DEAFplus
article imprimé
rédaction: Albert Gier
glant f. ou m.
[ÉtymologieDu lt. GLANS “fruit du chêne”, ThesLL 62,2029; WaldeHofm 1,604; EM4 276a. Le mot lt. étant f. (cf. ThesLL 62,2031,13), fr. glant reste f. (HornM; GuillAnglW; SermMaurR; doc.1260 DocFrHMarneG; etc.) ou devient m. à cause de sa forme sans -e (BalJosCamA; HornM var. ms. mil. 13es.; ChronSDenis; InvMobChL, cf. BehrensBeitr 399); on a crée aussi une forme glande, analogue aux mots f. de la première déclinaison lt. (cf. pourtant RaschiD2 2,548, qui suppose une provenance directe de lt.vulg. *GLANDAM). – Dès le lt.cl., GLANS signifie “chêne” (ThesLL 62,2033, cf. glant 3o et glande 2o), et “balle ovoïde lancée avec une fronde” (ThesLL 62,2033, v. → glant 50); le sens de “taillis de chênes” n’est attesté qu’en mlt., cf. → glant 3o. En lt. tard. et en mlt., GLANS peut devenir syn. de glandula, v. → glandre (cf. lt.tard. glans “tumour in the groin” 3es., Souter 162a; “glandula, tumor” DC 4,76a), d’où → glant 6o et glande 3o, de même que glandelle. Les dér. *glanduz (GLANS + suff. -UCEUS) et glandaz (GLANS + suff. -ACEUS, cf. MLFrGr II2 §172) attestent que l’on attribuait peu de valeur à ce fruit (c. FEW 4,149an5). – Lt. GLANS reste vivant dans toute la Romania: aocc. glan “gland” Rn 3,473a; Lv 4,130b; cat. gla, 13es. gland, AlcM 6,308b; formes qui remontent à une var. lt. *glanda, créée à cause du genre: it. ghianda dep. 13es. “gland” Battaglia 6,735a; BattAl 3,1798a, eng. glanda “gland; glande; peste bubonique” Peer 200a, roum. ghindā “gland” Cioranescu 3711; avec agglutination de l’article (cf. afr. aglant ci-dessous; v. Cornu R 7,108sq.): cat. aglà, aglan AlcM 6,308b, piém. agian “gland” PininSeglie 9a, cal. sic. agghianda, agghianna etc. BattAl 3,1798a, port. alandia Mach2 2,1376b; provenant de lt. glando (cf. ThesLL 62,2029; WaldeHofm 1,604; DC 4,76a; Blaise 376b; Niermeyer 470a): esp. lande av. 1246 Berceo Milagros 771b; Libro de Alexandre, landre “gland; tumeur; etc.” ca. 1400, Corom2 2,574b, port. lande 1426, Mach3 3,382b, sard. gránde, lánde WagnerDiz 1,586b. – FEW 4,148b; REW 3778; mlt. glannes pl. “faînes” 11es., Thomas BullDC 5,132.]
(glant [c.s.sg.m./c.r.pl.m./pl.f. glans] fin 11es. RaschiD2 548; MachsorS 162; GuillAnglW 430; GuillPalM 3206; CoutArrF 490; RenclMisH 157,11; GuillTyrP 415; SermMaurR 29,21; SiègeBarbP 6590; MahomZ 124; PelVieS 1693; 1698; etc.etc., gland AalmaR 4909; 4912; etc., glans [c.r.sg.f.]⁠ doc.1302 ZrP Sonderband 1977 337,12, glan [c.s.sg.m./c.r.pl.m./pl.f. glans]⁠ MarieFabW 76,2; HornP 1418; 3338; TristBérM4 1405; ModvS 4475; GuiWarE 2130; GlBNhébr302L 74,71; RecMédCambraiS 29; 94; doc.1260 DocFrHMarneG 113,5; BrittN 1,371; doc.1305 DehDoc 169; [InvMobChL 76], glam doc.1209 DocFrHMarneG *3,11, glanc BalJosCamA 4092, gran [cp. les var. lt. avec gr-, ThesLL 62,2030,76]⁠ OvArtPrR 3922, glain doc.1231 Gdf, glen JubNRec 2,362; [ModusT 33,23; 39,25; 43,13; etc.], glaon OvMorB XI 692; [ModusT 33,23 var. ms. 15es.; 39,25 var. ms. 15es.; etc.], glonz RaschiD2 550 [?; cf. RaschiD2 2,550])
  • 1o“fruit du chêne” (dep. fin 11es., RaschiD2 548; 550 [cf. RaschiD2 2,548]; JubNRec 2,362; HornP 3338; SermMaurR 29,21 [Deus fait d’une sole glant un grant caisne]; doc.1231 Gdf; GlBNhébr302L 74,71; MahomL 138; OvArtPrR 3922 [les grans des chesnes]; etc.etc., TL 4,360; GdfC 9,701b; Stone 337a; FEW 4,147a)
