DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
fil1 m.
[ÉtymologieDu lt. FĪLUM “fil (employé à de différentes fins; aussi au fig.)” (dès 2es. av. J.-C., Lucilius, ThesLL 61,760); pour le mlt., v. MltWb 4,248; LathamDict 1,944c; DC 3,500ab.
Le mot lt. vit dans toutes les langues romanes au sens de “fil” et avec des acceptions avoisinantes: frpr. fil (dep. 15es., GlSuisse 7,425b), occ. fil (dep. 2em. 12es., Rn 3,324a; Lv 3,481a), cat. fil (dep. 1252, CoromCat 3,1018b), esp. hilo (dep. 13es., Corom2 3,361a), port. fio (dep. 13es., Mach3 3,54b), it. filo (dep. av. 1274, Battaglia 5,997a; TLIO), rhétorom. fil (dep. 1544, DiczRGr 6,296b), sarde fílu (WagnerDiz 1,523b), roum. fir (dep. 1508, TiktinMir 2,166a).
Dès mil. 5es. est attesté le verbe lt. filare (ThesLL 61,760,29), dérivé de fīlum et qui est certainement à l’origine du verbe fr. filer dont dérivent plusieurs mots de la famille en français. Comme il est parfois difficile voire impossible de décider si un mot dérive de fīlum ou de filare, respectivement de fil ou de filer en ancien français, nous avons réuni tous les mots de la famille dans un seul article.

Rem. no 1: TL 3,1851,12 range sous filet fillés de char pl. de ModusT 107,5 au sens de “Fadenwurm, Faserwurm”. Avec Tilander, nous considérons fillé comme var. de filé, v. ci-dessous.Rem. no 2: ANDEl donne sous filer1: «p.pr. as s. “spinning” colum : gallice ‘del filant’ TLL i 132 [= HuntTeach 1,132 (glose ad Serlo of Wilton, Versus de differenciis)]». Dans une note concernant del filant Hunt ajoute: «In the left-hand margin, glossing nentis.» On se demande quel est le mot qui est glosé ainsi.Rem. no 3: Gdf 4,2a a un article fileron “fileur” avec une seule att. tirée des «Ordonn. du R. Jean concern. la pol. du royaume, 30 janv. 1350» qui correspond à Isamb 4,621: Tous tisserans de draps, teinturiers, faiseurs de toiles, foulons, filerons, pigneresses, ne pourront prendre pour leur salaire que le tiers plus oultre de ce qu’ils prenoient avant la mortalité. Le même passage se lit dans Ord 2,378 et dans LespMét 1,41 avec filleresses au lieu de filerons. Comme ce dernier mot n’est pas attesté ailleurs, nous le considérons avec le DMF comme leçon erronée; les entrées de Gdf et de FEW 3,534b ainsi que le renvoi de TL 3,1850 sont à supprimer.Rem. no 4: ANDEl donne sous afiler une attestation de enfiller au sens de “to thread, attach” [Et qui veult savoir combien vaillent perles qui seront enfillez, garde ung filz d’icelles perles], tirée de «PRO E163/9/21 f.2r» (texte de ca. 1400), source que nous n’avons pu vérifier.Rem. no 5: TL 7,1507,51 donne sous porfil la locution porfil marbre avec «?» au lieu d’une déf. avec deux att. de Rigomer. Deux colonnes plus loin on trouve, à juste titre, marbre porfire sous porfire en emploi adjectival.Rem. no 6: Parmi les dérivés de notre mot, on trouve quelques formes commençant par phi- (cp. philer, philiere, philerie, philour, philatz et philoche ci-dessous). S’agit-il d’une influence du latin? Mais de quel mot?
]
(fil fin 11es. RaschiD1 56,72; LapidalS 1069; 1099; Aelfric HuntTeach 1,26; EneasS2 1267; 1473; 4010; MarieLanvW2 575; BenTroieC 14898; 16525; 19213; etc.; 22683; ErecF 1655; 1658 [c.s. sg. fis, graphie pic.]; PhilomB 1114; BenDucF 36730; 43566; CligesG 1156; 1560; 1562 [c.s. sg. filz]; etc.etc.; YvainF 5196; 5422; EructavitJ 2119; MarieFabW 3,65; 3,77; SGillesP 2668; AlexParA III 4640; RenM I 1118; VII 190 [c.s. sg. fius, = RenR 14348 feus]; AimonFlH 8549; 8793; 9101 [c.s. sg. fils]; etc.etc.; PartonG 2048; 218; ThomKentF 2782; 2785; AliscW 1636; AntiocheD 4538; ChevCygnePropN 1601; ElieF 1194; SimFreinePhilM 716; AlNeckUtensH p. 256; p. 258; AmAmD 2678; SFanuelM 520 [c.r. pl. fieus]; etc.etc.; SGenB 2784; AmbroiseP 2395; GuillPalMo 6310; HerbCandS 6801; CoutSensL 290,23 [c.s. sg. fis]; HervisH 1241 [c.s. sg. fiz]; Bueve2S 579; 5539 [c.s. sg. fis]; etc.etc.; Bueve3S 513; DurmG 11025; OgDanE 7457; LancPrK 14,33; LapidclS 1049; 1051; 1058; RenM XXIII 1895; RenclMisH 122,7; BeaumManB 2208; AnsCartA 9272; ArtusS 286,30; 321,13; 103,48; CesTuimPrS 59,17; 60,7; 52,15; ChirRogH I 14; AlNeckUtensH2 p. 117; p. 80; p. 86; BibleEntS 4569; CesTuimAlC 2220 [c.r. pl. filz]; CligesG 1160var. [c.r. pl. fis, graphie pic.]; etc.etc.; GautLeuL2 II 310; HuonR 3242 [c.r. pl. fiex]; 3644 [id.(1)]; etc.etc.JGarl HuntTeach 2,127; JoufrF 4224; LSimplMedD 190; PercB 8110var,; Pères12L 6669; Pères28L 12136; Pères35L 15490; Pères72L 24191; RomPast I 6,3; I 13,3; I 12,3; SaisnaB 3500; doc. Douai 1250 EspPir Doc 2,66; MirNDChartrK XII 59; HaginL 4d [c.r. pl. fieus]; 5a [id.]; CassidP 257,10; CharroidLu 846; GerbMetzchB 12; RosemLec 15740; doc. St-Omer 1275 EspPir Doc 3,237; doc. Warneton 1320/21 EspPir Doc 3,412; rotruenge R 19,104; ClefD 2369; LaurinT 15317; BibleMalkS 2665; 2656; CoutEauB 302; JakD 7449; SSagmR 29,70; JoinvW1 424d; doc. 1316 DouëtArg p. 9; GlTarschCommmK 36; YsiAvB LXII 25; ChevPapH 73,16; 73,14; [doc. 1358 Rough 141; AalmaR 4179; FlorOctAlL 7142; ViandTaillnS 92; CptBrunD 193 [quatre att.]; 194 [cinq att.]; 195 [sept att.]; 225 [deux att.]; 228; JPreisMyrG 2267 [c.r. sg. fis]; MenagB 168,33 [c.s. sg. filz]; 192,24; 218,38; 265,30; ComteArtS 82,94; 143,170; GuiChaulmT 174], fill FierL 4592; AlNeckUtensH2 p. 106, file CoutSensL 285,3; 297,24, fille InvMobChL 3716; 3717)
  • 1o“brin de fibres textiles tordues, souvent de laine, de coton, de lin ou de soie, employé en général pour en faire un tissu, fil”(2) (dep. 1ert. 12es., LapidalS 1069 [E si ceste pere (la galatide) est perciee E femme l’ait al col liee En un fil de laine deugiee De berbiz qui seit enpregniee, Ignelepas enfanterat E ses dolurs oblierat]; 1099; Aelfric HuntTeach 1,26; PhilomB 1114 [Trestot li quist son aparoil, Tant que fil inde et fil vermoil Et jaune et vert a planté ot, = OvMorB VI 3330]; BenDucF 36730; YvainF 5422; MarieFabW 3,65; 3,77; AimonFlH 8549; 8793; 9101; RenM VII 190 [= RenR 14348]; CoutSensL 285,3; 290,23; 297,24; etc.etc.; LapidclS 1049; 1051; 1058; ChirRogH I 14; CligesG 1160var. [Au queudre avoit mises ses mains Soredamors de leus an leus (var. ce m’est avis), S’avoit antrecosu par leus (var. par fis), TL 3,1842,18 sous par fis “fadenweise”]; HuonR 3242; 3644; JoufrF 4224 [Si ne tornasse pas un fil En lor corroz contre tel rien, dans une image; gloss.: “je me moquerais joliment de leur courroux en pareil cas”]; LSimplMedD 190; etc.etc.RomPast I 12,3; doc. Douai 1250 EspPir Doc 2,66; HaginL 4d; 5a; doc. St-Omer 1275 EspPir Doc 3,237; doc. Warneton 1320/21 EspPir Doc 3,412; BibleMalkS 2656 [fil de coton]; 2665 [id.]; doc. 1316 DouëtArg p. 9; [doc. 1358 Rough 141; AalmaR 4179; CptBrunD 225; 228; MenagB 192,24; GuiChaulmT 174], TL 3,1840; GdfC 9,618b; ANDEl; DMF A.; TLF 8,873a; FEW 3,526b)
  • “membrane étroite et mince qui attache le dessous de la langue à la partie inférieure de la bouche, frein lingual” (ca. 1200, SGenB 2784 [(il est question d’un muet qui a retrouvé sa parole) Dex li a trenchié le fil Qui la parole li lioit], FEW 3,533a [“Zungenband” avec att. dial.])
