roialme (de France) pour la grant bonté d’icellui qui est muee en mal; de quoi nous avons figure du roi David, qui fu si bon…, et pour ce que il vout nombrer son peuple contre la volenté de Dieu, il fu tourmenté, li et son roialme, parfaitement], TL 3,1839; DMF B.5.(2))
  • 4o“ce qui est représenté en peinture ou en sculpture” (dep. ca. 1119, PhThCompS 390; PhThBestM 370 [Sacez que la leüne Sun feün mort feüne… Li leüns i survent, Tant veit entur e crie Que al terz jur vent a vie. E iceste nature Mustre ceste figure, miniature dans le ms.]; 798; EneasS2 7983; BenTroieC 1665; 1893; 1929; etc.; 13350; 14651; SBernCantG XXVIII 28; GuillPalMo 8638 [Tot entor fu encortinés De dras de soie a or ouvrés, A oevres d’or et a paintures, A maintes diverses figures D’oisiax, de bestes et de gens.]; SClemB 5220; 5221; LancPrK 582,3; ErecPrP 133,159 [une figure d’argent que le roy Artus fist faire… a la semblance de celle damoysele]; FournChansL IX 63; ImMondeOct1C0 1758; 1818; 1846; etc.; 1874; 1928; 2065; MartCanL I 12,4; RosemLec 17950; etc.etc.SFrançcR 5619; AdHaleSicC 79; JPrioratR 4763; PlacTimT 5; 338; 339 (six att.), TL 3,1837; ANDEl; DMF B.4.a; TLF 8,863b; FEW 3,512a)
  • 5o“représentation de la forme, de la structure (de qn ou de qch.)” (1ert. 12es.1307, LapidffS 93/95/101 [Acate… Neire est e a plesurs figures En li formees de natures: De reis i veit om la figure Ke est en li de sa nature, Ou d’altre beste la semblance… De coral porte la figure: Grains d’or i a peinz de nature]; 190; SGraalIIIJostO 853; SGraalIVEstP 223,3; PetPhilT 280; 1094; 1107; VillHonH2 38g; 39s; 42b [Ves ci desos les figures de le ruee d[e] fortune]; MerlinsR 5,19; MahomL2 1735; GéomSGenV 491; 524; 526; etc.; 582; SFrançcR 2110; JMeunTestB 483; ChronPLangiiT app. I 430,20, TL 3,1837; ANDEl)
  • 6o“ce qui représente autre chose en vertu d’une correspondance imaginée” (dep. 1119, PhThCompS 1836; ProvSalSanI 2802; 11085; CommPsia1G2 V 8; XVII 343 [ço qui voirement est cars et sancs Filii Dei, visablement est en la figure pains et vins]; RoisC I 1,20; GregEzR0 26ro,6; 48vo,21; CantLandP 614; BestGuillR 952; BalJosCam[A 6455](3) [il (les juifs) les gloses de lor livre N’entendent selon la figure, Car lor loys est toute si dure]; RenclCarH 99,4; SGraalIVEstP 12,12; SermJos4H 19,40; SermJos5H 32,2; SJérEp22N 1468; 1475; MahomL2 913; SFrançcR 218; etc.etc.; PlacTimT 5; 76; DitiéDameH 263; ChronPLangiiT 367,1059; PamphGalM 2299 [J’ai pechié, che n’est pas ma coupe. Si m’en met, savoir se je ment, En figure de jugement, Drois, je croy, si vous tenra court(4)]; PassEntreG 3140/42 [(c’est Synagogue qui parle) Mais nous avons une figure En nos gloses qui moult m’espoënte. En celle figure se vente Le prophette que ma court toute Par  .j. seul home sera route, DMF “représentation verbale (d'une chose à venir), prophétie”]; 3142; etc.etc.[ModusT 63,10; 63,19; 74,4; 74,20; DenFoulB4 II 14,7; II 15,33; II 15,60; II 16,1; II 16,27; II 17,21; FroissDitsrvF 183 [l’advocat voel demander Se la figure est acceptable Dou solel ne bien veritable: Rose est muiste et li solaus chaus]], TL 3,1838; ANDEl; DMF B.1.; TLF 8,865a; FEW 3,512a)
  • par figure(s) “de façon symbolique” (dep. 1119, PhThCompS 1187; 1202 [Signe (du zodiaque) n’est cose nule, Ainz est dit par figure, Ne mais que sulement Sutil entendement Que Egyptien truverent Quant le cel deviserent]; 1633; PhThBestM 108; 347; 560; CommPsia1G2 III 40; IV 34; VI 259 [dist li Apostles: Videmus nunc per speculum in enigmate – Nos veiuns ore par figure, altresi cum en un mireör, tunc autem facie ad faciem – mais dunches, ço est quant l’oscurtez iert passee de nos pechiez, qui nos covre le voir soleil, quant cele oscurtez iert passee, dunc le veruns nos facie ad faciem]; XVI 287; ThomKentF 1401; GregEzR0 12ro,8; 45vo,24; 57ro,22; CantLandP 177; CoincyI42K 264; SermJos5H 29,18; PetPhilT 2000; SFranchS 309; SFrançcR 3580; QuatreFilles5L 10; nativité Jésus-Christ BullSATF 28,76 [la nativité nostre seignor Jezucrist, si com dient aucun, fu fait selonc la char, puis Adam…, vm & cccxxviij ans complis, ou, selonc aucuns autres, vjm…, mais le nombre de vjm ans fu trovee de methode grandrement(5) par fugure que par cronique, texte lt.: Potius mystice quam chronice]; DialGregEvrS 15776 [L’istoire et la sainte escripture Racontent tout ce par figure]; etc.etc.doc. 1337 2,40; [doc. 1360 RoisinB p. 408; FroissDitsrvF 111], TL 3,1838; ANDEl; DMF B.4.e; TLF 8,863a)