  • “id. (comme expression d’une valeur minimale)” [cf. aocc. valer una glan Cornu R 7,108]⁠ (ca. 11701ert. 13es., HornP 1418 [Ne’l purra entamer ne paien n’aleman Sul itaunt ke pesast le vaillant d’une glan]; GuiWarE 2130; SiègeBarbP 6590 [Contre les cous ne valent li escu une glant], TL 4,360; Stone 337a; MöhrenVal 144)
  • ⁠sens coll. “les fruits du chêne” (ca. 11653eq. 14es., MarieFabW 76,2 [Issi avint que par un an Ot en un bois plenté de glan]; GuillAnglW 430; TristBérM4 1405 [Mex aim o li estre mendis Et vivre d’erbes et de glan Q’avoir le reigne au roi Otran]; ModvS 4475; doc.1209 DocFrHMarneG *3,11 [pasturage en glam, en feinne, en bois, en iaue]; CoutArrF 490; GuillPalM 3206 [Par la fuelle qeut la meschine Les nois, le glant et la faïne]; RenclMisH 157,11; GuillTyrP 415; BalJosCamA 4092; doc.1260 DocFrHMarneG 113,5; BrittN 1,371; PelVieS 1693; 1698; Digestes [La gant de ton arbre Gdf]; OvMorB XI 692; [ModusT 33,23 [quant les bestes noires ont remué la fulle soulz les chesnes ou soulz les foux pour querre le glen ou la faine]; 43,13; 43,15; 136,9], TL 4,360; GdfC 9,701b; Baker 119)
  • 2o“droit sur la récolte des glands, pâture des porcs” [cf. mfr. aocc. glandage “id.” FEW 4,148a]⁠ (13021347/48, doc.1302 ZrP Sonderband 1977 337,12 [auront li dit acheteur la glans [c.r.sg.f.] des diz bois par touz les diz sept ans]; doc.1347/48 LongnonDOc III 379 P [De la gland et pesson de la forest de Crecy, neant en cest an, qu’elle n’a rien valu]; III 387 J, Bev 26)
  • 3o“taillis de chênes” (ca. 1274, ChronSDenisV 5,130 [Lors fit son ost assembler et armer, et puis fit asalir le chastel qui trop estoit forz et de parfonz fossez, et de glant haut et fort, et d’iaue bruiant et parfonde qui au pié li coroit; trad. lt. glans “taillis de chênes” BlaiseMAge 420a; Niermeyer 470a, qui ne donne que la phrase lt. correspondant à ChronSDenis; la déf. donnée par DC 4,75c (où la forme glandis du nom. est erronée), “pars superior valli in munitionibus urbium”, est inexacte]; 5,131 [passage cité par Gdf selon le ms. Ste-Gen. fo 239b], Gdf 4,287b [la déf. “partie supérieure du mur” est erronée])
  • 4o“petit morceau de métal, de bois, petite houppe d’étoffe, de forme ovoïde, et destiné à l’ornementation” [cf. Hav 2,1115b]⁠ (13051495, doc.1305 DehDoc 169 [I hanap d’argent doré a couvercle, ou quel il a une glan]; [InvMobChL 76 [une boutonneure pour chappe a cinquante boutons, chascun bouton d’un glan d’or et de troys perles]], FEW 4,177b; Gay 1,780b)
  • 5o“balle lancée avec une fronde” [Dans les trad. de textes en lt.cl., v. FEW 4,149an3; cf. mfr. gland “balle de fronde en plomb sur laquelle on traçait des inscriptions” 1539, Gdf 4,286c; glande “id.” 1539 (attesté dans le même texte), Gdf 4,287a.]⁠ (1213, FetRomF1 197,21; 201,6 [Au septiesme jor de l’assaut, leva uns grans venz, et cil de fors orent glanz (lt. glandes) reondes de terre poterece si cuites en feu qu’eles estoient rouges et boullanz come fers tres chauz, si les gitoient a lor fondes sor les loges as Roumains]; 520,11 [Li autre gitoient en lor fondes glanz (lt. glandes) de plom reondes et pesanz], FEW 4,147b)
  • 6o“tumeur apparaissant surtout au cou” (fin 11es.13es., RaschiD2 548d [mss. 13e - 15es.; cf. pour le sens, MachsorS 166, qui propose une corr., non nécessaire, en malant; RaschiD2 2,548]; MachsorS 162 [trad. “Drüse, Mandel im Halse”]; RecMédCambraiS 29 [Pour les glans, le blé prendés, foille et racine, tout triblés et si metés l’emplastre sus tout caut, si garirés], TL 4,361; FEW 4,148b)
glande f.