  • fil de laine, fil de lice, fil de soie employés comme particules de renforcement de la négation par une valeur minimale⁠ (ca. 1185; prob.1186; ca. 1382, AlexParA III 4640 [Je ne tieng d’Alixandre vaillant une saucice, Ne lui ne sa manace ne pris un fil de lice]; RenM I 1118 [vos ne troverés des mois Conte, prince ne chasteleine Qui vos forface un fil de leine (= RenR 1136 une chastaigne). Ja par ous ne serés grevez]; [ChronGuesclF 18755 [trestoute ma force ne la gent que j’avoie Ne me peut pas valoir un petit fil de soie]], MöhrenVal 126)
  • ⁠loc. subst. fil retort “fil fait de deux ou trois fils, fil retors” (dans le seul ex. afr. dans une image)⁠ (dep. ca. 1230, RenclMisH 122,7 [Carités nous avoit tuers Ensanle come fil retuers], TLF 8,873a)
  • ⁠par méton. loc. subst. n’avoir / aler sans fil de robe “n’avoir rien à mettre (étant dépourvu)” (mil. 13es., Pères12L 6669 [A cex qui desrobé estoient, Si ke fil de robe n’avoient, Dona sa robe en chariteit Et les conduit a sauveté]; Pères35L 15490 [Cist hons est desvez, Bien c’est malfez en lui provez, Qui ensi vet sanz fil de robe, TL “ohne irgendwelche Kleidung”], TL 3,1841 [sous “Faden zum Nähen”])
  • ⁠ loc. subst. (?) fil en voenne “?” (norm. fin 13es.fin 13es., CoutEauB 302 [Acune foiz avient il que  .j. marchaant fait porter ses dras ou ses teiles ou autres teles choses a col par  .ij. hommes ou par  .iij. ou par plusieurs: il doit paier de chascun homme portant  .j. d., de fil en voenne venant en quarete,  .viij. d., et a cheval,  .iiij. d., et a col,  .j. d.], DelbObsc 35,423; FEW 222,173bfil)
  • fil “matière métallique étirée en forme de fil (or, argent, etc.)” (dep. ca. 1160, EneasS2 1473 [fil d’or]; 4010 [id.]; MarieLanvW2 575 [Fils d’or ne gete tel luur Cum si chevel cuntre le jur]; BenTroieC 14898; 16525; ErecF 1655; 1658; BenDucF 43566; CligesG 1156; 1560; 1562; YvainF 5196; AlNeckUtensH p. 256; p. 258; SFanuelM 520 [Elle ses cheviaus galonnoit A deus fieus d’or qu’ele tenoit]; Bueve2S 579; Bueve3S 513; BeaumManB 2208; etc.etc.; AlNeckUtensH2 p. 80; p. 86; p. 106; p. 117; JGarl HuntTeach 2,127; PercB 8110var,; RomPast I 6,3; rotruenge R 19,104; JakD 7449; JoinvW1 424d [li voiles touz cousus a fil d’argent]; ChevPapH 73,14; 73,16 [Si tost que le Chevalier du Papegau ot taillié le fil de metal, la roe ne se meut point, ne le pont ne crolla plus]; etc.etc.[CptBrunD 193 [quatre att.]; 194 [cinq att.]; 195 [sept att.]; InvMobChL 3716; MenagB 192,24], TL 3,1841; ANDEl; DMF B.; TLF 8,874a; FEW 3,531b)
  • ⁠loc. adv. a (petit) fil “en forme d’un (petit) filet (de sanc, de larmes, etc.)” (ca. 11701em. 15es., BenTroieC 22683 [(dans une bataille) N’i a broigne si dur serree Par ont li sans ne rait a fil]; PartonG 2048 [El vient plorant contre son fil, Les larmes li corent a fil]; OgDanE 7457; LancPrK 14,33 [li sans vermauz li cole tot contraval les joes a fil]; ArtusS 103,48; 286,30; 321,13; [ViandTaillnS 92; MenagB 218,38; 265,30; ViandTaillv1S 92 [prenez moyeulx d’oeufz batus sans l’aubun et destrempez de vin blanc et versez a fil en vostre eaue]], TL 3,1842; Gdf 3,791b; DMF C.3.a)
  • ⁠loc. adv. fil a fil / fils a fils “en forme d’un filet (de sang, etc.), peu à peu” (dep. ca. 1190, FierL 4592 [L’eve li chiet des eulz, fil a ffil lés le nez, correspond à FierK 4442, v. sub filer “laisser tomber goutte à goutte” ci-dessous]; AliscW 1636; AntiocheD 4538; GuillPalMo 6310 [Li cuers li vait atenriant, Quant li ramenbre de son fil; Des iex li corent fil a fil Les chaudes larmes contreval]; RenM XXIII 1895; AnsCartA 9272 [Tenrement plore, li cuers li est serés, L’eve li cort fil a fil les le nés]; CharroidLu 846, TL 3,1842; Gdf 3,791a; TLF 8,873b; FEW 3,533a)
  • ⁠loc. subst. par méton. fil (d’aigue, de l’aigue) “courant d’eau” (dep. fin 11es., RaschiD1 56,72 [glose ad Ps 69,3; texte de BibleRab: Je suis descendu dans des eaux profondes, et les vagues me submergent]; EructavitJ 2119 [por ce que li cuiverz rois Ne soffri qu’an li donast boivre, Deu commança a ramantoivre. Par cez paroles le proia Et Damedés li anvoia Un fil d’iaue devers le ciel, Söef et douce come miel. Si tost comme il l’ot avalee Si en fu l’ame a Deu alee]; ThomKentF 2782 [Al fil de l’ewe sailly, si comence a noier]; 2785 [ly covient avaler E tuit a force ovesqes le fil aler]; ElieF 1194 [Si me vaurent noier en le mer, el grant fil]; AmAmD 2678; HervisH 1241 [Une riviere dont parfont iert li fiz]; Bueve2S 5539; DurmG 11025 [Et si vos i ferai nagier Tot le fil d’une eave corant]; CesTuimPrS 52,15; 59,17; 60,7; BibleEntS 4569; CesTuimAlC 2220; GautLeuL2 II 310 [= NoomenFabl no 106,310]; Pères72L 24191 [Et quant il furent sur le pont U il n’ot siege ne degré, Li vallez a l’enfant hurté Si durement que il l’abat El fil de l’eve trestout plat. L’eve l’en maine et l’a noié]; etc.etc.RomPast I 13,3; MirNDChartrK XII 59; GerbMetzchB 12; GlTarschCommmK 36, TL 3,1841; Gdf 3,791a; GdfC 9,618c; ANDEl; TLF 8,874b; FEW 3,533b)
  • ⁠loc. subst. fil de l’aube / del jor “point du jour” (ca. 116013es., EneasS2 1267 [Des que le puet aperceveir, El fil de l’albe, s’est levee]; BenTroieC 19213 [Armé se sont el fil del jor]; ChevCygnePropN 1601 [Li Cevaliers le Cisne… Fait ens el fil de l’aube sa gent aparellier]; HerbCandS 6801 [Gui et Guischarz, qui maintienent amor, Au fil de l’aube passent desoz la tor]; SaisnaB 3500, TL 3,1842 [“Verlauf, zeitliche Dauer”(3)])
  • ⁠loc. adv. de fil en fil “d’un bout à l’autre, avec tous les détails” (2em. 14es.; 1600, FlorOctAlL 7142 [Ung jour appella ly roy, chiere hardie, Deux princeps souffisans en qui forment se fie Et leur a celle chose de fil en fil noncie Qu’il veust a Othovien fere perdre la vie], DMF A. 4.; Hu 4,102b)
  • ⁠loc. adv. de fil en aguille “d’un bout à l’autre, avec tous les détails” (dep. mil. 13es., Pères28L 12136 [Li covenz i vint erranment, Et il conta son errement Devant toz de fil en aguille… Tot dist ce dont il li sovint Et del fol cuer qu’en lui avoit Et coment partir s’en devoit]; CassidP 257,10 [li a la dame tout conté et confessé de fil en aiguille, tout ainssi comme avenu li fu]; RosemLec 15740 [Li content de fil en agueille Tretout quanque leur apartint]; LaurinT 15317; SSagmR 29,70; YsiAvB LXII 25; [JPreisMyrG 2267], Gilles Roques RLiR 52,115-119; TL 3,1842; GdfC 9,618c; DMF A. 4.; TLF 8,873b; FEW 24,119b)
  • ⁠loc. adv. de fil en lice “d’un bout à l’autre, avec tous les détails” (3et. 12es.1584(4), SGillesP 2668 [Tut li cunte de fil en lice, Coment il vint en l’ermitage Et coment la bisse salvage Le put treis anz enz el desert]; PartonG 218 [il savoit de fil en lice Quanque prodom avoit mestier A pais faire u a guerroier]; [ComteArtS 82,94; 143,170], TL 3,1842; Gdf 3,791b; DMF A. 4.)
  • ⁠loc. adv. ne por poil ne por fil “à aucun prix” (prob. 1280, ClefD 2369 [Ne lesse pour pel ne pour fil Que sercot n’aies a pourfil, Pour tant que de tel estat sees Que avoir le puisses et dees])
  • ⁠par méton. fil “suite des événements racontés dans un récit” (dep. déb. 13es., AmbroiseP 2395 [Ore oiez, e si retenez, Que jo voil ici mon fil rompre E cele matire entrerompre; Mais il sera bien renoez E rathachiez e raloez], TL 3,1841; GdfC 9,618c; TLF 8,874b)
  • ⁠par méton. “ligne mince qui rappelle un fil” (ca. 1240, MirAgn2K XXII 171 [Mult se esmerveile & mult s’emaie Ke il ad trové garie sa plaie. Un fil vermail ben appareit, U la gorge copé aveit, A tuz les jurs ke il vesqui], ANDEl)
  • “substance flexible, très déliée, que produisent certains animaux, notamment l’araignée” (dep. fin 12es., SimFreinePhilM 716 [Quant iraigne file e tist, De sa buche le fil ist], Hu 1,277b [sous aragne]; TLF 8,874b)
  • 2o“maladie des oiseaux de proie, causée par un ver” (ca. 1393, MenagB 168,33 [quant aucun oisel de proye baille par troiz foiz de renc et fait mate chiere, c’est signe qu’il est malade d’une maladie que les fauconniers appellent le filz, et est ung ver qui les point. Et a les garir couvient les paistre de chair en laquelle sera envelopé du safran, et les vers en meurent], TL 3,1841; DMF C.1.b.)
filet m.
(filet 2em. 12es. Aiol1F 2846; MarieFabW 3,61; TristBérG 1150; EdmRu 3010; GuillPalMo 7745; AlNeckUtensH 244; GlAlphM 29,3; BibbR 92; GGuiB 1,2037 [pl. -ez]; NominaleS 31; TwitiT 180; HMondB 1858; PéageDijonbM 22ro; JMoteVoieP 1978; etc.etc.GuillMachH 2,394,4551; [OresmeSphèreMy 7c; DenFoulB1 III 7,34 [pl. -ez]; PCrescH 271; MenagB 195,15; 279,29; BibbfR 17,10], fillet doc. 1288/89 PiérardMons 1,297,5; doc. 1333 PiérardMons 1,389,23; [ViandTaillv2 4 dans HenryŒn 1,120; MenagP 2,274 [ms. ca. 1475] (deux att.)], fylet SFrançcR 8018; PéageDijonbM 22ro, filect MenagB 206,16, ⁠agn. filete RecMédRawlH 590)
  • 1o“fil ténu” (dep. 2em. 12es., Aiol1F 2846 [de chevalerie ne savés nient. Prendés de chele lancee  .iiij. deniers, A filet esuer le vaura bien, Et ma feme m’en a d’une proié]; MarieFabW 3,61 [(De mure et rana) ‘Pren’, fet la reine (à la souris) ‘cest filet, Sil lie ferm a tun garet, E jeo l’atacherai al mien: La riviere passerum bien’]; TristBérG 1150 [Si chevel (il est question d’Iseut) hurtent a ses piez, D’un filet d’or les ot trechiez]; EdmRu 3010 [E la ou le chief colpé ert, Cume un filet vermail i pert, Ke tuit entur le col ly gist]; GuillPalMo 7745 [.i. filet vermeil de soie]; doc. 1288/89 PiérardMons 1,297,5; HMondB 1858; PéageDijonbM 22ro [deux att.]; doc. 1333 PiérardMons 1,389,23; GuillMachH 2,394,4551 (Le Dit de l’Alerion); [OresmeSphèreMy 7c; DenFoulB1 III 7,34; PCrescH 271; ViandTaillv2 4 dans HenryŒn 1,120], TL 3,1851; GdfC 9,619c; ANDEl; DMF I.A.1; TLF 8,881b; FEW 3,527b)
  • “petite quantité d’une substance liquide en forme de fil” (dep. ca. 1307, GGuiB 1,2037 [La veïst on… Sanc cler fegier sus armeüres Par lons filez et par roueles]; [MenagP 2,274 [ms. ca. 1475] [pour faire de sukere rosart en plate, il fault pour une livere de sukere ung pinte et demie de bonne eaue rose, et faire boilier ensamble, et tant qu’il fache le fillet entre deux doés…, et puis jettés vostre rossart dessus ledit bachin quant il fait le fillet]], TL 3,1851; GdfC 9,619c; TLF 8,883a; FEW 3,533a)
  • ⁠ t. de cuisine “pistil non broyé, stigmate (en parlant du safran)” (1393; 1818; 1870, MenagB 206,16 [a la parfin jaunir de saffren, ou jecter dessus du saffren par filectz, l’un ça, l’autre la, ce que les queulx dient frangié de saffran], TL 3,1851 [“Streifen”]; DMF [I.B.2 “petite quantité versée”; à corriger])
  • “petite bande de parchemin ou lanière de cuir faisant partie du phylactère (?)” (1em. 13es., AlNeckUtensH 244 [philaterium : boyste, filet], ANDEl [“phylactery ?”])
  • 2o⁠t. de méd. “petit frein bridant certains organes” (dep. ca. 1275, SFrançcR 8018 [(un garçon effrayé) Sun oyl enjetta en teu manere De la part senestre, ke oyt jurz Yssy pendi – n’y out sucurs – Sur la jowe par un fylet, Ceo est un nerf assez menuet]; BibbR 92 [Desouz la lange e[st] le filet]; NominaleS 31; JMoteVoieP 1978 [En la langue avoit un filet]; [BibbfR 17,10], TL 3,1851; ANDEl; DMF I.B.3; TLF 8,881b; FEW 3,533a)
  • 3o“morceau de viande très tendre qu’on coupe le long de l’épine dorsale des animaux de boucherie” (dep. 1erq. 14es., TwitiT 180 [(il est question des parties mangeables du sanglier) Il y ad deus menuz hastiletz que serrount pris de les deus quisses dedeinz, pus… les costez, pus les filetz, pus les haunches…]; [MenagB 195,15 [en ung beuf… si a le filet que l’en appelle le nomblet, qui est d’un pié de long et non plus, et tient l’un bout au col et l’autre au rongnon]; 279,29], TL 3,1851; GdfC 9,619c; ANDEl; DMF I.B.5(5); TLF 8,883b)
  • 4o“espèce de fougère, adiante (Adiantum capillus-veneris)” (1em. 13es. [ms. ca. 1400]; 1em. 14es., GlAlphM 29,3 [Capillus veneris subtiliorem habet stipitem et ramos subtiliores, politrico grossiores. Gallice filet, [et] anglice maydenher]; RecMédRawlH 590 [Pernez bugle, sanicle, avence…, filete, herbe croisé…], RlFl 11,105; W. Rothwell ZfSL 86,240(6); ANDEl [filet1]; [filete])
filer v.