  • ⁠loc. adv. en figure (de) “comme symbole (de)” (3eq. 12es.3eq. 14es., SLaurentR 369 [Lorenz dist: ‘Crois tu en Jesu Crist?’ ‘Credo’, Ypolitus lui dist. ‘Et qu’il est Deus Peres et Fiz Et que il soit saint Esperiz?’ ‘Credo’, Ypolitus respunt. A itant treis fais plumgé l’unt En figure de la Trinnité]; CommPsia1G2 VI 48; GregEzR0 25vo,20; 83vo,11 [Ancor la (gloire Deu) veons per meleür en figure]; QuatreFilles5L 13; [ModusT 63,21], TL 3,1839; ANDEl)
  • 7o“principe créateur émanant, dans la religion chrétienne, de Dieu” (4eq. 12es.1340, GuiNantvM 1479 (= GuiNantmM 1439; GuiNantfM 302) [Sansons e Amalgins, la puite gent tafure, Se Damnedeu n’en pense e la soe figure, Guion feront domage ainz la nuit escure]; ContPerc1aR 8500 [C’est uns hom morz qui ici gist, Mes molt a mal fet qui l’ocist, Qu’ainz mes an humainne figure N’ovra si richemant Figure(6)]; HerbCandS 5158 [v. la rem. 1 ci-dessus]; JMoteVoieP 3473)
  • 8o⁠terme de rhét. “forme caractéristique d’expression, motivée par la nature et par les intentions du sujet parlant ou écrivant” (dep. 2et. 13es., AloulN 91 [(le prêtre, qui veut coucher avec la dame, parle) ‘l’en se doit desjeüner D’une herbe que je bien connois… Corte est et grosse la racine, Mes mout est bone medecine: N’estuet meillor a cors de fame…’ Et la dame tout li otrie, Qui n’i entent nule figure(7)]; JAntRectG CXXXV 2 [Ci comense la premiere partie de l’elocucion, qui est devisee en  .iij. manieres generaus qui sont apelees ‘figures’]; CXXXV 3 [Il y a  .iij. generaus manieres que nos apelons ‘figures’ es queles tot araisonement se parfait qui n’est vicious: l’une si est apelee grieve, l’autre meene et la tierce assoutillee, ou ensi: l’une haute, l’autre meene et l’autre basse, suivent de longs exemples pour chacune des figures]; CXXXV 12; CXXXV 18; CXXXV 50; etc.; CXXXV 83; CXXXV 102; CXXXV 106; CXXXV 112; GlDouaiR 1540; 2547; 2548; PamphGalM 2537/38 [un pau me voeul excuser, Ou j’ay volut de moy user. User comment? Car l’autteur prime Note et sourabonde de rime, Si me voeul, tant que che dit dure, Escuser par pure figure. Grecismez(8) dist: figure est vice, Ne pourquant raison l’a propice], TL 3,1838; TLF 8,862b)
  • ⁠loc. subst. figure de diction “une des treize formes du raisonnement sophistique distinguées par Aristote dans laquelle on modifie la forme des mots et qui conduit à la fallacie” (dans la seule att. dans une image(9))⁠ (ca. 1275, RosemLec 21470 [Ainsinc con fet li oiselierres Qui tant a l’oisel conme lierres Et l’apele par douz sonez, Muciez antre les buissonez, Por lui fere a son brai venir Tant que pris l’i puisse tenir. Li fos oiseaus de lui s’aprime, Qui ne set respondre au sofime Qui l’a mis en decepcion Par figure de diction], HilderMeun 102; ParéRose 37)
  • 9o“formation d’un mot ou d’un groupe de mots” (1119déb. 14es., PhThCompS 747 [Cingïus Dit que juign fut dunét Junoni e numét, E par figures dit, Ço tru[v]um en escrit, Sincopam l’apelum En latin[e] raisun]; HAndBatC 389 [Uns des garçons dame Logique Fu envoiez a Gramatique… il n’entendi pas la reson Des presenz ne des preteriz… Articles et declinoisons Et genres et nominatis Et supins et imperatis, Cases, figures, formoisons, Singulers, plurers…, ou à ranger sous 10o?]; MousketR 9704 [Gramare… Qui nos ensegne en quel maniere On doit escrire les figures Et asambler les congointures]; PamphGalM 1875 [Enfant parlent par barbarisme Et Emglesc par soloecisme: Enfant dient ‘chi pere et mere’, Emglesc dient ‘men suer, ma frere’; Mais tu as si le langue sesque(10) Qu’en ces deus figures ne pecce], TL 3,1837(11))
