DEAFplus
article imprimé
rédaction: Stefanie Wolf
gruis m.
[ÉtymologieEmprunté au néerl. GRUIS “gruau”; “farine grossière”; “résidu du tamisage de la farine” (dep. 1351, VerVer 2,2202; Woordenboek 5,1163). L’aire de la famille fr. se limite presque exclusivement au Nord-Est et à l’Est, cf. RoquesRég 255; FEW 16,94a; 751b. Wallensköld MélWahlund 147 et GamGerm2 1,315 proposent comme étymon un germ. *KRŪSK “son”. Mais la répartition géographique et la forme phonétique du mot appuient un emprunt au mnéerl. La famille de gruis est à séparer de celle de → gru, < abfrq. *grūt “gruau”. – Pour gruiç FevresS 108 v. → gru. – Gruxon pourrait appartenir à → gru; pour la finale cp. MlFrGr 22, § 163s.]
(gruis ca. 1196 VMortHélM 32; CoincyII9Kr 2862; 2865; Miroir du Monde mss. 13es., fin 13es. et ms. ‘d’, à dater, R 79,24; AldL 115 var. ms. fin 13es.; doc. 1328 Gdf; [2em. 14es. DeschQ 7,182; doc. 1401 Lac et DC; doc. 1409 / 1410 ChRethelS 2,635,3 (mauvaise copie 1685); SermLaudT 99 var. ms. 15es.; BonBerg impr. Vostre 69], gruys 2em. 14es. DeschQ 7,178; doc. Vailly av. 1379 (cart. 16es.) VarinAdm 3,491, gruus doc. ca. 1300 EspPirDoc 3,478, grus 1352 GlBNlat4120 DC; Miroir du Monde ms. 1450-1460, R 79,24, gris Miroir du Monde ms. 15es. ?, Brayer R 79,24: ms. récent, no du ms. err., cf. cat. va. den Gheyn)
  • “résidu du tamisage de la farine” ([ca. 1196]; ca. 12271533, VMortHélM 32 [éd. W: bren, var. mss. 13es. et 14es. gruis]; CoincyII9Kr 2862 / 2865 [Richesce avec le gruis tamise Assez souvent et rue puer Çaus qui en li metent leur cuer: Avec le bren, avec le gruis Ou fonz d’enfer, ou puant puis Rué seront et tamisié Li plus riche, li plus prisié]; [Miroir du Monde Brayer R 79,24 [= SommeLaurE 30 bren]; ]AldL 115 var. ms. fin 13es.; doc. ca. 1300 EspPirDoc 3,478 (sert à préparer des bains surs pour le mordançage); doc. 1328 Compte d’Odart de Laigny [.v. setiers de gruis achetés des boulengiers pour donner aux vaches pour emgressier, Gdf]; [1352 GlBNlat4120; 2em. 14es. DeschQ 7,182; 7,178; doc. Vailly av. 1379 [cart. 16es., v. Stein 3166] VarinAdm 3,491; doc. 1401 Lac et DC; doc. 1409 / 1410 ChRethelS 2,635,3 (mauvaise copie 1685); SermLaudT 99 var. ms. 15es.; BonBerg impr. Vostre 69], TL 4,718; Gdf 4,371b [att. Off. claustr. de S. Oyan à ranger sous → gru]; Lac 6,433b [confusion avec gru]; DC 4,119b; Li 2,1947b [sous gru]; DG 2,1206a [sous gru]; Pck 2,103; Runk 5 [“gruau” err.]; Morlet 245; FEW 16,94a [aussi att. dial. mod. wall., champ., lorr.]; 16,751b [att. frpr. mod.])
gruxon m.
(gruxon doc. 1256 (a.st.) FrançoisTab 3,2,Pr,212; Miroir du Monde R 79,24 [ms. 14es.], groxom doc. 1312 (a.st.) FrançoisTab 3,2,Pr,302)
  • “résidu du tamisage de la farine” (12571499, doc. 1256 (a.st.) FrançoisTab 3,2,Pr,212; 3,2,Pr,302 [Que li bollengier doie paier des or en avant les copillon a soulz de l’ospitaulz dou groxom qu’il venderont]; Miroir du Monde R 79,24 [ms. 14es.], Gdf 4,372b; FEW 16,94b; 16,751b [awall. gruzonz, 94b, à dater 17es.])