(filer ca. 1160 EneasS2 3972; 4539; 4541; BenTroieC 18713; 21505; 24132; PhilomB 871; 1092; BenDucF 3077; 11431; EstFougL 1014; TristBérG 1145; RenR 10277; SaisnlB 6728; SimFreineGeorgM 715; 717; PrêtreJeand/yG 499; BodelNicH4 257; VMortHélW 10,6; etc.etc.AmYdR 1808; 5572; GuillPalMa 2760; 3572; SClemB 10648; AngDialGregO2 5772; BalJosCamA 5194; Bueve2S 9604; CoincyI10K 1242; ContPerc4tW 2644; RenclCarH 175,9; CoincyII34K 2022; ViolB 4923; 2940; RomPast I 6,13; II 79; LMestL I 31 titre; I 31,1; I 31,2; I 31,3; I 57,2; I 92,10; I 35,2; RenMontlcM 36,21; 187,3; BaudCondS 225,604; EscanT 13996; SottChansOxfD 7,42; BibbR 443; SoneG 16151; ViandValS 10; FevresS p. 97; FierK 4442; GGuiB 2,9748; 2,7667; JoinvMo 299; NicBozElisK 390; NominaleS 417; PamphGalM 1753; GeoffrParChronD 4990; OvMorB IV 2052; BibleHolkP 5,10; PercB 922var.; [GodBouillBruxR 32806; MirNDPers17P 831; ModusT 90,63; BausSebC 21265; JFevVieilleC 3201; AalmaR 4178; 7955; DeschQ 3,2,20; MenagB 205,6; 213,27; 218,37; 281,12], fileir RutebZ 1,244,9, filler RobDiableL 787; BibleGuiotO 1866; 1867; MirNDChartrK XXV titre; XXV 13; XXV 20; XXV 41; etc.; XXV 59; ViandValS 19; 33; 63; etc.; 86; 92; BelleHelR 10605; 12449; LionBourgAlK 3735; 14213, filleir doc. 1448 ChRethelS 3,243 [deux att.], feler RomPast I 8,1, philer CoincyI10K 1242var.)
  • 1o⁠v.tr. “transformer en fil (une matière textile ou métallique)” (dep. ca. 1225, RomPast II 79 [La sist en une coudroie Pastore filant lin]; LMestL I 31 titre; I 31,1 [Quiconques veut estre bateres d’or et d’argent a filer a Paris, estre le puet franchement, pour tant qu’il oevre ad us et ad coustumes du mestier]; I 31,2; I 31,3; etc.; I 57,2; I 92,10; BibbR 443; NominaleS 417; OvMorB IV 2052 [= BartschHorning 642,10]; [GuillMachVoirI 8903; AalmaR 4178; 7955; RecMédTrinH 100; DeschQ 3,2,20], TL 3,1850; GdfC 9,619b; ANDEl; DMF; TLF 8,879a; FEW 3,533b)
  • “id.” (dans une image)⁠ (ca. 1225ca. 1370, RenclCarH 175,9 [Ainc a orguel fuisel n’apust Por li aidier filer sa toile]; PamphGalM 1753 [Honteuse toile cure et file Qui si a se volenté siert Que ses cuers demaingne desert(7)]; [JFevVieilleC 3201 [Ainsi fut la vielle accusee Qui me fila ceste fusee]], TL 3,1850; GdfC 9,619b [l’att. de RenclCar sous la déf. gén.])
  • ⁠loc. verb. n’avoir coi filer “n’avoir rien, être dans la misère” (ca. 1196, VMortHélW 10,6 [Morz, qui saisis les terres franches…, Qui l’arbre plain de fruit esbranches Que li riches n’ait que filer])
  • ⁠loc. verb. avoir tot filé “être au bout de son rouleau” (ca. 1224; ca. 1227, CoincyI10K 1242 [Or ont dyable tot filé, Or ont dyable tout perdu, Or sont il mat et esperdu]; CoincyII34K 2022 [Mors porte une misericorde Ou n’a point de misericorde. Si coutel sont si affilé Cui ele en fiert tout a filé], TL 3,1850)
  • filer emploi abs. “transformer en fil (une matière textile ou métallique)” (dep. ca. 1160, EneasS2 3972 [Onc d’ovre a feme ne ot cure, Ne de filer ne de costure; Mialz prisoit armes a porter]; 4539; PhilomB 871; 1092 [= OvMorB VI 3308; v. le contexte sous → filé ci-dessous]; EstFougL 1014; RenR 10277; PrêtreJeand/yG 499; RomPast I 6,13 [= BartschHorning 110,22]; I 8,1; MirNDChartrK XXV titre [D’une fame a cui il mesavint por ce qu’el filla au semadi au seir]; XXV 13; XXV 20; XXV 41; etc.; XXV 59; LMestL I 35,2; NicBozElisK 390; GeoffrParChronD 4990; BibleHolkP 5,10 [Eve filoyt por vesture fere]; [MirNDPers17P 831], TL 3,1849; GdfC 9,619b [l’att. de MirNDPers17 sous v.a., déf. gén.]; ANDEl; DMF; TLF 8,879b; FEW 3,533b)
  • “id.” (dans une image)⁠ (1261, RutebZ 1,244,9 [(c’est le poète qui parle) Or puis fileir, qu’il me faut traimme: Mout ai a faire (Li mariages Rutebuef, = BartschChrest 75a,10)])
  • ⁠inf. subst. “action de transformer en fil (une matière textile ou métallique)” (4eq. 13es.1598, SottChansOxfD 7,42 [Dame saichans, plus douce c’uns aigniaus, Si chier aveis nuit et jor le filer Ke se voleis ma chanson escouter, Je vos donrai un parti de fusiaus, dans le seul exemple afr. dans un contexte grivois]; [GuillMachVoirI 5655; doc. 1448 ChRethelS 3,243 [le filleir de lainne doit de cinq solz ung den.;  …le filleir de chanve et de lin doit de cinq solz  .j. den.]], TL 3,1849; DMF; Hu 4,104a [sous filet])
  • 2o⁠v.tr. “produire sous forme fil (en parlant de l’araignée)” (dep. déb. 13es., SClemB 10648 [Dunc iert de nus cumme de l’iraine Ki file e tist subtille uverainne]; BibleGuiotO 1867, TL 3,1850 [sous la déf. générale]; ANDEl [sous la déf. gén.]; TLF 8,879b)
  • ⁠emploi absolu “id.”⁠ (ca. 11601450, EneasS2 4541 [v. le contexte sous filace ci-dessous]; SimFreineGeorgM 715; BibleGuiotO 1866 [l’yrangne fille et deswude, Mais tost ront quanqu’ele ait fillei], TL 3,1849 [sous la déf. générale]; GdfC 9,619b [range les deux att. de BibleGuiot sous v.a., déf. générale]; DMF [sous araigne])
  • 3o⁠v.tr. “faire couler (un liquide) en forme de fil” (fin 13es.; ca. 1393, ViandValS 10 [prenez verjus esgrené cuit en yaue et metez les grenez en vostre potaige quant vous devés servir, et filés moiaux de eufs et coulez]; 19; 33; 63; etc.; 86; [MenagB 205,6; 213,27 [Ja soit ce que qui le (le liquide pour une sauce) veult faire lyant de moyeulx d’oeufz, filez les dedeans]; 218,37; etc.281,12], TL 3,1850; DMF)
  • ⁠emploi absolu “id.”⁠ (fin 13es., ViandValS 92 [prenez moiaux d’eufs batus, destrempez de vin blanc, fillez en vostre eaue quant elle aura bien boully et sera un pou refroidie])
  • ⁠v.intr. “couler en forme de fil (en parlant d’un liquide)” (dep. ca. 1170, BenTroieC 18713 [L’eve des ieuz li file a val]; 21505; 24132; BenDucF 3077; 11431; TristBérG 1145; RobDiableL 787 [Mollie est devant lui la plache Des lermes qui aval la fache Li fillent a mout grant plenté]; SaisnlB 6728; BodelNicH4 257 [Que vent on chaiens? – C’on i vent? Amis, un vin qui point ne file, cf. HenryŒn 2,190: «qui ne coule pas (tellement il a de substance, tellement il est épais); ailleurs dans la pièce, les voleurs manifestent leur goût pour le vin épais»]; AmYdR 1808; 5572; GuillPalMa 2760; 3572; AngDialGregO2 5772; BalJosCamA 5194; Bueve2S 9604; etc.etc.; CoincyI10K 1242var.; ContPerc4tW 2644; ViolB 2940; 4923; etc.etc.; RenMontlcM 36,21; 187,3; BaudCondS 225,604; EscanT 13996; SoneG 16151; FevresS p. 97; FierK 4442 [L’aigue li ciet des ex et li file li nés, correpond à FierL 4592, voir sub fil a fil ci-dessus]; GGuiB 2,7667 [Tout leur harnois file et degoute]; 2,9748; JoinvMo 299 [Pour les bleceures que j’oi le jour de quaresme prenant me prist la maladie de l’ost de la bouche et des jambes, et une double tierceinne, et une reume si grant en la teste que la reume me filoit de la teste parmi les nariles]; BelleHelR 10605; 12449; LionBourgAlK 3735; 14213; etc.etc.[GodBouillBruxR 32806; BausSebC 21265], TL 3,1849; Gdf 4,1b; ANDEl; DMF; TLF 8,880b; FEW 3,533a; 3,533b [renvoi])
  • “aller tout droit, se diriger” (dep. mil. 14es., PercB 922 [Et cil tantost vers lui ala (var. ms. mil. 14es. fila), Sel salua si comme il sot], TLF 8,880b)
  • 4o⁠v.intr. “finir en pointe” (mss. 4eq. 14es. / 15es., ModusT 90,63 [et que la queue (du faucon pelerin) soit de grosses panez bien moulues et que elle voise en afilant (var. mss. 4eq. 14es. et 15es. en filant) comme queue d’espec, et que elle ne soit mie longue])
filé m.
(filé ca. 1170 PhilomB 1091; RenR 15595; GlBâleB 2042; LMestL I 50,29 [deux att.]; I 50,43; etc.; I 50,44; I 50,45; I 51,9; I 52,4 [trois att.]; etc.; I 54,5; MontRayn 2,126,102; RosemLec 17968; TerrEvêqueH 44vo; etc.; 45vo; 47ro; JubNRec 2,99; PéageChalonbA 25; doc.1305 EspVal 230,3 [c.s. sg. -és]; 230,5 [c.s. sg. -és]; 230,7 [c.s. sg. -és]; etc.; 230,8 [c.s. sg. -és]; ChaceOisiM I 3,6 [pl. -eiz]; I 3,12 [pl. -eiz]; Taille1313M 39c; GeoffrParPatJ p. 243; OvMorB X 774; doc. 1323 CptRoyM 12693; 12735; etc.; 12643; etc.etc.[JFevVieilleC 960; AalmaR 7979; GaceBuigneB 66; 9017; DeschQ 3,2,21; GastPhébChasseT 20,9; 20,17; 59,31; 59,34; 59,33; MenagB 164,9; 168,20], fillé ChevBarAnL 685; LMestL I 58,2; PéageDijonaM 24ro; 26vo [c.s. sg. -ez]; RenContrR 19555; 19572; 40064; [ModusT 2,18; 2,19; etc.; 2,20; 2,21; 2,22; 2,23; 2,24; 2,24; 51,2; 52,2; 52,47; 53,140; 53,146; 53,149; etc.; 62,18; 107,5; 129,37; 130,13; 133,12; passim; DeschQ 5,30,2], filley PéageDijonaM 26vo, fyley PéageDijonbM 20vo, filet MousketR 29702; PéageDijonbM 22ro; [GastPhébChasseT 6,65 [pl. -ez]; 14,12 [pl. -ez]; 14,14 [pl. -ez]; 56,36 [pl. -ez]; 59,31 [pl. -ez]; MenagB 162,14 [pl. -ez]], fylet PéageDijonbM 22ro, filer AlNeckUtensH2 p. 98; YsLyonF 1055, filler doc. Artois 1310 Gdf)
  • 1o“produit du filage, fil destiné surtout au tissage” (ca. 1170Li 1863(8), PhilomB 1091 [Einsi mout longuemant estut Tant qu’an la fin se porpensa, Si con besoings li anseigna, Qu’an la meison avoit filé, Que mout an avoient filé Antre la vieillete et sa fille, = OvMorB VI 3307]; RenR 15595 [Sa fame fu son filé vandre]; ChevBarAnL 685; GlBâleB 2042; MousketR 29702; LMestL I 50,29 [deux att.]; I 50,43; etc.; I 50,44; I 50,45; I 51,9; I 52,4 [trois att.]; etc.; I 54,5; I 58,2; MontRayn 2,126,102 (Le Dit des marcheans); RosemLec 17968 [les nues… Puis filent, et quant ont filé, Si font voler de leur filé Granz agulliees de fil blanches Ausinc con por coudre leur manches]; TerrEvêqueH 44vo; etc.; 45vo; 47ro; PéageDijonaM 24ro; etc.; 26vo; 26vo; JubNRec 2,99 (Le Dit des paintres); PéageChalonbA 25; doc.1305 EspVal 230,3; 230,5; 230,7; etc.; 230,8; etc.etc.; Taille1313M 39c [Ysabiau d’Orliens, marchande de filé]; GeoffrParPatJ p. 243; OvMorB X 774 [Ne li desplesoit li travaulz Des rois et des filés porter]; doc. 1323 CptRoyM 12643 [Despence faite pour peechier es viviers de Vernoil et de Bretueil… Pour la charette qui mena et ramena les fillés: 10 s.]; 12693; 12735; PéageDijonbM 20vo; etc.; 22ro; 22ro; RenContrR 40064; etc.etc.[ModusT 62,18; 129,37; 130,13; 133,12; AalmaR 7979; DeschQ 3,2,21], TL 3,1847; Gdf 4,1a; DMF; Li 12,1673c; FEW 3,535b)
  • fillé de chair “ver intestinal en forme de fil qui attaque surtout les faucons” (3eq. 14es., ModusT 107,5 [Se vostre faucon a les fillandres, vous le sarés a ssez esmeus, qui seront plains de une maniere de fillés de char longués, et aucune fois li en pent un au cul], TL 3,1851,12(9))
  • “petite bande de parchemin ou lanière de cuir faisant partie du phylactère (?)” (AlNeckUtensH2 p. 98 [filatorium : filer vel boyçte], ANDEl [filer3])
  • 2o“réseau formé de mailles plus ou moins larges utilisé pour la chasse et la pêche, et servant à capturer certains animaux” (2em. 13es.1705(10), YsLyonF 1055 [Rois et filers por oiseas prandre]; doc. Artois 1310 Gdf; RenContrR 19555 [Cilz fist roys, filz et fillés tendre Pour oisiaulx, bestes et poissons prendre]; 19572; [ModusT 2,18; 2,19; etc.; 2,20; 2,21; 2,22; 2,23; 2,24; 2,24; 51,2 [Ci devise comment l’en prent le leu a forche de chiens sans fillé]; etc.; 52,2; 52,47; 53,140; 53,146; 53,149; passim; JFevVieilleC 960; GaceBuigneB 66; 9017; GastPhébChasseT 6,65; 14,12; 14,14; etc.; 20,9; 20,17; 56,36; 59,31; 59,31; 59,33; 59,34; etc.etc.MenagB 162,14; 164,9; 168,20], TL 3,1848; Gdf 4,2a; DMF; FEW 3,537a)
  • ⁠prov. On dit qu’eschaudez yaue craint, Poissons batu fuit le fillé, Et cerf qui a esté empaint, Et chaz qui a le cul brulé (3et. 14es., DeschQ 5,30,2, DMF)
filee f. et m.