  • 10o⁠terme de gram. “catégorie grammaticale qui considère à la fois le mot simple, le dérivé et le composé” (2em. 13es.1em. 15es., DonatgS 5 (= Donatm1S 6; Donatm2S 9; DonatsS 5); 12 [Quantes figures de non sont? Deulx. Quelles? La simple, si comme decens, potens, la compote, si come indecens, impotens, = Donatm1S 17 .iij. La simple, la composte et la decomposte; Donatm2S 21 id.; DonatsS 24 deux]; 17 (= Donatm1S 20; Donatm2S 47); 21 (= Donatm1S 24; Donatm2S 51); 26 (= Donatm1S 29; Donatm2S 63); [DonatOxf 10; Gramm5S 32], TL 3,1837; ANDEl; DMF C.1.; StädtlerGram 210)
  • 11o“signe qui représente un chiffre” (dep. 2em. 13es., AlgorBodlW 94 [Chascun (doit) en memoire avoir Letres, qui figures sunt dites,  .ix., qui en tel sens sunt escrites: 9, 8, 7, 6…]; 111; 185; etc.; 235; RosemLec 12762 [Se mestre Algus (= Muhammad ibn Mûsâ al-Khwârizmî), li bien contanz, I voussist bien metre ses cures E venist o ses  .x. figures Par quoi tout certefie et nombre, Si ne peüst il pas le nombre Des granz contanz certefier, Tant seüst bien monteplier]; HMondB 30 [Comment tous les nombres de ceste cyrurgie soient senefiés par nombre et par figure d’augorime pour pluz brief estre… (il est question de la numérotation des chapitres), pour ce sont  .ii. choses a noter en general… La premiere, quantes figures sont et queles. La seconde, que il segnefient. En cest art sont  .x. figures, qui sont tels: 1. 2. 3. …, expliqués par les chiffres romains respectifs]; 31 (cinq att.); 32 (deux att.); 34 (deux att.); etc.; 35; 36; 37; [AlgorCambrS 4; 8; 15; etc.29; 66], TL 3,1838; ANDEl; DMF B.2.a; HilderMeun 99; FEW 3,512a)
  • ⁠loc. subst. figure d’algorisme “id.”⁠ (3eq. 13es.1314, GéomSGenV VI 8,1 [Les  .ix. figures d’augorismes se multeplïent en tel forme…]; AncrRiwlecH 141,6 [Li couveitous… trestourne la cendre de fusiaus et il fet figures d’augrime sicome funt ces acountours qe ount mult a countier]; HMondB 30 (v. le contexte ci-dessus), ANDEl)
  • 12ofigure (de syllogisme) terme de logique “type (de syllogisme) déterminé par la place donnée au moyen terme dans les prémisses” (dep. déb. 14es., PamphGalM 237 [Je vous argüe par logique Ou tierç moed de prime figure (mode Darii), Que tels suy et bien m’aseüre C’on n’i donroit solution Difenittive interemtion], TL 3,1838; TLF 8,862b)
  • 13o⁠terme d’astr. “groupe apparent d’étoiles qui présente un aspect reconnaissable, constellation” (1273ca. 1320 (?), HaginL 1a; 1d (deux att.); 2a [Et la premiere figure, que c’est l’engnel, ses estoiles sont  .13., et iluec sont les cornes et le ventre com leur cont, cinq att. au total]; 2b (deux att.); CompilEstC p. 61 [Ce sont li 12 signe et lor figures: Aries, Leo, Sagitarius…], ANDEl; DMF A.2.a)
figurage m.
  • “apparence physique (de qn)” (2em. 13es., EnfRenC 8124 [Moult fu Corbon de divers figurage: Les yex ot rouges, la gueule grant et large, Il y entrast bien entier .i. fromage! Les denz ot lons plus c’un senglier sauvage])
figurement m.
  • “action de représenter” (1em. 14es.Stœr 1650, DébCorpsArrL 264 [Je vi la .ii. dyablez noir… La laydure des quelz n’escriproit proprement Tous escrivains ne paintrez par nul figurement]; [PelJChrS 6376 [Et que ses deciples sus dis Qui tel mengier n’ont pas apris A ce croire soient levé, Au figurement un degré A fait de transfigurement Que plus que figuré j’entent]; MistR 16960], DMF; FEW 3,513b [Est 1538 - Stœr 1650])
figurable adj.
  • “qui peut être représenté” (dep. 1377, OresmeCielM p. 292 [Et par ce, il est, en tant comme corps, figurable indifferenment de quelcunque figure], GdfC 9,618a; TL 3,1836 [renvoi]; DMF; TLF 8,872b [sous figurer]; FEW 3,512b)
figurablement adv.