[ÉtymologiePour les s.f. dér. de GLANS dans d’autres langues rom., cf. le commentaire ci-dessus; pour “taillis de chêne” cf. lat. glans “quercus” Pline, ThesLL 62,2033.]
(glande LancPrK 210,20; GhatrifT 36,2; RoseMLec 8334; HMondB 198; 1333; etc.; LancPrM 3,137, version d’un ms 14es. [ms. glande, l’éd. corrige en lande d’après lande p. 136]; [JFevVieilleC 135; AalmaR 5606; MenagB 163,19], glaunde RecMédEscW 7, ⁠agn. glane NominaleS 688)
  • 1o“gland” (ca. 1275ca. 1370, RoseMLec 8334 [il cuilloient es bois les glandes Por pains, por chars et por poissons; = BartschChrest 78,10]; NominaleS 688; HMondB 1838; [JFevVieilleC 135 [le chesne naist de la glande]; AalmaR 5606], TL 4,359)
  • 2o“taillis de chêne” (ca. 122014es., LancPrK 210,20 [si lo voit li chevaliers trop bien seant, et siet an un haut tertre reont et ert clox de haut glande espés et gros tot anviron et aprés de granz fossez galois]; LancPrM, version du ms. de Grenoble, 3,137 (cf. l’attestation de glant “taillis de chêne”, citée sub glant 3o) [doi se laissierent chaoir de la glande (ms.; l’éd. corrige en lande d’après lande p. 136, leçon plus logique dans le contexte; cf. → lande “contrée boisée, terrain vague”) a terre el fons d’un fossé aval], Gdf 4,287a)
  • 3o“tumeur apparaissant surtout au cou” (1em. 14es., RecMédEscW 7 [Pur glaundes, pernez le[s] truns de ruge cholet et destrempez de mel, si en unyez le mal suvent], FEW 4,148b [dep. 13es.])
  • 4o“glande lymphatique, organe ayant pour fonction de sécréter un certain fluide” (dep. ca. 1272, GhatrifT 36,2 [Quant vos volez fere tost muer vetre oissel, prenez des glandes que l’en trove el col dou mouton et seichiez les a l’ombre, puis qe vos en avrez fet lesches soutils]; HMondB 198 [les quiex emonptoires (de la tête) sont estroit par desous tant qu’il entrent ou chief de la glande qui est concave, et sont couvers d’une rais merveilleuse qui s’estent  .i. poi loing de la glande]; 1333; 1337; [MenagB 163,19 [glandes du col de mouton]], TL 4,359; FEW 4,148b [dep. Est 1538])
[glander1 m. n’est attesté qu’une seule fois: fin 12es., JerusH 6440 [Il rebrache ses manches, si vait  .i. Turc cobrer; Tel cop de poing li done parmi l’os del glander, Devant les piés Sodant le fait mort craventer]. Gdf 4,287a déf. “mot douteux semblant signifier mâchoire”; FEW 21,300bmâchoire’ accepte cette déf. (dat., ca. 1260, erronée), tandis que TL 4,359 ne se prononce pas (“?”). Le syntagme os del glander ressemble à os de la gole et il peut avoir le même sens, v. → os; un rattachement à glande 3o est alors probable. Le dér. glander fait pourtant difficulté: le suff. -er n’est qu’une var. de -el, utilisée quand la racine se termine en -l, la forme régulière serait donc *glandel; d’ailleurs, le suff. -el/-er sert d’ordinaire à former des désignations de vêtements qui couvrent une certaine partie du corps (cf. MLFrGr II2 §70); dans glander, il serait donc utilisé dans un sens impropre. Il est possible que le dér. glander n’ait été crée que pour fournir une rime facile à l’auteur de JerusH, et que la forme courante du syntagme ait été un *os des glandes.]
glanduz m.
[ÉtymologieDér. formé avec le suff. péj. -UCEUS, v. le comm. ci-dessus. Cf. agasc. glandutz “gland”, Lv 4,131a; FEW 4,147b; berr. glandûs, Cher glãdü etc. “gland”, aveyr. glondus “gland véreux ou avorté qui tombe avant la maturité” FEW 4,147b.]
  • “fruit du chêne” (ca. 1188, AimonFlH 8976 [N’est donc la poume muedres frus Que d’un grant chesne uns glandus?], TL 4,360; Gdf 4,287a; FEW 4,147b)
glandaz m.
[ÉtymologieDér. formé avec le suff. péj. ACEUS, v. le comm. ci-dessus.]