(filee WatrS 68,82; MonRainaB 2576var., ⁠agn. fileie ca. 1290 BibbR 446, ⁠agn. filleie BibbR 448)
  • “ce qui a été converti en fil, le produit du filage” (ca. 1290, BibbR 446 [Quant vostre fil est bien filee, E vostre fusil tut emplee, Au trauil coveint dunt aler Vostre fileie trauiller]; 448 [E puis coveint a la voidere, Cum du filleie est la manere Pur voider aprés le trauil E puis aprés tistrer le voil], TL 3,1848; ANDEl [fileie1 Bibb 446 sous “yarn”; fileie2 Bibb 448 sous “act of spinning”]; FEW 3,535b)
  • “id.” (en parlant d’une araignée)⁠ (ca. 1325, WatrS 68,82 [l’yraigne… fist nouvele filee Et vers terre jus devala Tant que jusques a l’erbe ala], TL 3,1848 [sous “Gespinst, Garn”]; Gdf 4,1a [“action de filer”]; TLF 8,879a; FEW 3,535b [“action de filer”])
  • ⁠loc. adv. a filee “en forme d’un filet (de sanc)” (ca. 1335, MonRainaB 2576 [Del poing qu’ot gros la a tele donee En son visage si fort de randonee Li sans vermeus en cort aval la pree, var. ms. ca. 1335 v. en chiet tout a filee], Mts 1545b)
filaille f.
  • “ce qui a été converti en fil, le produit du filage” (1383, doc.1383 Ord 12,135 [Ne doivent laissier passer aucune filaille de laine; & ou cas que aucun antreprendra a passer les marchandises dessusdictes par autre maniere que dessus est dit, telles marchandises doivent estre retournees au roy notre sire], DC 3,495a sous filatura2; Gdf 3,791b; TL 3,1845 [renvoi]; FEW 3,528a)
  • “ensemble de filaments (d’une substance glutineuse)” (1267, BrunLatC I 122,63 [(en parlant de la mer Morte considérée comme glutineuse) Et sachiés que le burre de celui lac est si tenant et si glutineus que, se uns hom en preist une[s] filailles (= filasse BrunLatB, fiole BrunLatChab), eles ne se depecheroient jamés, ains s’en venroient totes ensamble, se l’en ne le touchast au sanc menstruel des femes, ki tantost le depieche(11)])
filete f.
  • ⁠ t. de fauconnerie “longue ficelle attachée au pied d’un oiseau de proie, avec laquelle on le retient tant qu’il n’est pas dressé à revenir seul” (15es., GaceBuigneB 7490 [Et vous metés en telle place Qu’a la filliere (var. ms. 15es. filete) riens ne face Destourbement que le faucon Ne puisse venir a bandon Prendre son leurre sanz ennoy, Car autrement prendroit effroy])
filetier m.
(filetier doc. 1343 DuboisDrap 117 [deux att.]; 154; doc. mil. 14es. DuboisDrap 74 [c.s. sg. -tiers]; 76 [c.s. sg. -tiers]; 86 [deux att., pl. et c.s. sg. -tiers]; doc. Tournai 1343-1451 Gdf 6,61a [sous peigneresse], filletier 1313 doc. 1313 DuboisDrap 116 [deux att.]; doc. mil. 14es. DuboisDrap 8 [c.s. sg. -tiers]; 81 [deux att.])
  • “celui dont le métier est de produire du fil” (dep. 1313, doc. 1313 DuboisDrap 116 [Ordenanche des filletiers. Premiers que nuls piaucheliers d’aigniaus le gratuise a euwe qui soursanlle aignelins, qui leur kiet, ne les vengent as filletiers ne a autruy pour drapper…]; doc. 1343 DuboisDrap 117; 154; doc. mil. 14es. DuboisDrap 8 [Et si ne soit nus filletiers ne drapiers… ke melle agnelins de  .ii. tires ne de  .iii. tires hochier ensanle s’il ne sont d’un tieroir]; 74 [= doc. Tournai 1316 (?) Pck 2,241,419; date à préciser]; 76; 81; etc.; 86; doc. Tournai 1343-1451 Gdf 6,61a [sous peigneresse], Gdf 4,3b; FEW 3,528a)
filetiere f.
(filetiere doc. Tournai 1343-1451 Gdf, filletiere doc. Aire 1358/59 Pck)
  • “celle dont le métier est de produire du fil” (1343-1451; 1358/59; 1654(12)1868(12)(13), doc. Tournai 1343-1451 […ne filetiere d’aignelins ne d’estain Gdf]; [doc. Aire 1358/59 [Item, ordené est que filletier ne filletieres ne aultres ne fachent fillé de roye la u il y ait laine de piaux ne d’aignelins Pck]], Gdf 6,61a [sous peigneresse]; Pck 2,90,421)
fileter v.tr.
(fileter 2et. 13es. UnicorneaJ p. 122; TournAntT p. 57, filetter doc. mil. 14es. DuboisDrap 74)
  • “filer finement” (2et. 13es.; mil. 14es., UnicorneaJ p. 122 [Que feront donc cil bacheler Qui ne finent de porpensser D’aus cointement appareillier? Lor dras font creter et taillier Et lor soleriaus detrenchier – Dras filetez et envoisiez]; doc. mil. 14es. DuboisDrap 74 (= doc. Tournai 1316 (?) Pck 2,241,419; date à préciser) [Que nuls drappiers ne puist vendre trayme tant que il drappe ne nuls filetiers ne puist drapper tant que il filetteche], TL 3,1851; Gdf 4,2a(14); TLF 8,885b)
  • “parer de brins d’or” (ca. 1295, TournAntT p. 57 [Ainsi chevauchoit Sapience, De pres le suioit Providence Qui est sa cosine germaine; Et portoit son escu demaine A  .i. quertier d’or foilleté, var. ms. prob. 1295 d’or filleté(15)], Gdf 4,2a [“à la filière”])
pic. fileçon m.
(fileçon FroissEsp[F1 174] var. Gdf, filleçon FroissPrisF 3496, filechon ca. 1369 FroissEspF1 174, fillechon doc. 1378 DuboisDrap 134; doc. ca. 1400 DuboisDrap 231; PercefR2 357,584var.)
  • “petit fil” (ca. 13691459/60, FroissEspF1 174 [Et pour les pavellons cachier Me vosisse bien avanchier Et, quant atraper les pooie, D’un filechon je les loioie, Et puis si les laissoie aler Ou je les faisoie voler]; FroissPrisF 3496 [un filleçon de soie]; doc. 1378 DuboisDrap 134; doc. ca. 1400 DuboisDrap 231; PercefR2 357,584var., Gdf 4,1a; TL 3,1848 [renvoi]; Gilles Roques RLiR 56,311 [renvoi]; FEW 3,528a)
filaiz m.
  • “action de filer” (1274, ChronSDenisV 1,110 [Anthonine sa fame… li pria moult que il li deist le secré de sa neccessité, pour savoir se ele i pourroit metre conseil. Il li respondi que ce estoit cause de bataille et non pas de filaiz de laine, et pour ce li estoit plus granz mestiers que il s’en conseillast a homes que a fames], Gdf 4,1a; FEW 3,535a [‘14. jh.’ à corr.])
filier m.
  • “celui dont le métier est de produire du fil” (12441291, doc. Douai 1244 ZrP 14,304 [Gerard le filier]; doc. fin 13es. EspPirDoc 1,196,22 [Item, que li eswars puist aler a le maison du filier ou de le filiere, qui fera cose qui soit contre le maison de le Vintaine]; NecrArrB 1,62b, TL 3,1852; Pck 2,90 [no 422])
filiere1 f.
(filiere ca. 1209 GuillDoleL 275; DoonMayP 1618; doc. 1296 Gdf; ChaceOisiM II prol. 29; II 42,11; doc. 1324 CptRoyM 14866; doc. 1328 Gdf; doc. 1337 LaGrangeTournai p. 66; [GaceBuigneB 7490], filliere RenContrR 40727; [FroissPrisF 3083; GaceBuigneB 7496], philere AlNeckUtensH p. 244 [ms. 1em. 13es.], ⁠agn. filer AlNeckUtensH p. 244 [2 mss. 1em. 13es.]; AlNeckUtensH2 p. 98 [ms. 1em. 13es.]; p. 111 [ms. 1em. 13es.])
  • 1o“peloton de fil” (ca. 12091352, GuillDoleL 275 [Ainçois qu’il cousissent lor manches (il est question de chevaliers qui s’adonnent au déduit), Levent lor oils et lor beaus vis. Les puceles… Lor atornent fil de filieres Qu’eles ont en lor aumosnieres]; AlNeckUtensH p. 244; AlNeckUtensH2 p. 98 [filarium : filer]; p. 111 [filarium : filer], TL 3,1852; ANDEl [filere]; FEW 3,527b)
  • ⁠loc. adv. a filiere “en forme d’un filet (dit d’un liquide coulant)” [cp. a fil ci-dessus]⁠ (mil. 13es.mil. 13es., DoonMayP 1618 [Entre les bestes mues fu la bataille fiere. As poes s’entrabatent et devant et deriere Et deschirent des onglez en tant mainte maniere Que le sanc ist des corps contreval a filiere], TL 3,1852; Gdf 4,2b)
  • 2o⁠ t. de fauconnerie “longue ficelle attachée au pied d’un oiseau de proie, avec laquelle on le retient tant qu’il n’est pas dressé à revenir seul” (dep. av. 1310, ChaceOisiM II prol. 29 [Aucun (estrumant) sont pour ensaingnier l’oisel issir de la main et retourner a la main, ainsi comme sont filieres, loirres de char et sans char et autres plusours, par lesquex li oisel sont rapelei pour retourner a main]; II 42,11; [GaceBuigneB 7490; 7496], Gdf 4,2b; TLF 8,887b; FEW 3,527b)
  • ⁠t. de chasse “cordon noué en nœud coulant pour capturer le gibier” (1373, FroissPrisF 3083 [En moult de diverses manieres Tenderont las, rois et fillieres Entre haies, buissons et pieres], Gdf 4,2b; TL 3,1852 [renvoi]; FEW 3,527b)
  • 3o⁠t. de charpenterie “grande traverse de bois, employée aussi dans la construction de toits où elle relie les chevrons, entrait” (dep. 1296, doc. 1296 Gdf; doc. 1324 CptRoyM 14866 [… redrecier et apparellier le crepon de la cohue plaideresse et mettre y une filiere]; doc. 1328 Gdf; doc. 1337 LaGrangeTournai p. 66 [une filiere retenue sur corbiaus]; RenContrR 40727 [(le charpentier parle à son compagnon) Par cy ligneras, Et ce lachet y tailleras, Et ceste filliere me pare], TL 3,1852; Gdf 4,2b; FennisGal 926; FEW 3,538a)
  • 4o⁠t. de fauconnerie “sorte de maladie des faucons” (2em. 13es., FaucMedl [Se vos oisiaus a le filiere, prendes le fuelle de laire terresstre Gdf], Gdf 4,2b; FEW 3,527b)
filiere2 f.