(figurablement 13es. JGarl HuntTeach 2,151; JMeunAbH 119,413; 120,472, figuraublement JGarlrgH 61, fugurablement JGarl HuntTeach 2,138)
  • “d’une manière figurée” (13es.1531, JGarl HuntTeach 2,138 [figurative : fugurablement (ms. 13es.)]; HuntTeach 2,151 [tipice : figurablement]; JGarlrgH 61; JMeunAbH 119,413; 120,472, AND; DMF [v. la remarque 2 ci-dessus])
figuralement adv.
(figuralement ChevDamesM LI 4; LégDorVignBatallD p. 372, figuralment OresmeEthM p. 107; p. 122; JGoulRatB p. 692, figuraulment GrebanP 246, figuraument OresmeEthM p. 106, figurelement GouvRoisArs Gdf, figurelment fin 13es. SecrSecrPr1 Gdf)
  • “d’une manière symbolique” (fin 13es.1501, SecrSecrPr1 [Vos meïsmes porrez comprendre et figurelment tut ce entendre Gdf]; [OresmeEthM p. 106 [Donques est ce chose que l’en doit vouloior et amer que parler et traicter de telles choses et par tels moiens que ce soit, grossement. Et monstrer en la verité figuraument et vraysemblabement comme de choses qui sont ou eschieent et aviennent le plus souvent et de telles choses faire ses moiens et aussi conclurre telles conclusions.]; p. 107; p. 122 [Donques quant a present, felicité ou bien humain soit ainsi circonscript ou aucunement descript, car il convient, par aventure, premierement parler figuralment et grossement; et puis aprés en pourra l’en rescrire plus a plain]; JGoulRatB p. 692; GouvRoisArs Gdf; GrebanP 246; ChevDamesM LI 4; LégDorVignBatallD p. 372], Gdf 3,790c; DMF; FEW 3,512b [CohenRég])
figurer v.
(figurer 1em. 12es. PsCambrM 138,16; ProvSalSanI 266; 518; CommPsia1G2 XVI 396; XVII 345; XXI 470; HornP 454; 3061; AlexParhM 181,31; SBernCantG VI 136; X 102; XII 197; ThomKentF 228; AliscRe2 4331; GerbMetz Gdf; LapidffS après 938 ajout l. 10 (ms. fin 12es.); CantLandP 637; 835; 1782; ContPerc1aR 7561; ElucidaireiiiD III 106 M; BibleDécb/eN 19; GuillPalMa 4937; BestGuillR 623; 781; 1058; etc.etc.HistAncJ 58; HervisH 5857; MortAymR 1020; Bueve2S 10449; 17094; Bueve3S 9817; RCambr2K 7804; CoincyII35K 573; 576; PetPhilT 204; 282; GaydonS 3386; SAubH 291; MirourEdmaW 5,22; RobGrethCorsS 1107; AuberiT 63,1; HuonR 5136; 5352; NoomenFabl no 11 a 58 [= RaynLaFabl VI 58]; ThebesR 2893; MahomL 1485; MenReimsW 307 [deux att.]; CantKiVotH 1356; 1369; 1544; 1742; 1753; 2551; 2607; EnfRenD 33; 8503; 8956; 10387; 12112; RosemLec 16026; 16031; 20276; SimPouilleaB 1537; OvArtPrR 3643; SoneG 16267; CoucyChansL XXXIII 11 (chanson rejetée); Rolv41B 3344; BertaMilC 282; GeoffrParChronD 4920; EntreeT 9428; HuonAuvbS6 8306 [p.p. -reç]; JMoteVoieP 456; BastC 1955; BelleHelR 880; 1042; 2292; 2945; 3447; 12351; GalienS 202,13; RenMontArdT m 849; [FroissDitsmmF 301; 345; ModusT 63,68; 74,33; 74,56; 75,1; 75,19; 119,14; FroissDitsmaF 92; AmphYpL2 128voa; BaudSebC 11914; 16582; DeschQ 1,280; 4,246; FroissBallB II 23; 35,21; FroissDitsrvF 112; 195; 199], fugurer SMarieEgtS 387; [ChevCygneBruxR 3002])
  • 1o⁠v.tr. “donner une certaine apparence à (qn ou qch.)” (dep. 1em. 12es., PsCambrM 138,16 [Nen est overte ma buche de tei, la ou je sui faiz en repostaille; figurez sui es derreines parties de terre, texte lt.: imaginatus sum in novissimis terrae(12)]; HornP 454 [E si dïent par tut ke c’est chose faee E ke onc mes de Deu ne fu tiel figuree (il est question de Horn)]; ThomKentF 228 (v. la rem. 3 ci-dessus); ElucidaireiiiD III 106 M; GuillPalMa 4937; BestGuillR 781; 1058 [la sereine… de la ceinture en amont Est la plus bele ren del mont A guise de femme formee. L’altre partie est figuree Come peisson ou com oisel]; HistAncJ 58; Bueve3S 9817 [Bueve se vest, qui moult eut grant biauté, Nus plus biaus hons de lui n’est figurés]; CoincyII35K 573; 576; MirourEdmaW 5,22; HuonR 5136; 5352; NoomenFabl no 11 a 58 [= RaynLaFabl VI 58]; EnfRenD 33; 8503; SoneG 16267; BelleHelR 2945; 3447; etc.etc.[ChevCygneBruxR 3002; AmphYpL2 128voa; BaudSebC 11914 [= BartschChrest 82,85]], TL 3,1839; Gdf 3,791a; ANDEl; DMF; FEW 3,513a)
