DEAFplus
article imprimé
rédaction: Kurt Baldinger
afr. pic. flandr. hain. gave f.
[ÉtymologieVar. dialectale (flandr. pic.) de → joë DEAF J374, fr. joue < prérom. *GABA ou *GAVA “gosier, gorge, jabot”. Gave (1) et son dérivé gavion, une fois admis par le fr., ont perdu leur caractère dialectal.]
(⁠flandr. ou hain. ou pic. gave 13es. JeuxPartL XIV 28, ⁠flandr. gaive RenNouvR 1879)
  • 1o“estomac (d’un oiseau), jabot” (flandr. ca. 1290, RenNouvR 1879 [S’esbat l’otrisses… Mais Renars le feri ou col De sen faussart, jus li eüst Caupee le teste, ne fust L’aubers dont ot se gaive (var. la pance) plaine, Qu’il ot mengié], TL 4,223; Gdf 4,248b; FEW 4,1a [aflandr. gave f. “gorge, jabot (des animaux)” 13es. – Molinet; Ind 1564; Cotgr 1611; Oud 1660; judéofr. jabe (?) RaschiD2 588 est prob. à lire jabey, v. ci-dessous])
  • 2o“gosier, gorge (d’un homme)” (flandr. ou hain. ou pic. 13es., JeuxPartL XIV 28 [Car plus bourdeur n’a jusqu’a Miaus De vous, quant ainsi mes reviaus Voulez de mon desir roster. Miex ainç mes gaves (ms.: men gaues) eschoher Que je d’amer ne m’esvertue Celi qui de manser m’argüe Jehan d’Estruen à Colart le Changeur: «Deux dames ont gagé, l’une qu’elle me tirerait les cheveux, et l’autre qu’elle me serrerait le cou»; cp. TrouvBelg2 123], TL 4,223; Gdf 4,248b)
gavai m.
[ÉtymologieS’agit-il toujours du même suff.? V. Brüch ZrP 51,683; FEW 4,10n3.]
(⁠pic. gavai Aiol1F 3069; CoincyI19K 417, ⁠judéofr. jabe[y] fin 11es. RaschiD2 588 [jabe (?) est prob. à lire jabey; v. aussi LevyTrés], jabey GlBNhébr302L; GlLeipzig1099, jabail GlParmePal2924; [GlParmePal2780; GlBNhébr1243])
  • 1o“jabot (d’un oiseau)” (judéofr. fin 11es.14es., RaschiD2 588; GlBNhébr302L; GlLeipzig1099; GlParmePal2924; [GlParmePal2780; GlBNhébr1243], LevyTrés)
  • 2o“gorge (d’un homme)” (ca. 1224, CoincyI19K 417 [Son croc ardant… A l’userier fiche (le diable) le gavai < :ferai>], TL 4,222; Gdf 4,248a; FEW 4,1a [cp. ahain. gavois 1470 Haynin])
  • 3o“ravin” (?) [cp. → gorge]⁠ (Aiol1F 3069 [Aiols fu remontes sor Marcegai. Uns lechiere li crie par .i. gavai: «Amis, chevalier sire au cheval bai!…»], TL 4,222; Gdf 4,248b)
gavion m.
  • “gosier, gorge” (3eq. 13es., MireC 148 [Quar une areste de poisson Li aresta ou gavion; aussi MontRayn III 161], TL 4,223; Gdf 4,248c; FEW 4,1b [“gosier” dep. 13es., d’abord surtout flandr. pic.])
gavart adj.
  • “joufflu” (ThebesC 9140 [Granz fu et forz et vigoros, Chiere ot gavarde (var. ThebesR 8626 gaingnarde; gaillarde) et le chief ros; gloss. «chiere gavarde “visage renfrogné (?)” ou p.-ê. “pustuleux”, cf. javart [TL 4,1604] “chancre, éruption à la peau”»], TL 4,223 [“voll, üppig”?]; cp. FEW 4,2b [frm. se gaver “se gorger de nourriture” etc.])
(1) Pour le maintien du -a- cp. apic. have “houe”, cave (= afr. choe, choue) “chouette” Aiol1F 3069 note.