(glandaz InvMobChL 79, glandaç ca. 1300 FevresS 105, glandas ca. 1360 LabordeGl 299; passim)
  • 1o“ornement (qui ressemble à un fruit du chêne)” (ca. 13601555, LabordeGl 299 [une saliere a un pié, semé de fueilles et de glandas a jour]; passim; 418 [une aiguiere quarree, sizelee a fueilles de chesne ou pandent les glandas]; InvMobChL 79 [quatre boutons, chascun de quatre glandaz d’or], Gdf 4,286c; FEW 4,147b)
  • 2o“tumeur (?)” (ca. 1300, FevresS 105 [glandaç, sans contexte; déf. de l’éd. “glands, tumors”])
glandon m.
[ÉtymologieLe FEW 4,147b ne donne que les formes mod. suivantes: St-Bresson gyãdõ “fruit du chêne”; Clairv. glandon “brin d’avoine épiée; épi des graminées à épis lâchés”, Vouth. diandon “épi d’avoine”.]
  • “fruit du chêne” (ca. 1320; 1347/48, OvMorB VII 2615 [Tuit moroient de tel morie Plus tost que la pomme porrie Ou li glandons ne chiet du rain]; LongnonDoc III 415G [De Crepin de la Pierre, pris abatant glandons; pour ce; VII s. VI d. foibles qui valent III s. IX d. fors], Bev 26)
mfr. glanier m.
  • “estomac, panse (du sanglier)” (1389, GastPhébChasseT 43,26 [Aucuns menjuent le glanier du sangler et la ratelle et le foye, mes par rayson doit estre des chienz, si doit estre tout geté sus le feu], TilGlan 131 [cite le même passage tiré du BonVarlet (15es.) avec la graphie glainner l. prob. glannier])
mfr. glander2 v.n.
  • “produire des glands” (2em. 14es., AalmaR 4909 glandeo, des: glander, c’est faire gland come le chesnes, Gdf 4,287a; FEW 4,148a)
glandele f.
(glandele 13es. MédLiégH 1158, gandelle AalmaR 4914, glandelle AalmaR 4914 var. ms. fin 14e/déb. 15es. Gdf)
  • 1o“petite glande” (13es., MédLiégH 1158 [Enplastre des yeves tout les glandeles], FEW 4,148b)
  • 2o“sorte de tumeur sous-cutanée” (2em. 14es., AalmaR 4914 [glandula, le: gandelle qui naist entre cuir et char], Gdf 4,287a [déf. ”petite glande” erronée])
glandeus adj.
  • 1o“qui est riche en glands” (2em. 14es., AalmaR 4913 [glandiosus, sa. sum : glandeux. c’est habundent de gland], FEW 4,148a [mfr. glandeux “riche en glands“ Rons; Cotgr 1611; Oud 1660])
  • 2o“qui a la forme, qui est de la nature des glandes” (ca. 1314, HMondB 294 [les mameles es hommez et es fames sont criees de mout de ners, vaines, arteres, char mole, blance, glandeuse, espongieuse]; 484; 1485, TL 4,359; FEW 4,148b [mfr. glandeux “plein de glandes“ 1507], cp. glandulos sub → glandre)
mfr. aglant m.
[ÉtymologieCf. aocc. aglan FEW 4,147a; Cornu R 7,108 et RaschiD2 2,548 citent aglan “gland; gland de mer, poisson” selon Roquefort, qui donne ce mot sans exemples; l’acception “poisson” semble très douteuse (confusion avec peisson “pâture”?).]
(aglant RaschiD2 548 var. éd. 1520, aglan doc.1386 DC; GastPhébChasseT 9,10)
  • “gland” (1389; 1520, GastPhébChasseT 9,10 [ilz (les sangliers) ne sont point une nuit ou sont une autre, fors que tant comme treuvent a mengier, quar toutes menjues leur sont faillies comme aglan, faine et autres choses]; RaschiD2 548, var. d’une éd. de 1520 cf. RaschiD2 2,548)
  • “glandée” (1386, doc.1386 DC [Ainsi usageoient es pastures et a l’aglan pour leur pourciaux, et pour leurs autres bestes grosses et menues, DC 1,143a; cf. RaschiD2 2,548])
mfr. aglanage m.
[ÉtymologieCf. occ. aglanage, Mars. aglanàgi, lang. gasc. glandatge “panage, droit de mener les bestiaux aux glandes d’une forêt; glandée”, Mistral 1,47c, v. RaschiD2 2,161.]
(aglanage doc.1470 Gdf [2 attestations], aglanaige doc.1470 Gdf, aglandaige doc.1519 Gdf)
  • “terrain inculte, où l’on envoie les cochons à la glandée” (1470, doc.1470 Gdf [Ez territoires et aglanaiges du lieu de Castenau; ib. 2 autres attestations, Gdf]; [le sens de “glandée”, proposé par Gdf pour cet exemple, ne s’impose pas], Gdf 1,161b)