  • ⁠inf. substantivé “action de donner une certaine apparence à (qn ou qch.)” (av. 1200, ContPerc1aR 7561 [Nichodemus… avoit taillié et portret Un voult, et tot autretel fet Con nostre Sire au jor estoit Que il an croiz veü l’avoit, Mes de ce sui fins et certains Que Damedex i mist ses mains Au figurer, si con l’an dit, = ContPerc1lR 7601; ContPerc1mR 17669])
  • ⁠p.p. pris comme adj. (bien) figuré “qui est d’une apparence apte à plaire” (ca. 1170(13)3et. 15es., HornP 3061; AlexParhM 181,31; AliscRe2 4331; HervisH 5857 [Hervis… est biax baicheler, De cors, de manbres est si bien figurez, Son peir n’en ait en la crestïenté]; Bueve2S 10449 [Biaus fu li enfes et de cors figurés]; 17094; RCambr2K 7804; GaydonS 3386 [Dex! Com est biax et tres bien figurez! (il est question de Ferraut)]; AuberiT 63,1; Rolv41B 3344; HuonAuvbS6 8306; RenMontArdT m 849 [le palais figuré], TL 3,1840; Gdf 3,791a; ANDEl; DMF)
  • ⁠v.pron. “prendre forme” (2et. 13es.prob. mil. 15es., ThebesR 2893 [Astarot ot non li deables, D’Enfer iert mestre connestables; En lieu de vielle se figure, Devant lor vient grant aleüre]; EnfRenD 8956 [Or escoutez conment se figura: En la faiture d’un poisson se chanja]; 10387; 12112; BelleHelR 12351; [DeschQ 1,280; PercefR XXIII 80 (p. 520)], DMF [‘320’ l. ‘520’])
  • ⁠v.intr. “id.”⁠ (mil. 14es., BelleHelR 880; 1042 [Char et sanc prist en toy (Jésus en Marie), sans nature apeler. De che se poeult nature bien subgite clamer, Quant sans luy pot en toy uns vrais hons figurer])
  • 2o⁠v.tr. “représenter (qn ou qch.) en imitant par un dessin, par une sculpture, etc.” (dep. 4eq. 12es., SMarieEgtS 387; GerbMetz Gdf; MortAymR 1020 [Au col li pendent  .i. escu noelé, Pierres i a qui jetoient clarté, Il n’est oisiaus qui tant par ait biauté, Poissons ne beste qui n’i soit figuré]; SAubH 291; MenReimsW 307 [deux att.]; RosemLec 16026; 16031; 20276; SimPouilleaB 1537; GeoffrParChronD 4920; GuillMachRemW 2299; 2440; BastC 1955; BelleHelR 2292; GalienS 202,13, TL 3,1839; GdfC 9,618b; DMF; FEW 3,513a)
  • 3o⁠v.tr. “représenter (qn ou qch.) d’une façon symbolique” (dep. mil. 12es., ProvSalSanI 266; 518 [Ço ert lor sinagoge de lei Ki figurot grace de fei(14)]; CommPsia1G2 XVI 396; XVII 345; XXI 470; SBernCantG VI 136; X 102; XII 197; CantLandP 637; 835; 1782; BibleDécb/eN 19; BestGuillR 623 [En cest oisel (freseie) sont figuré Li fals Jueu maleüré, Qui ne voldrent Deu esgarder, Quant il vint ça, por nos salver]; PetPhilT 204; RobGrethCorsS 1107; MahomL 1485 [par le miel est figuree La loys ki nous sera donnee]; CantKiVotH 1356; 1369; 1544; etc.; 1742; 1753; 2551; 2607; OvArtPrR 3643 [les vertuz sont communement figurés en sexe de femme, comme Palas, deesse de sapience, Deyanne, deesse de casteté]; [ModusT 63,68; 74,33; 75,19; etc.119,14], TL 3,1840; ANDEl; DMF; FEW 3,513a)
  • 4o⁠v.tr. “susciter à l’esprit (de qn) l’image (de qn ou de qch.)” (dep. ca. 1230, PetPhilT 282 [Deu en sun penser conçut Devant tuz siecles a purtreire Come[n]t il volt tuit le mund feire. Cist est architepes dist De Deu prince ke tut purvit. Prince est dit archos en gregeis, Typos est dit figure en françois, Dunt cest mund cel non ad, Kar Deu par soi le figurad]; CoucyChansL XXXIII 11 (chanson rejetée) [ma dame… en mon coer figure Desir et espoir, = JakD 7574], ANDEl; DMF B.2.; TLF 8,870b)
  • ⁠v.pron. “se produire à l’esprit (de qn) comme image (de qn ou de qch.)” (1340, JMoteVoieP 456 [je le (Orguel) vi de deux costés Venir, … a moi parla, Et s’estoit en moi figurés])