  • “celle dont le métier est de produire du fil” (1244; fin 13es., doc. Châlons-sur-Marne 1244 Fagniez 1,152 [On ne doit prester point d’argent a filiere, devant qu’il soit desserviz(16)]; doc. fin 13es. EspPirDoc 1,196,22 [Item, que li eswars puist aler a le maison du filier ou de le filiere, qui fera cose qui soit contre le maison de le Vintaine], Pck 2,90 [no 423])
filerie f.
(filerie 13es. AlNeckUtensH2 p. 87; [EvQuenJe 854], fillerie doc. Menin 1351 EspPirDoc 3,52,10; doc. Eure 1376 GdfC, fillerye PrunB 200, philerie doc. Eure 1376 GdfC)
  • “action de transformer une matière textile en fil” (13511759, doc. Menin 1351 EspPirDoc 3,52,10 [l’estable de la fillerie de laines]; EvQuenJe 854 [commencerent toutes a elles lever et prendre leurs quenoilles, fuiseaux, fuseez, hepples, vertoiles, tourés et autres bagaiges appartenans a l’art de filerie], GdfC 9,619c [sous “métier de la fileuse”]; TL 3,1850 [renvoi]; Li 1,1674b [v. la note 19 ci-dessous]; FEW 3,534b)
  • ⁠par métonymie “lieu où l’on transforme une matière textile en fil” (dep. 13es., AlNeckUtensH2 p. 87 (ms. mil. 13es.) [filarium : filerie]; PrunB 200 [On lui dist (à Gautier) qu’a le fillerye, Qu’on appelle escrienne ou chelier, S’estoit assis (Jehan, le fils de Gautier) pour desvuidier Les fusees des filleresses, Puis que les nonnes et les messes Furent par les moustierz cantees]; [doc. Eure 1376 GdfC [deux att.]], GdfC 9,619b; TL 3,1850 [renvoi]; ANDEl(17); Li 1,1674b(18); TLF 8,881a; FEW 3,534b)
mfr. fileor m.
(fileur prob. 2em. 14es. AalmaR 4141, fillour doc. Eure 1376 GdfC, philour doc. Eure 1376 GdfC)
  • “celui dont le métier est de produire du fil” (dep. 2em. 14es., AalmaR 4141 [filacista, -ste : fileur ou filairesse pour loyer]; doc. Eure 1376 GdfC [deux att.], GdfC 9,620a; DC 3,494c filatista; TL 3,1849 [renvoi]; DMF; TLF 8,886a; FEW 3,534a)
fileresse f.
(fileresse ca. 1268 LMestL I 36 titre; Taille1292G 56a; 146a; 174a; Taille1297M 215, fileresce doc. 1363 RotParl1M 2,278a, filerresse LMestL I 44,5; Taille1292G 54b; 67a; Taille1313M 120; 122 [deux att.]; 223, fillerresse LMestL I 35 titre; Taille1297M 215; 265; 304; Taille1313M 6 [deux att.]; 8; 114; 161; 198; [MenagB 113,25], fillaresse LMestL I 35,1; I 35,2; I 35,3; I 36,12, fillareice LMestL I 36,1, filairesse AalmaR 4141 [DC 3,494c lit filarresse], ⁠agn. fillieresse doc. 1291 BatesonBor 1,149)
  • “celle dont le métier est de produire du fil” (dep. ca. 1268, LMestL I 35 titre; I 35,1 [Quiconques veut estre fillaresse de soie a grans fuiseaus a Paris, c’est a savoir desvudier, filer, doubler et retordre, estre le puet franchement, pour tant qu’il oevre aus us et aus coustumes du mestier]; I 35,2; I 35,3; etc.; I 36 titre; I 36,1; I 36,12; I 44,5; doc. 1291 BatesonBor 1,149; Taille1292G 54b [Maheut, filerresse de soie]; 56a; 67a; etc.; 146a; 174a; Taille1297M 215 [deux att.]; 265; 304; Taille1313M 6 [deux att.]; 8; 114; 120; etc.; 122 [deux att.]; 161; 198; 223; doc. 1363 RotParl1M 2,278a; [AalmaR 4141; MenagB 113,25], TL 3,1850; Gdf 4,1b; ANDEl; DC 3,494c [filatista + filatrix]; FEW 3,534a)
filot m.
  • “fil” (1em. 13es.; 14181418v, AmAmPr1M p. 72 [(chez les enfants que le père avait tués mais qui ont été guéris miraculeusement) en la seneure de lor plaies apparut entor le col ausi cum uns filoz roiges]; [doc. Nevers 1418 [A Jehan Cordier pour  .v. livres de filot a faire des cordes d’aubelestes, a  .ii. gros la livre Gdf]], Gdf 4,5a(19); DMF; FEW 3,537b [encore morv.])
  • ⁠par méton. “chenal à eau profonde (dans une rivière” (?) [cp. sous fil ci-dessus]⁠ (1274, doc. Lille 1274(20) [Et par desous Kesnoit li fossei descendera es eauwes de l’abie et ira iusqes au filot de Canteleu. Et me chiere dame li comtesse et mes chiers sire ses fius li cuens deuant nommei ont cuité toute le peskerie dou pont de Habourdin iuskes au filot de Canteleu par tout le fossei de le navie a ces l’abei et le couuent de Los deuant dit], Gdf 4,5a [avec « ? » au lieu d’une déf.])
filage m.
(filage GautAupF 71, filaige doc. 1334 PiérardMons 1,416,12)
  • “action de transformer une matière textile en fil; résultat de cette action” (dep. 1em. 13es., GautAupF 71 [Il a pris un baston, dusqu’a dis cops l’en charge, La chemise li ront qui fu de fort filage]; doc. 1334 PiérardMons 1,416,12 [A Willaume de Hauchain pour 20 lb. de cavene pour faire cordes d’ars et parmy le filaige, 30 s.], TL 3,1845 [renvoi]; Gdf 3,791b; GdfC 9,619a; Lac 6,212a; Li 1,1672c; DMF; TLF 8,876a(21); FEW 3,535a)
fileüre f.
  • “ce qui a été filé” (déb. 14es.1801(22), CoincyI12K 65 [La mere (qui voit son fils jeté par son mari dans la fournaise) aqueurt, qui brait et crie, S’afuleüre (var. ms. déb. 14es. Sa fileüre) a terre rue, Paumes batant saut en la rue]; [AalmaR 9006 [pensum, -si  : pensee, cogitacion, deliberacion, conseil, peson, fileure [de] lainne ou lin, baille a oeuvrer]], Gdf 4,2a [att. ca. 1400 - 1583]; TL 3,1851 [renvoi]; FEW 3,535a)
filace f.
(filace ca. 1160 EneasS2 4542; NoomenFabl no 54,82var. (= RutebF LIV 82); OvMorB XII 2749; [JFevLeesceH 3929; OvMorPrB p. 146; doc. 1402 RotParl1M 3,496a], fillace MirNDChartrK XXV 34; NoomenFabl no 54,82, fillache doc. Bruges fin 13es. HansUrk 3,420n; doc. 1315 Fagniez 2,36; [doc. 1393 GdfC], ⁠agn. filacie doc. 1402 RotParl1M 3,496a [deux att.], ⁠s.l. fillasse BrunLatB p. 92,8, ⁠agn. filaz BrittN 2,321, ffilatz OakBookS 2,4,29, philatz BrittN 2,321var.)
  • 1o“ce qui a été filé” (12622em. 16es., MirNDChartrK XXV 34 [(à une femme qui travaille comme fileuse) li covenoit sa fillace, Le lundi bien matinet, vendre Pour sa vie ensevrë et prendre]; NoomenFabl no 54,82 [‘Sire’, fait ele, ‘il me faut traimme A une toile que je fais, Et si m’en faut ancor granz fais, Dont je ne me sai garde prendre, Et je n’en truis nes point a vendre: Par Dieu, si ne sai que j’en faisse!’ – ‘Au deable soit teiz fillace’, Dit li escuiers, ‘con la vostre!’ (= RutebF LIV 82)]; doc. Bruges fin 13es. HansUrk 3,420n [Dou royaume de Navarre vient filache]; OakBookS 2,4,29 [une bale de ffilatz d’Espaigne,  .ij. d.]; doc. 1315 Fagniez 2,36 [Fillache d’Espaigne, le cent… xx d.]; OvMorB XII 2749 [Miex te venist a desvuidier Les filaces de tes fuisiaux]; [doc. 1393 GdfC; OvMorPrB p. 146], TL 3,1844 [“Gespinnst”]; GdfC 9,619a(23); ANDEl; DMF)
  • “id.” (en parlant de la soie de l’araignée)⁠ (ca. 1160, EneasS2 4542 [Por ce qu’el fist meillor ovraigne, Aranne mua en iraigne, Qui contre li s’ert aatie; S’entente ot mis tote sa vie En tailes faire et an filer, Por ce ne puet ancor finer, Toz tens filë iraigne et tist, Sa filace de son vantre ist], TL 3,1844 [“Gespinnst”]; GdfC 9,619a [sous la déf. générale])
  • filace d’araigne “id.” (en parlant de la soie de l’araignée)⁠ (ca. 1384, JFevLeesceH 3929 [Je n’y (parmi les femmes) en voy nulle qui blesce Son ami n’a force le preigne; Ne rois ne filace d’araigne Ne las ne tendent pour les prendre], DMF)
  • “ensemble de filaments (d’une substance glutineuse)” (1267, BrunLatB p. 92,8 [(en parlant de la mer Morte considérée comme glutineuse) & sachés que le burre de cellui lac est si tenant & si glutineus que se un home en preist une fillasse, elle ne se depessiront jamés, ains s’en verront tout ensemble])
  • 2o“endroit où l’on conserve des documents, des lettres, etc.” (ca. 1292; 1402, BrittN 2,321 [Et si le bref soit perdu ou remué maliciousement de filaz (var. ms. déb. 14es. philatz), adounc cesse le poer la justice]; [doc. 1402 RotParl1M 3,496a […et que les briefs de convenantz ne soient deshore trehez hors des filaces du dit banc, encore deux att.]], ANDEl)
filacier m.
(filacier 1326 CptRoyM 10960 [éd. filatier], fillassier doc. Compiègne 1510 Gdf)
  • “celui dont le métier est de produire du fil”(24) (1326; 1510, CptRoyM 10960 [Cursay le tapissier et Moreau le filacier, éd. filatier]; [doc. Compiègne 1510 Gdf], Gdf 3,791c)
filaciere f.
(filaciere 1332 PelVieD 13320, fillaciere PelViePr Gdf)
  • “celle dont le métier est de produire du fil” (1332; 1465, PelVieD 13320 [(c’est dame Misericorde qui parle) Ma mere Carité cordiere De ceste corde et filaciere Fu. Aussi tost comme rompra, Monter ou ciel nus ne porra]; [PelViePr Gdf; doc. 1390 Ord 7,358 [Pour ce que le commun dudit mestier prinst pieça de ladicte ville, & a present appartient au Roy nostre S[ire] la haulle aux fillacheres, a grant pris]], TL 3,1845; Gdf 3,791c; FEW 3,527a)
mfr. filacerie f.
(filacherie doc. 1390 Ord 7,360, fillacherie doc. 1390 Ord 7,356; doc. 1394 Ord 7,632 [deux att.])
  • “travail de celle ou de celui qui apprête ou qui vend la filasse” (1390; 1394, doc. 1390 Ord 7,356; id. Ord 7,360; doc. 1394 Ord 7,632 [par le conseil & accord de pluseurs des pers qui lors estoient, pour le commun proufit du mestiers de fillacherie de Rouen… Veschi l’establie & l’ordonnance du mestier de fillacherie de couleurs…], TL 3,1844 [renvoi]; Gdf 3,791c; FEW 3,527a)
filarde f.