  • 5o⁠v.tr. “donner (qch.) comme exemple (à qn)” (fin 12es., LapidffS après 938 ajout l. 10 (ms. fin 12es.) [duze pieres Ki sont tenues as plus cheres… De sainz umes portent figure, Ki Deu servent sen poüre, Tutes maneres de saintité Unt a umes figuré])
  • 6o⁠v.tr. figurer a “mettre (qn ou qch.) en comparaison avec” (1363déb. 16es., FroissDitsmmF 301 [Au chant de ces douls rossegnos Qui se deduisent par che bos Puis bien ma dame figurer, Car ses afaires est mignos… Sa joliveté puis parer Au rossegnol et comparer A son chants et a ses douls mos]; 345; ModusT 74,56; 75,1 [Ci devise des cinc bestes puans et les figure aus gens qui sont a present]; BaudSebC 16582 [Preudons est figurés a  .j. lion ramage]; FroissOrlD 1143; FroissBuisF 1570; DeschQ 4,246; FroissBallB II 23; 35,21; FroissDitsrvF 112; 195; 199; BonBerg impr. Vostre p. 7, TL 3,1840; DMF; FEW 3,513a)
  • 7o⁠v.tr. figurer “exposer (qch.) par un récit” (av. 13421496, GuillMachRemW 1001 [Nabugodonosor figure Qu’il vit en songe une estature Grande et haute]; [GuillMachConfH 72; MirNDPers21P 302,13; FroissDitsmaF 92 [Il s’embati dessus la sepulture De Cepheÿ, de quoi je vous figure, = BartschChrest 87,92]], DMF)
  • 8o⁠v.tr. “identifier par la mémoire, reconnaître” (francoit. 1erq. 14es., BertaMilC 282 [Naimes la reguarda, tot li color li soprant, Figuré l’oit al viso et a le senblant, = BertaMilR 11189])
  • “distinguer l’apparence physique (de qn ou de qch.)” (francoit. 1em. 14es., EntreeT 9428 [Bien veïsent la ville, non sunt si lontanier, Mais l’oscurtez nes laisent veoir ne figurer])
figureement adv.
(figureement QuatreFilles5L 525; RestorD II 685; LégDorVignD p. 372 ‘var.’, figurement déb. 14es. ThomKentF 1401var.)
  • “d’une manière symbolique” (dep. déb. 14es., ThomKentF 1401var.; QuatreFilles5L 525 [pooirs de le mort souffrir Sont li oel figureement Qui furent mis en paiement]; RestorD II 685 [Li restors du paon… est uns drois mirëoirs qui figureement Moustre le fait passé et done enseignement Que cascuns des boins faice ou miex ou ensement]; LégDorVignD p. 372 ‘var.’, GdfC 9,618b; ANDEl; DMF; TLF 8,869b; FEW 3,513a [frm. (parler) figurément “d’une manière figu-rée”])
afigurer v.tr.
(afigurer PhNovAgesF 73; PhNovMémR 152; SidraclR 376; 444; EntreeT 11404; PrisePampM 1049; 3344, affigurer PhNovAgesF 73; 232; [ChastellK 4,374,16], affegurer SidracH 256)
  • 1o“donner sa forme à (qn ou qch.)” (3et. 13es.; 1em. 14es., SidraclR 444 [Quant l’emfant est afiguré el ventre de sa mere et la volenté de Dieu est que celle figure reçoit ame de vie, l’ame li est envoiee par le commandement de Dieu]; EntreeT 11404, FEW 3,513b)
  • ⁠emploi pron. “se constituer” (3et. 13es., SidraclR 376 [pour la foiblesce des rains dont elle (la semence de l’homme) est issue si couvient que elle soit si foible et mole que a peine se pourroit afigurer])
  • 2oafigurer a “mettre (qn ou qch.) en comparaison avec” (mil. 13es.3eq. 15es., PhNovAgesF 73 [Li jovenz est comparez et afigurez a l’esté… chascuns des  .iiii. tens d’aage d’ome sorsamble la saison de l’an a cui il est comparé et affiguré]; 232; PhNovMémR 152 [a quelque peine soufri qu’on feïst une branche de Renart, en quei nouma bestes plusors & afigura le seignor de Barut a Yzengrin, & ses enfans a ses louveaus]; [ChastellK 4,374,16], TL 1,187; Gdf 1,141c [cite une des att. de PhNovAges comme «Renier, Des .iiii. aag. d’ome»]; DMF)
  • 3o“identifier par la mémoire, reconnaître” (ca. 1343, PrisePampM 1049 [le roi remira Arier soi mantinant e bien afigura Suen fil]; 3344 [Dapues che je nasqui mien cors ne afigura Nul plus bieus civauçant], Gdf 1,141c)
desfiguration f.
(desfiguration ElucidaireGilR 3136, deffiguration ElucidaireGil[R 3136] var. ms. 13es. Gdf, desfuguration ElucidaireGilR 3136 var. ms. 13es.)
  • “action de changer l’apparence physique (de qn ou qch.) d’une manière défavorable, état qui en résulte” (1em. 13es.; dep. 16es., ElucidaireGilR 3136 [li bien de paradis… Mult sunt de graignor dignité Que cil que je t’ai aconté; Que cele beautez que aveit Absalon que tant beaus esteit, Ne serreit si leidesce non E grant desfiguration, Qui la verreit lez lor beauté Qui tant getera grant clarté], Gdf 2,587a; TL 2,1589 [renvoi]; Lis 106c; DMF; TLF 6,942b; RensonVis 1,371; FEW 3,512b)
desfigurance f.
(deffigurance 1295 BibleGuiart Gdf; [CentNouvS 91,23])
  • “état qui résulte d’une altération négative de l’apparence physique” (1295; ca. 1460; 1488, BibleGuiart [Car nule feulece de corps ne nule deffigurance ne taut a lui le regne de paradis Gdf]; [CentNouvS 91,23; OlMarche éd. Kalbfleisch 77,63], Gdf 2,587a; TL 2,1589 [renvoi]; DMF; RensonVis 1,371; FEW 3,512b)
desfigurer v.tr.
(desfigurer ca. 1130 PhThBestM 497; PhThSibS 959; BenDucF 26268; CligesG 4867; SSagOctS 2023; AlexParA III 1448; RenR 308; 2566; MarieEspP 841; BatLoqArsR 425; JourdBlD2 1167; AngDialGregO2 8489; 10502; MerlinM 62,45; 62,46; etc.etc.BalJosCamA 3239; Bueve2S 9823; Bueve3S 3544; ElucidaireGilR 3794; RenclMisH 87,8; SSagOctChSp 984; TrubertR 1077; EustMoineH 2230; ParDuchP 2674; PurgSPatrBerM T 337; AtreW 620; CristalB 3748; 3876; HArciPèresO 2883; RutebF V 141; CassidP p. 349; p. 347; RosemLec 4235; GautChâtC p. 71; Rolv41G 1736; WatrS 94,353, dezfigurer RouH II 1936, defigurer SGillesP 396; AimonFlH 1785; SBernAn1F 134,27; AlexParhM 142,36; CligesF 4887 var. ms. déb. 13es.; SAubH rubr. 238, deffigurer HermValS app. 405; AlexParA II β64,19; GuillPalMa 1034; GaydonS 6235; PurgSPatrBerM Ch 337; SpankeChans CXXVI 30; SEloiP p. 57; EnfOgH 312; Cliges[G 4867] var. ms. 1289 Gdf; JakG 6588; QuatreFilles4L 130; QuatreFilles5L 171; etc.etc.GilMuisK 1,297,5; 2,153,21, diffigurer DestrRomeF2 448; 1156; [FierPrM 2153], defegurer SBernAn1F 134,24, defugurer SBernAn1F 134,18)
  • 1o“changer l’apparence physique (de qn) d’une manière défavorable” (1212, RenR 308 [une geline… Renart l’avoit si malmenee Et aus danz si desfiguree Qu’il li avoit la cuise traite Et la detre ele dou cors traite]; 2566; AlexParA II β64,19 [= AlexParhM 142,36]; BatLoqArsR 425; JourdBlD2 1167; AngDialGregO2 8489 [(le diable) si desfigurot ses chieres D’angoisse en diverses manieres: Ors soi fist porc e ors dragon E ors lepart e ors leon]; Bueve2S 9823; GaydonS 6235 [li traïtres a le chief trestorné, Car autrement l’eüst deffiguré]; SAubH rubr. 238; EustMoineH 2230; ParDuchP 2674; AtreW 620 [Quant il orent le cief pris, Trestox les membres li cauperent; Laidement le desfigurerent Qu’il n’i remest ne pié ne poing]; DestrRomeF2 448; 1156; SpankeChans CXXVI 30; etc.etc.SEloiP p. 57; Rolv41G 1736, TL 2,1589; ANDEl; DMF; TLF 6,943a; FEW 3,512b)
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui est d’une apparence physique défavorable” (dep. ca. 1130, PhThBestM 497; PhThSibS 959; RouH II 1936; BenDucF 26268 [As lepros degez e desfaiz, Des cors desfigurez e laiz, Rendeit santé demaneis, Char saine e cuir nof, bel e freis]; SGillesP 396; SSagOctS 2023; AlexParA III 1448; AimonFlH 1785 [d’un lion]; HermValS app. 405; MarieEspP 841; Bueve3S 3544; ElucidaireGilR 3794; etc.etc.PurgSPatrBerM 337; CristalB 3748; 3876; RutebF V 141; EnfOgH 312; GautChâtC p. 71; [FierPrM 2153], TL 2,1590; GdfC 9,336a; TLF 6,943a)
  • ⁠emploi pron. “se rendre méconnaissable en changeant d’aspect” (dep. ca. 1176, CligesG 4867 [(Cligés) chascun jor se desfigure Et de cheval et d’armeüre, Si sanble autre que lui meïsmes]; AngDialGregO2 10502 [Ore oz qe li traïtre fist: Lors a desfigurer soi prist En la beste qui plus li plut, Cele par qui jadis deçut Adam]; MerlinM 62,45; 62,46; RenclMisH 87,8 [Ch’est merveille ke Dieus endure Ke fame li fait tel laidure Ke ele ensi se desfigure (i.e. en employant du maquillage)]; TrubertR 1077; HArciPèresO 2883 [le diable sei desfigura jadis En la semblance d’un angle de paraïs]; CassidP p. 347; p. 349 [Ne doi je pas faire duel quant tu por moi t’i es desfigurez?]; JakG 6588; GilMuisK 2,153,21, TL 2,1590 [“sich entstellen, sich unkenntlich machen”]; Gdf 2,587a [“se déguiser, changer de forme, de figure”]; GdfC 9,335c [“se déguiser, changer de visage”]; TLF 6,943a; FEW 3,512b; DMF)