(fillarde ca. 1342 RenContrR 36745)
  • “poisson osseux d’eau douce de la famille des ésocidés, brochet” (ca. 1342, RenContrR 36745 [Glout ne poeut messe entiere oÿr… Qu’il ne pense qu’il mengera… Harens fres ou fresche molue Ou saumon ou quelque fillarde? Quant venra ce que il me tarde?], TL 3,1845)
filardel m.
(fillardeau doc. 1392 DC)
  • “petit brochet” (1392, doc. 1392 [Un bon cheveneau, des barbillons, fillardeau et autre menu poisson DC], DC 3,495a sous filatum1; Gdf 3,791c; TL 3,1845 [renvoi]; Li 1,1673a [“jeune brochet, trop petit pour être mangé autrement qu’en friture”]; DG 1,1060a; FEW 3,528a(25))
filoche f.
(filoiche doc. 1374 ProstInv 1,1982, filoge RoselLec 816, philoche 1em. 13es. JGarlrgH 76)
  • 1o“ensemble de cordes ou filet servant de piège pour les loups” (1374, doc. 1374 ProstInv 1,1982 [mil toises de corde, achetees de lui (un cordier de Dijon) pour faire des filoiches pour les loups], TLF 8,893b(26))
  • 2o“plante de la famille des Astéracées aux pétales jaunes, épervière piloselle, Pilosella officinalis” (1em. 13es., JGarlrgH 76 [pilosella : philoche], ANDEl)
  • 3opoil filoche “première barbe légère, poil follet” (1285, RoselLec 816 [Deduiz fu biaus et lonc et droiz… Remuanz fu et preuz et vites, Plus legier home ne veïstes; Si n’avoit barbe ne guernon, Se petiz peuls filoges (= ms. orl. ca. 1285; var. mss. fin 13es. – ca. 1330 volages(27), ms. fin 13es. folages(28)) non, Car il ert joines demoisiaus])
filochier v.intr.
  • “produire des tissus grossiers” (ca. 1227; dep. 1852, CoincyII23K 625 [les vielletes, Qui n’ont sollers ne chemisetes, En Dieu honourer se deportent Et grans chandailles li aportent Que gaïgnent a filochier], TL 3,1856; Lis2 159b; TLF 8,893b)
Afilart nom propre
  • nom donné à un cheval de bataille (cp. Afilé sous afiler 2o ci-dessous)⁠ (ca. 1270, Aspremp [Li dus Jehan i ot Afilart son destrier Gdf], Gdf 1,141c [«qualificatif “effilé, rapide”»])
afilee f.
  • 1o“action d’affiler” (mil. 14es., DeVinolM 575a [et ret cum rasoure de Gyngaunt qe ret mil moignes a un afilee], Mts 75a)
  • 2o“sorte de maladie des agneaux causée par le premier lait qu’ils prennent du pis de la mère” ([1379] déb. 16es.; Boiste 1829, BonBergL p. 89; p. 125 [L’affilee est une maladie qui vient communement aux aigniaulx, et la prennent quand ilz goustent du lait de brebis, laquelle a de nouveau faonné…: celle maladie affilee est moult perilleuse], TL 1,187; FEW 3,537a)
afiler v.
(afiler ca. 1100 RolS 1665; BenTroieC 23906; HornP 4775; EructavitJ 664; AimonFlH 2084; RenM XIV 276; EnfGodM 2546; JerusT 9610; MainetP II 140; IV 19; IV 133; SaisnaB 2881; VMortHélW X 3; ChevVivM 944; AmbroiseA 2166; AndréCoutP 472; CroisBaudriG 8403; RègleSBenNicH 3976; HistAnc Gdf; MortAymR 598; 1845; 2352; etc.; 2626; etc.etc.Bueve1S 942; 4154; Bueve2S 4031; 7804; OgDanE 5723; 12064; OgDanO 2436; ComtePoitM 560; MorPhilP 4460; CoincyII10K 463; GaydonS 5446; TournAntW 1888; AnsCartA 2832; 4236; 5551; 4487; 5333; 6370; 7823; MirAgn2K XXXV 130; AmDieuK 554; AuberiT 193,8; CesTuimAlC 1994; CourLouiscLe 2425; CristalB 1974; MortAymR 2306var.; MaccabGautS 13662; Aspremp; ClarisA 1941; 5501; JHoudRossH 1617; ContPerc2R 29426var.; CourtParV 179; GaufrG 315; 8158; 8192; RenMontlC 8906; 12201; RosemLec 20969; EnfOgH 2765; SoneG 15698; SecrSecrPr2H2 8; NicBozCharV 70; GGuiB 1,2471; 2,1899; AlexParA II 2224 var. ms. 1em. 14es.; ChevVivM 943var.; BelleHelR 3307; 9915; 9916; 12807; [HLancA1 151,1; 151,5; 155,4; 155,13; MirNDPers17P 832; ModusT 90,63; BaudSebC 19705; JPreisLiègeB 15087; 32676; GastPhébChasseT 9,31; 9,52], affiler EnfGodM 2494; ChardryDormM 879; CoincyII34K 2021; ContPerc2R app. VII 428; GirRossAlH 3770; JMoteVoieP 2058; BelleHelR 3907; 7640; 8957; etc.; 9966; [JPreisLiègeB 38028; PhMézPelC I 99 (p. 499); MenagB 102,3], afiller Aiol2F 9741; FierL 1617; Bueve1S 1523; EntreeT 10682; [ModusT 114,55; GesteMonglGirD 2666; FroissChronL 7,82; ModusT 114,79var.], affiller BelleHelR 7357; GalienD 2472; TristNantS 7062; 8078; 8084; 4964; [ModusT 114,59], ⁠liég. afilher JPreisLiègeB I 1836)
  • 1o⁠v.intr. “couler en forme de fil (en parlant d’un liquide)” (fin 12es.(29)3eq. 13es., SaisnaB 2881 [Berars de Mondidier… monte el brun bauchant, n’a tel jusqu’en Sezile; Par mi Rune se fiert, qui tost court et afile, = SaisnlB 2608]; HistAnc Gdf; MortAymR 598; 2352 [Bel sont li bois, large la praierie,  .iiii. yaves rades i courent et afilent, Chieent en mer et si portent navie]; 2306var., TL 1,188; Gdf 1,142a; FEW 3,533a)
  • ⁠emploi pron. “id.”⁠ (ca. 1100, RolS 1665 [Sur l’erbe verte li cler sancs s’en afilet], TL 1,188; Gdf 1,142a; ANDEl; FEW 3,533a)
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui coule en forme de fil” (2et. 13es., CesTuimAlC 1994 [Par d’autre part Cesar a son ost assemblee Qui est par dela l’aigue que je vos ai nonmee Sor une autre montaigne logie et arrestee Si qu’antredeus les os cort li aigue afilee])
  • ⁠v.tr. “traverser par un fil, enfiler” (135415es., HLancA1 151,1 [Mes qi afila celles rouges roses sur le fil blank?]; 151,5; 155,4; etc.; 155,13; FroissChronL 7,82 [en parlant d’une coutille qui traverse un corps humain]; ModusT 114,79 [Pren une aguille deliee et soit enfilee (var. ms. 15es. afillee) de fil bien honni qui ne soit mie reteurs], ANDEl)
  • ⁠v.intr. “venir de” (fin 12es., EnfGodM 2546 [Tot droit a une feste del baron saint Basile Fu a Rome venus li apostoile Mile, Et avoit assamblé  .i. merveillox concile. Li rois vint a la cort, qui de Surie afile, Que clers qu’abés [que vesques] i avoit bien  .ii. mile], TL 1,188)
  • ⁠v.tr. au fig. “amener (qn) à un certain comportement” (déb. 13es., RègleSBenNicH 3976 [Ensorquetot collations Avons et institutions Et la vie que demenerent Li pere qui devant nos erent, Et la reule de seint Basile Qui de bien faire nos afile], ANDEl)
  • ⁠emploi pron. “s’apprêter à” (ca. 1307ca. 1380, GGuiB 1,2471 [Richart qui de joie sourist, Fait en l’eure sa gent monter, Pour le roy de France ahonter, Qui plus de mil et cinq cent furent, Tous a cheval, quant o lui murent, Dont chascun a guerre s’afile]; EntreeT 10682 [en la greignor (bataille) s’afille E fiert un Espagnois qe fu nez de Sibille]; [JPreisLiègeB I 1836 [Atant cascun des chiens a bin glautir s’afilhe, Ly bois en tentist tous]], TL 1,188; Gdf 1,142a)
  • 2o⁠v.tr. “rendre tranchant ou pointu, affûter” (dep. ca. 1196, VMortHélW X 3 [Morz, qui saisis les terres franches, Qui fais ta queuz des gorges blanches A ton raseor afiler…]; CroisBaudriG 8403 [Et ont el destre poing une volge si serree Que onques ne veïstes arme si bien soit aceree Qu’ele mielz ne trenchast quant ele est afilee]; Bueve2S 4031; ComtePoitM 560 [(un lion) Les ongles des piés ot quarrés, Plus trencans que faus afilés]; AnsCartA 2832; 5551; [MirNDPers17P 832; MenagB 102,3; GastPhébChasseT 9,31 [en parlant des dents du sanglier]; 9,52 [id.]], TL 1,188; DMF; TLF 1,869b; FEW 3,532a)
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui a été affûté, pointu (en parlant d’un espiet), trenchant (en parlant d’une espee), etc.” (dep. ca. 1170, HornP 4775 [Un grant cop mult plener de sun brant afilez Ke lui e sun destrer a terre ad graventet]; Aiol2F 9741; EructavitJ 664; AimonFlH 2084; RenM XIV 276; EnfGodM 2494; MainetP IV 133; ChevVivM 944; AmbroiseA 2166; MortAymR 1845; 2626; Bueve1S 942; 1523; 4154; Bueve2S 7804; CoincyII10K 463 [dans une image, en parlant du diable]; CoincyII34K 2021; etc.etc.; GaydonS 5446; TournAntW 1888 [dans une image]; CourLouiscLe 2425 [Il prent la targe et a son col le pent, Prent un espiel afilé et trenchant]; etc.etc.; CristalB 1974; MaccabGautS 13662 (en parlant du vent); etc.etc.; ClarisA 5501; ContPerc2R app. VII 428 [Grant cop li done de l’espee Qui est trenchans et affilé]; etc.etc.; RenMontlC 8906; 12201; RosemLec 20969; EnfOgH 2765; SoneG 15698; GirRossAlH 3770; JMoteVoieP 2058; BelleHelR 3307; 3907; 7357; 7640; 8957; 9915; 9916; 9966; 12807; GalienD 2472; TristNantS 4964; 7062; 8078; 8084 [les dens a agus con rasouer affillés(30)]; etc.etc.[BaudSebC 19705; GesteMonglGirD 2666], TL 1,188; DMF; TLF 1,870a)
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui est d’un ton aigu” (en parlant d’une trompette)⁠ (ca. 1307, GGuiB 2,1899 [Ja meuvent ses routes prochaines, Lors oïssiez tentir araines A vois afilees et netes, Cors sarazinois et trompetes Pour assembler plus asprement], TL 1,188 [sans déf.])