  • 2o“changer la façon d’être (de qn ou de qch.) d’une manière défavorable” (dep. fin 12es., SBernAn1F 134,18; 134,24; 134,27; GuillPalMa 1034 [Cis maus qui si me deffigure, Qui si me vait anïentant]; BalJosCamA 3239; SSagOctChSp 984 [li tens est desfigurez, Car il ventë et fet froidure Et si yverne a desmesure]; QuatreFilles4L 130 [Dex a veü home que il fist a s’ymage Del tout deffigurei et vivre en mal usage, S’inocence ot perdue et müé son corage]; QuatreFilles5L 171; WatrS 94,353 (Li dis de l’arbre royal); GilMuisK 1,297,5, TL 2,1590; DMF; TLF 6,943a)
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui a changé sa façon d’être d’une façon défavorable” (ca. 1275, RosemLec 4235 [(Raison parle) or veill que tu le (Amor) connoisses, Qui tant an as beü d’angoisses Que touz an iés desfigurez], TLF 6,943b)
desfigureement adv.
  • “d’une façon qui, dans l’ordre quantitatif, dépasse de loin la moyenne” (ms. 1285, SSagOctK 1917 [De l’autre part ot une plaigne, Et el miliu de la montaigne Avoit planté .j. aliier (“alisier, sorbier”) Ki chascun an soloit chargier Aussi desfigureement Que chascune branche en depent], TL 2,1590; Gdf 2,587a)
enfigurer v.tr.
  • 1o“donner une certaine apparence à (qn ou qch.)” (ca. 1200fin 13es., AyeB 1752 [Lors manderent lor gent as nes e as dromons, Lor voiles entaillies par pans e par girons, E bien enfigurees a testes de dragon]; HornP 1234 [Veïs mais en cest mund home meuz figuré (var. ms. mil. 13es. enfiguret; ANDEl: adj. “handsome”: contextuel), Ne de tutes beautez fust si enluminé?]; SoneG 72 [Henris ot a non li ainsnés, Povrement ert enfigurés, Et si povre piersonne estoit, Que cascuns s’en esmierveilloit (ses parents étaient très beaux)], TL 3,335 [“etw. gestalten”]; 3,336 [“jem. leiblich gestalten”]; Gdf 3,149b; ANDEl)
  • 2o“représenter (qn ou qch.) en imitant par un dessin, par une sculpture, etc.” (2em. 13es., GaufrG 10059 [Garins… voit une baniere blanche com fleur d’esté, Ou l’ymage saint Jorge estoit enfiguré], TL 3,335; Gdf 3,149a)
(1) Dans le gloss. de ContPercR, Foulet se demande s’il ne s’agit pas d’une erreur pour faiture (v. sous → faire DEAFpré) ou pour fauture (v. sous → falir DEAFpré), mais cet emploi de figure est bien appuyé par les ex. de Durm.
(2) Range l’att. sous «rhét. “Illustration de qqc. par des procédes rhétoriques (allégorie, image, symbole, parabole, exemple, comparaison…)”»; à corriger.
(3) Pour cette att. nous avons adapté la corr. proposée par Pflaum R 63,519-525.
(4) TL 3,1838,32 range cette seule att. sous la définition “Annahme, Fiktion”.
(5) Att. à ajouter DEAF G 1187,13.
(6) Cette Figure remplit ici la fonction qui, en général, est accordée à Nature.
(7) Avec note: «“expression figurée”; nous interprétons: “Qui ne se rend pas compte que son visiteur emploie un langage figuré”» (p. 407).
(8) Allusion à Evrard de Béthune qui, pourtant, «n’emploie le mot vitium qu’à propos du barbarisme et du solécisme» (longue note ib. p. 209).
(9) Dans le contexte il est question de l’appel de vielles femmes qui cherchent à séduire le galant langoureux.
(10) Avec note: «[…] c’est plutôt “peser ses paroles, savoir la valeur des mots”».
(11) Range “grammatische Figur, Ableitung, Wortform” dans un seul paragraphe où nous avons, pour les mêmes att., établi les sens 9o et 10o.
(12) C’est pourquoi ANDEl range cette att. sous “imagine”, mais si nous comprenons bien le texte, il est question de la création réelle.
(13) Cp. déjà dans la description du protagoniste dans 1erq. 12es. AlexAlbZ 66 De la figura en aviron Beyn resemplet fil de baron. Clar ab lo vult, beyn figurad, Saur lo cabeyl recercelad.
(14) L’ANDEl établit pour cette seule att. la déf. “(theol.) prefigure”, acception qui ne s’impose pas.