  • ⁠p.p. pris comme adj., au fig. “qui est léger dans ses mouvements, agile” (ca. 1170ca. 1380, BenTroieC 23906 [Devant trestoz ses compaignons, Plus afilez qu’esmerillons, (Pirrus) Vait joster a Polidamas, Que l’escu li a frait e quas]; FierL 1617 [en parlant d’un cheval]; JerusT 9610 [id.]; OgDanE 5723 [id.]; 12064 [id.]; OgDanO 2436 [id.]; ContPerc2R 29426var.; GaufrG 8192; AlexParA II 2224 var. ms. 1em. 14es.; ChevVivM 943 [Mout bein l’enporte li destreirs sejornez, var. mss. ca. 1335 li destreirs afilez]; etc.etc.[JPreisLiègeB 15087; 32676], TL 1,188 [sans déf.]; BangertTiere 103)
  • ⁠p.prés. pris comme adj. “id.”⁠ (ca. 1270, Aspremp [Et Basins esperone le destrier afilant Gdf], Gdf 1,141c)
  • ⁠au fig. “aiguisé” (ca. 1240, MirAgn2K XXXV 130 [(un comte chrétien se laisse duper par des juifs) Les cristiens oïrent ceo dire, Mult furent esmu de grant ire Ke crestienté serreit si avilee, Par malveisté de Gyus afilee])
  • ⁠p.p. pris comme adj. “qui est d’une grande éloquence” (cp. langue afilee, parole afilee, bec afilé ci-dessous)⁠ (ca. 1275, JHoudRossH 1617 [Jhesu…, Ta langue si tres afilee Et ta parole enluminee Et ta douzor qi n’est nombree Quant pense, trop est tormentee], ANDEl [tresafilé = AND 816a(31)])
  • ⁠loc.subst. langue afilee, parole afilee, bec afilé “langage délié qui montre une grande facilité d’élocution ” (dep. déb. 13es., AndréCoutP 472 [C’est parole tote afilee: Mostrez Joseph, & nos querron Jhesum Crist, sil vos amerron]; ChardryDormM 879; MorPhilP 4460; AmDieuK 554 [Ne est homme en le mund né Ki ayt lange tant afilé Ke vus freit en tute sa vie Entendre la milim partie De peynes ke cels averunt Ki en enfer puni serrunt]; ClarisA 1941 [Vers li vient, si l’a saluee, Car la langue avoit afilee]; CourtParV 179 [Langue tant soit de parler jointe, Esmolue ne afilee]; SecrSecrPr2H2 8 [(il est question du vin) le cuer fait joous et liét, la face viouge et bien coloree, le sens aspre, la langhe bien afilee]; NicBozCharV 70; [PhMézPelC I 99 (p. 499)], TL 1,188 [sans déf.]; DMF; Hu 1,101b; TLF 1,871a; FEW 3,532a)
  • ⁠adj. subst. “celui qui est léger dans ses mouvements” (en parlant d’un cheval)⁠ (1ert. 13es.ca. 1380, AnsCartA 4236 [Devant les siens est li ber desreés, Bien samble prinches hardis soit et osés; Cortoisement l’en porte l’afilés]; AuberiT 193,8 [Blanchart l’afilé]; [JPreisLiègeB 38028], TL 1,188 [sans déf.])
  • Afilé employé comme nom d’un cheval (cp. Afilart ci-dessus)⁠ (fin 12es.2em. 13es., MainetP II 140 [Afilés de Castele od les deliés flans]; IV 19; GaufrG 315; 8158 [Atant es vous Gaufrey monté sus Afilé]; AnsCartA 4487; 5333; 6370; etc.7823, BangertTiere 58)
  • ⁠v.intr. “finir en pointe” (3eq. 14es., ModusT 90,63 [et que la queue (du faucon pelerin) soit de grosses panez bien moulues et que elle voise en afilant comme queue d’espec, et que elle ne soit mie longue]; 114,55; 114,59, DMF)
contrefiler v.tr.
(contrefiler ca. 1320 OvMorB VI 414; doc. 1327 CptRoyM 14323, contrefiller doc. 1327 CptRoyM 14282)
  • “retordre (un fil) en sens inverse” (ca. 1320; 1327, OvMorB VI 414 [(dans une image) Ire, avarice et glotonie, Envie et dolante peresce Contrefilee de tristesce, Haïne et luxure la vis Furent li fil, ce m’est avis. De ces fils et d’autres pluisors Fu tissue en maintes colors La tele qu’Araigne fesoit]; doc. 1327 CptRoyM 14282 [Pour 2 raiez de Gant contrefillez pour portiers du Roy et de la Royne, 6 s. 4 d. pour piece]; 14323)
contrefilé m.
(contrefillé CptFleuri3M 14129; doc. 1327 CptRoyM 14394; 14402; 14409; 14414; InvClemD 662)
  • “fil retordu en sens inverse” (1317; 1327; 1328, CptFleuri3M 14129 [Pour la moitié d’un contrefillé en grains de 12 aulnes baillé pour faire corset roons pour nos 4 dames et pour le petit dauffin]; doc. 1327 CptRoyM 14394; 14402; 14409 [Premierement une robe d’un eschequeté partie a  .j. contrefillé pour Pasques]; 14414; InvClemD 662 [Item,  .j. autre de contrefillé (éd. contrefille), fourré de connins et de chevriaux, presié 15 s.])
defiler v.
(defiler fin 12es. ElieF 540; ChastPereaM 1796; DoonRocheM 3007; EnfRenD 3704; BelleHelR 6785; CharlChauveC0 14185; [HugCapLb 5499; JourdBlAlM 18597], defiller GeoffrParChronD 5458; LionBourgAlK 3858; [GesteMonglGirD 216], deffiller LionBourgAlK 28513; 28524; TristNantS 16123)
  • ⁠v.intr. “couler peu à peu en s’échappant en forme de fil” (dep. fin 12es., ElieF 540 [Des esperons le hurte, que li sans en defile]; ChastPereaM 1796 [L’eve des oilz li defilout Por l’angoisse que ele aveit]; DoonRocheM 3007; EnfRenD 3704 [De la destresce que le ber va sentant Par nez, par bouche li va le sanc raiant Et des oreilles a grant ruis defilant]; BelleHelR 6785; CharlChauveC0 14185 [il leur fist le sanc de leur corps defiler]; LionBourgAlK 3858; 28513; 28524; TristNantS 16123; [HugCapLb 5499; GesteMonglGirD 216; JourdBlAlM 18597], TL 2,1285; Gdf 2,461a; DMF; FEW 3,533a)
  • ⁠v.tr. “faire écouler ses biens, ses richesses (de manière irresponsable)” (1316, GeoffrParChronD 5458 [En royaume n’est cité ne ville Qui tout son avoir ne defille. L’Yglise a mis le sien avant Legierement, aval le vant. Petit a petit va le monde, Ne riens ne voit on qui habonde, Ançois voit on que tout defont(32)])
desfiler v.tr.
(defiler doc. 1283 RotParl4R p. 17; ChronLondA 89,26, deffiller LMestD ajout 1300 p. 385, ⁠liég. defilher JPreisLiègeB I 1835)
  • “défaire (comme) fil à fil” (dep. 1300, LMestD ajout 1300 p. 385 [Item, nulles mestresses ne ouvrieres dou dit mestier ne pueent ne ne doivent faire euvre de soye deffillees, dites aumosnieres et boursses sarrazinoises, pour ce que la soye n’est pas filee ne retorsse]; ChronLondA 89,26 [un Griffyn de Gales… estoit pris et amenez a le tour de Loundres, et mys en fort prisoun… Et le samedy a soir en le utaves de Paske, si defila ses fers et debrusa la prison et s’enfuit hors de la tour], TL 2,1590; Gdf 2,461b(33); GdfC 9,336a; ANDEl [“to slip off?”]; DMF; FEW 3,528a [“défaire (un tissu) fil à fil”])
  • “détacher (qn) d’une corde, d’une laisse” (ca. 1380, JPreisLiègeB I 1835 [A piét d’une montangne ses chiens trestot defilh, Atant cascun des chiens a bin glautir s’afilhe, Li bois en tentist tous], SchelerJPreis 94)
  • “enlever dans une filace (2o)” (agn. 1283, doc. 1283 RotParl4R p. 17 [Pur le queu tort il porta un bref de faus jugement et trova la sureté al vaunt dist Willame assywere sa pleinte, e il son bref defila a graunt damage de luy e a graunt despyt au rey, e fist prendre ces avers e ces autres pur parfourmir le jugement], ANDEl)
afr. agn. enfilacer v.tr.
  • “mettre dans une filace (2o)” (1312, doc. 1312 YearbEdwiiB 5,99 [Rauf granta et rendi mesme les tenementz en mesme ceste court a Ion et Auice sa femme et as heyrz Ion, la quele note est ceynz enfilacé, et Auice nent nomé en le bref, jugement etc.], ANDEl)
enfiler v.
(enfiler ca. 1196 VMortHélW X 11; PeanGatS2 8332; 9368; RoselLec 93; HuonRegrL 139,2; LMestL I 28,1; I 95,5; GilMuisK 1,217,22; doc. 1350 RotParl1M 2,45, enfiller NoomenFabl no 61,22; LMestL I 27,8, anfiler RosemLec 20970)
  • 1o“passer un fil dans le trou d’une aiguille, d’une perle, etc.” (dep. 1em. 13es. [dans une image déjà ca. 1196, v. ci-dessous], NoomenFabl no 61,22; PeanGatS2 8332 [une pucele… les mains ot totes enflees; Si les li a li sainz senees Si que toz jorz puis bien fila Et que s’aguille en enfila]; 9368; RoselLec 93 [Lors tres une aguille d’argent D’un aguillier mignot et gent, Si prins l’aguille a enfiler]; LMestL I 27,8 [Nus du mestier desus dit ne puet ne ne doit nulles paternostres enfiller, se elles ne sunt rondes et bien fourmees]; I 28,1; I 95,5; RosemLec 20970; GilMuisK 1,217,22, TL 3,336; GdfC 9,462a; ANDEl [sous afiler; cf. la remarque 4 ci-dessus]; DMF; TLF 7,1094a; FEW 3,528b)
  • “id.” (dans une image en parlant de la mort)⁠ (ca. 1196; av. 1243, VMortHélW X 11 [Morz…, Di moi a çaus d’Angiviler Que tu fais t’aguille enfiler Dont tu lor veus cosdre lor manches]; HuonRegrL 139,2, TL 3,336 [sous la déf. générale])
  • 2o“mettre dans une filace (2o)” (agn. 13501350, doc. 1350 RotParl1M 2,45 [sicome piert par copie del dit brief [qi] estoient enfilez en la dite place], ANDEl [sous afiler])
enfileor m.
(enfilleur doc. Tournai 1358 DuboisDrap no 148)
  • “aide du tisserand, probablement préposé au remplissage des navettes” (1358, doc. Tournai 1358 DuboisDrap no 148 [Que tout espouleman de draps et enfilleurs se voisent d’ore en avant leuwer tous les diemences], Pck 2,240)
entrefilé m.
  • “sorte de tissu caractérisé par un mode de tissage particulièrement indiqué en usant de fils (retors?) de couleurs diverses” (1321, doc. 1321 [Que nul ne face nul eschiqueté ne entrefilé qui ne soit d’une lainne tainte en pluseurs colors Gdf], Gdf 3,286b; TL 3,657 [renvoi]; FEW 3,536a)
esfiler v.
  • 1o⁠v.pron. “se défaire fil à fil, s’effiler” ([fin 11es.] ms. 14es. (?); dep. Cotgr 1611, RaschiD2 395 [dans un commentaire à Menahot; ms. 14es. (?) asplir], TL 3,1039; TLF 7,755a; FEW 3,528b)
  • 2o⁠p.p. pris comme adj. “qui a été affûté, pointu (en parlant d’un espiet)” (fin 12es.; dep. 1526, FloovA 345 [De totes celes armes ne vot nules bailer, Ainz garde devant lui, si choisit  .i. espié Trenchant et esfilé], TLF 7,755a)
forfiler v.tr.
[ÉtymologieA partir de 1684, le préfixe for- (< lt. foris) a été remplacé par faux par étymologie populaire. Cp., déjà en 1346, dans un doc. cité par Thierry 1,523: tous faulx draps qui seront trouvez en le juridicion de le vile soient ars et tous faux filez fais de faulces laines.]
(fourfiler doc. Douai 1349 DehDoc 1,366; doc. Douai 1350 DehDoc 1,369)
  • “coudre provisoirement à longs points” (dep. 1349, doc. Douai 1349 DehDoc 1,366 [.vi. s.  .viii. d. pour  .j. quareegnon de rouge fil de laine pour les fleurs de lis fourfiler]; doc. Douai 1350 DehDoc 1,369 [.xxx. s. pour ces dites  .xxx. ausnes de toile taintes lihier et appareillier et fleurs de lis tailler a keudre et fourfiler seur celi toile], TL 3,2094; DG 1,1035b [faufiler]; TLF 8,687b [faufiler]; BarbierProc 3,90; FEW 3,529b)
forfileüre f.
(fourfilure doc. Douai 1349 DehDoc 1,366)
  • “couture provisoire à longs points” (dep. 1349, doc. Douai 1349 DehDoc 1,366 […et dizain et demi et un quart de soie vermel pour les dites fourfilures keudre], TLF 8,687b [sous faufiler]; FEW 3,530a)
parfileüre f.
  • “bordure, ornement (d’un vêtement)” (ca. 1268, LMestL I 94,8 [Item, que la parfileüre du chapel soit ou toute de fil ou toute de soie], TL 7,252, cp. FEW 3,530b [parfilerie “broderie” (1605, Gay), parfilure “fils d’or, d’argent, de soie, d’une étoffe détissée” (dep. 1783, Gohin), “contour des figures du dessin de passementerie” (Enc 12,138a)])
porfil m.
(porfil EneasS2 746; EscoufleS 2975; GuillDoleL 3281; MeraugisF 2259; 3364; GlGlasgE 161; BibleMacéS 1767, pourfil AubereeN 89; EscoufleS 6705; 8916; ClefD 2370; RenNouvR 6522; [CptFontD 100; 104; DeschQ 8,16,166; 9,118,3556], ⁠agn. purfyl NicBozCharV 370, proffil DeschQ 4,9,23 [pl. -is])
  • “bordure, ornement (d’un vêtement)” (ca. 11601468, EneasS2 746 […Fu bien orlez li mantiaus toz Devant et a porfil desoz]; AubereeN 89 [Le sercoz fu touz a pourfil Forré de menuz escurel]; EscoufleS 2975 [De samit vermeil et d’ermine Ot cote et mantel a porfil]; 6705; 8916; GuillDoleL 3281; MeraugisF 3364; GlGlasgE 161; ClefD 2370; RenNouvR 6522 [Dame Gille… son mantel… avoit fait a pourfil fourrer “garnir d’une bordure de fourrure”]; [CptFontD 100; 104; DeschQ 4,9,23; 8,16,166 [= NyströmMén V 166]; 9,118,3556 (Le miroir de mariage)], TL 7,1507; Gdf 6,290c; ANDEl; Gay 2,276a; DMF; FEW 3,530a)
  • ⁠loc. adv. a porfil “avec soin, jusqu’au détail” (déb. 13es.ca. 1305, MeraugisF 2259 [Un (chevalier) en i ot sor  .i. destrier, Armé, voire, si a porfil De totes armes come cil Ou riens ne faut, ainz fet semblant Que de joster ait bon talant]; BibleMacéS 1767 [Lors a Rebeque les peaux prises Des  .ij. chevreaux et les a mises Et cousues tout a porfil Au col et au braz de son fil]; NicBozCharV 370 [Le char e les chivals ove tut lor atyl Ja sont aparaylés tut a purfyl])
porfiler v.tr.
(porfiler AnsCartA 6951; 8539; CesTuimAlC 6051; Pères7Le 3080, porfiller JDupinMelL 1260, pourfiler CesTuimPrS 160,17; RenNouvR 556; PelVieD 7505; [ModusT 158,66; DeschQ 8,117,130], pourfiller LatourLandryM p. 47; MenagB 167,1)
  • 1o“munir (un vêtement) d’une bordure, d’un ornement” (2eq. 13es.1572, AnsCartA 6951 [De la cortine (du lit) redirai verité, Mainte bele oevre i avoit porfilé Chil ki le fist par grant nobilité]; 8539 [Sor le blanc fu de vermeil porfilee Toute l’estoire, con Troie fu gastee]; CesTuimAlC 6051 [La panne du mentel estoit si ordenee Qu’ele iert de blanc hermine a sable porfilee]; CesTuimPrS 160,17; Pères7Le 3080; RenNouvR 556; PelVieD 7505; JDupinMelL 1260, TL 7,1508; Gdf 6,290c; DMF; Hu 6,78a; FEW 3,530a)
  • “id.” (au fig., dans un contexte grivois)⁠ (3et. 14es., DeschQ 8,117,130 [pour son amour metteroie Mon furet sanz nulle perice Au trou ou le connin se glice; Ma bourse et mon pannel tendroie Tant que quelque proie prandroie Pour lui pourfiler sa pelice], TL 7,1508 [sous la déf. générale])
  • “orner, parer” (3eq. 14es.1559, ModusT 158,66 [Prudence et son oste alerent a la feste et regarderent les dames, qui estoient si cointes, si jolies, si doreez, si pourfilees que ch’estoit a grant merveille]; LatourLandryM p. 47, TL 7,1508; Hu 6,78b)
  • 2oporfilé p.p. pris comme adj. “qui est couvert de graisse, enveloppé, enrobé” (ca. 1393, MenagB 167,1 [l’en congnoit espreviers qui sont trop gras a taster par dessoubz l’esle comme une geline. Et aussi quant il a la fourcelle mypartie et pourfillee et il baille], TL 7,1508 [“fürs Auge hervortretend”])
porfileüre f.
(porfilleure doc. 1324 Gdf)
  • “bordure, ornement (d’un vêtement)” (1324Brantôme [† 1614], doc. 1324 [Que la porfilleure du chappel soit ou toute de fil ou toute de soye Gdf], Gdf 6,291a; TL 7,1508 [renvoi]; Hu 6,78b; FEW 3,530b)
poifile adj.
(peufile ca. 1370 DialFrFlamG fo 17)
  • “qui file peu” (dans la seule att. employé comme surnom)⁠ (ca. 1370, DialFrFlamG fo 17 [Jaquemine peufile semond toute jour ses gelines de fort ponre], Gdf 6,134b; FEW 3,536a [donne poufile, pris de GdfLex])
rafiler v.tr.
  • “remettre en bon état, rajuster” (ca. 1325 [après 1324]1773(34), GuerreMetzB 333,35 [(La confirmacion le jai d’Ingleterre) Souvent avés oÿs retraire C’on doit garir par le contraire… Par les saiges est Mets foulee Et par les folz est rafilee], Gdf 6,553b [“remettre à droit fil, en bon état”]; FEW 3,532b [«übertragen alothr. rafiler “remettre en bon état”» avec note: «Dieser alte beleg zeigt wohl, dass das verbum auch in seiner eigentlichen bed. alt ist, trotzdem zeugnisse dafür fehlen.»])
  • ⁠emploi pron. se rafiler a “s’ordonner à” (ca. 1307, GGuiB 2,4007 [Fames, enfanz, serjanz et mestres, Ra merveilleus nombre aus fenestres, Qui sus ceus qui a eus contancent, Mortiers et groses pierres lancent. A tost acourre se rafile La gent qui dut garder la vile, Comme portes, creniaus et breches], TL 1,188 [sous afiler]; 8,169 [renvoi]; Gdf 6,553b [“se mettre en file ?”])
tresfilier m.
(tresfilier doc. Tournai 1271 Gdf; Taille1292G 55b; 61b; 85b [trois att.]; Taille1296M 126; Taille1297M 301; 310, trefilier ca. 1268 LMestL I 24,1; I 24,2; I 24,3; I 24,4; I 24,5; Taille1297M 111; Taille1313M 123, traifilier ca. 1268 LMestL I 23 titre; I 23,1; I 23,2; I 23,3; I 23,4; I 24 titre; I 24,11, treffilier Taille1292G 67b; Taille1297M 331; 439; Taille1313M 119; [doc. Rouen 1384 Gdf], trefillier ca. 1268 LMestL I 24,12; Taille1297M 109; 330)
  • “celui qui travaille au tréfilage”(35) (ca. 126815es., LMestL I 23 titre; I 23,1 [Quiconques veut estre traifilier de fer a Paris, estre le puet, por tant qu’il sache le mestier et ait de coi]; I 23,2; etc.; I 23,3; I 23,4; I 24 titre; I 24,1; I 24,2; etc.; I 24,3; I 24,4; I 24,5 [Nus trefilier d’archal ne puet ouvrer de nuiz ne au jour de feste que conmun de vile foire, se n’est fondre]; etc.; I 24,11; I 24,12; doc. Tournai 1271 Gdf; Taille1292G 55b; 61b; 67b; etc.; 85b [trois att.]; etc.etc.; Taille1296M 126; Taille1297M 330; 331; 439; etc.; 111; 109; 301; 310; Taille1313M 119; 123; [doc. Rouen 1384 Gdf], TL 10,569; Gdf 8,36a; FEW 3,532a)
tresfiliere f.
(treffilliere 1252/53 Reg. cueilloir du Temple Gdf, trefilliere RuesParB 381)
  • 1o“celle qui travaille au tréfilage ” (1252/53, Reg. cueilloir du Temple [Bietriz la treffilliere Gdf], Gdf 8,36a)
  • 2o“établissement spécialisé dans le travail du tréfilage” (employé dans un nom de rue)⁠ (fin 13es., RuesParB 381 [la rue Sendebours La trefilliere], TL 10,569)
tresfilerie f.
(trefilerie ca. 1268 LMestL I 24,2)
  • “travail de celle ou de celui qui tréfile (un métal), établissement spécialisé dans ce travail” (dep. ca. 1268, LMestL I 24,2 [Quiconques est trefilier d’archal a Paris, il puet avoir  .j. aprentiz tant seulement s’il veut, por tant que il ait tenu le mestier de trefilerie an et jour come mestres], TL 10,569; GdfC 10,804a; TLF 16,567b; Rob 1986 9,465b; FEW 3,532a)
(1) Avec renvoi à GossenPGramm § 20 et Pope § 391,4.
(2) Employé aussi à d’autres fins, p. ex. pour enfiler des plantes pour les faire sécher (LSimplMedD 190), pour enfiler des perles (InvClemD p. 44) ou des pierres précieuses et sim. (LapidalS 1069; 1099; LapidclS 1049; 1051; 1058; etc.), pour des interventions chirurgicales (ChirRogH I 14), etc.
(3) Y range également l’att. de MousketR 30268 De sa prison rompi li fius, attribution peu convaincante; l’éd. définit “bois, portes” interprétation obscure.
(4) Jean Benedicti, La somme des pechez, éd. 1587, fok1vo.
(5) La déf. “en boucherie, pièce de viande (du boeuf, du porc) particulièrement tendre (roulé, entouré d'un fil ?)” se veut étymologique, mais il s’agit plutôt d’une simple analogie de forme.
(6) «None of the authorities has this sense. Another of Alphitas errors?»
(7) Avec note: «Cp. la locution tixer une toille fascheuse…».
(8) «Il se dit quelquefois de fils destinés à être tissés.»
(9) Range l’att. sous filet, mais v. la remarque 1 ci-dessus.
(10) Basnage, L’Histoire du Nouveau Testament, p. 54.
(11) Pour la description ancienne de la mer Morte cf. la note dans BrunLatS p. 193.
(12) C. van den Ende, Le gazophilace de la langue françoise et flamende, s.v.; encore dans l’ed. 1681.
(13) A. Landrin, Les plages de la France, p. 252.
(14) Cite l’att. d’Unicorne comme «H. d’Andeli, Li Lais d’Arist.».
(15) Les autres éd. de TournAnt ne donnent pas cette variante.
(16) Le gloss. définit “ouvrier fileur”, mais le pron. masc. ne renvoie pas à filiere mais à argent = “avant qu’il ne soit mérité” (Gilles Roques). GdfC 9,620a, suivi de FEW 3,527b et de TLF 8,888a, donne pour cette seule att. la déf. “dans certains marchés à terme, ordre de livraison avant l’échéance, qui est délivré à l’acheteur et peut se transmettre par voie d’endos”; à corriger.
(17) ANDEl range l’att. de AlNeckUtensH2 p. 87 sous *filere “ball of thread or yarn on a spindle, spool”; à corriger.
(18) L’att. qu’il donne pour ce sens (1759, Voltaire, Histoire de l'Empire de Russie sous Pierre le Grand, t. 1, p. 199) a bien celui de “action de transformer…”, v. ci-dessus.
(19) Donne «Fig.» pour l’att. de AmAmPr1M, mais il s’agit bien d’une comparaison.
(20) Dans L. de Rosny, Histoire de l’abbaye de Notre-Dame de Loos…, Lille/Paris 1837, p. 155.
(21) ‘Gautier d’Anjou’ lire ‘Gautier d’Aupais’.
(22) Dictionnaire raisonné universel des arts et métiers 4,259.
(23) Donne une att. de «Crieries de Paris, p. 131» et une de «Prov. et dict. pop., Crapelet»; c’est la même att., tirée de ProvCrap 131 qui est celle de HansUrk.
(24) A noter que le contexte pour l’att. de CptRoy est très restreint, Gdf n’en donne pas. ANDEl donne un filacer1 s. “filing clerk, officer who filed original writs” avec des att. à partir de 1410 et un filacer2 v.a. “to file (documents)” avec une att. de 1406.
(25) «seit 1392» sur quelle base? Tous les dictionnaires ne connaissent que l’att. de DC.
(26) Le sens de “tissu à larges mailles” n’est attesté qu’à partir de 1833.
(27) Cf. poil volage “poil follet” (FEW 14,609a).
(28) Cf. poil folage “poil follet” (FEW 3,692b).
(29) L’emploi pron. est attesté dep. ca. 1100, v. ci-dessous.
(30) Pour des locutions similaires, cf. Hassell R5.
(31) A lire tres afilé, cf. TL 10,597,40.
(32) L’éd. rapproche le mot dans une note p. 258 du terme de fauconnerie defiler “délier” (Hu 2,752a) et propose les sens de “laisser échapper” ou de “perdre”; = GeoffrParChronW gloss. [defiler son avoir] “dépenser son bien”.
(33) Donne “laisser aller” pour une att. de la Fauconnerie de Jean de Franchières, attribuée à tort à Jacques du Fouilloux, erreur reprise de Lac 5,23b.
(34) JaubertArts 5,263: Rafiler les doigts d’un gant. C’est les rogner de longueur avec les ciseaux.
(35) LMest I 23 est dédié aux tréfileurs de fer, I 24 à ceux d’archal.