DEAFplus
article imprimé Add. & Corr.
rédaction: Martina Fietz-Beck
haise f.
[ÉtymologieL’abfrq. *HAISI n. “buisson, fourré” semble être à la base d’un groupe de mots à radical has- au sens de “broussailles” et sim., v. FEW 16,121a,1(1); à ce groupe appartient *hasoi (v. ci-dessous). En gallorom., (il faut préciser: septentrional) a été formé, selon le FEW, un dér. collectif *HAISIA “barrière, clôture” qui est à l’origine de haise et des dér. *haisete, haison (avec rehaisiner) et haison (pour ce dernier cp. haion, → haie); c’est le groupement 2, du FEW(2). Cf. aussi mlt. heisa, heisia, DC 4,181c. – FEW 16,122b.
Rem.: Le FEW 16,121b relève la forme mfr. haseau “porte à claire-voie” (sous le groupe 2.) et donne deux attestations «1345, Gay; 1453, Gdf»; il s’agit pourtant d’une seule et même att. (Gay 2,14a; Gdf 4,430c): le ms. AN JJ. 184 est à dater de 1453(3)), la même att., datée de ‘1453’ se trouve aussi sans DC 4,157c et Lac 7,23b. – Mfr. ait, CoutStAmandM IV 117 [ca. 1473] serait à lire haise selon l’éditeur [Item quand aucun se plainct pour avoir renclot soif ou este[che] qui est contre aultrui heritaige, a fait ait ou pour avoir renclosure], à vérifier.
]
(haise ca. 1180 ProvVilT 180; SSagOctChSp 1610; RenR 508 [= γF2 6160; HenryChrest 84,12]; 3396 [= γF2 12132]; 6788 [= γF2 4976]; RenM Va 976; NoomenFabl 5,49,22 var. ms. déb. 14es. (Le vilain de Bailluel); CapMartR 198; MontRayn 4,3 (Du prestre qu’on porte); CptChâtArt °f16 (att. vérifiée sur ms.); [doc. 1371 DC; FroissDitsflF 48; FroissChron Gdf; doc. 1419 Gdf], hese RenM I 490; III 152; 461; etc.; 461; RenMéon 23382; NoomenFabl 5,49,22 var. ms. ca. 1300; GlParR 1434; 8794; [ProprChosSq BX 523; doc. 1414 DC; doc. 1432 DC], ⁠agn. heese BibbO après 546 var. ms. 1ert. 14es., ⁠s.l. haze CoutStAmand I,5,2 var., ⁠mfr. heze doc.1415/16 Gdf; doc. 1432 DC, aise NoomenFabl 5,49,22 var. ms. déb. 14es. (Le vilain de Bailluel), aisse CptChâtArt f°21, ⁠mfr. haisse CoutStAmandM I,5,2 var., haize doc. 1476 Gdf)
  • “barrière (formée d’une pièce ou d’un ensemble de pièces) ou clôture faite avec des branches entrelacées, et servant à limiter ou à protéger un espace (cour, jardin etc.)” (ca. 11801493, ProvVilT 180 [Estroite vie et male Puet mener en grant sale, Qui despendre n’i ose; Si voit on a grant aise Maint povre ome en sa haise A asez pou de chose]; SSagOctChSp 1610 [Charpentiers mande a eslés, Car deniers avoit il adés. A la tour fist un apentiz; haise i ot, et un postiz]; RenM I 490; III 152; 461; etc.; 461; NoomenFabl 5,49,22 (Le vilain de Bailluel); CapMartR 198; MontRayn 4,3 (Du prestre qu’on porte); CptChâtArt °f16; f°21; BibbO après 546 var.; GlParR 1434; 8794; [ProprChosSq BX 523], DC 4,157b; DCCarp 230b [v. → hais]; 235a hese; b heze; Gdf 4,401c; TL 4,840; FEW 16,121a)
  • ⁠terme de blason⁠ (mfr. 14es.; 3et. 14es.; 1441, BTDial 19,151; [FroissChron [Et estoit la devise en la banniere sus l’estandart d’une haise d’or assize sus une champaigne de gheules, Gdf]; doc. 1441 Gdf], Gdf 4,402a; TL 4,841 [renvoi])
haisete f.
(hesete ProprChosS p. 127,102)
  • “(petite) haise (2eq. 14es., ProprChosS p. 127,102 [Ton jardin ferme, pucelete, Ne va pas queillir la porete Que close ne soit la hesete ‘Pucelë’ estoit ier sa rete(4) Or est devenue nourrice], TL 4,841; FEW 16,121b)
flandr. haisin m.
(hasin doc. 1346 Gdf, haisin doc. 1358 Gdf; doc. 1359 Gdf.; doc. 1360 Gdf)
  • “sorte de perche (élément de construction des volants du moulin)” (13461360, doc. 1346 [Pour hasin et costeres d’un volant de molin .xii. s. Gdf]; [doc. 1358 Gdf; doc. 1359 Gdf.; doc. 1360 Gdf], TL 4,841 [renvoi]; DC 4,157c; Gdf 4,402a(5); FEW 16,121b)
  • “sorte de clôture” (1476, doc. 1476 [Une haize de fer pes. .VII. l. mise au haisin des murs entre le porte de S. Pry Gdf], Gdf 4,402a)
hasoi m.
[ÉtymologieDérivé en -ĒTUM sur la base de HAS- (type 1. du FEW).]
(hasoy doc. lorr. 1265 Gdf(6); [doc. 1403 Gdf; doc. 1430 Gdf], hazoi doc. 1429 Gdf)
  • “broussailles” (12651430, doc. 1265 [Hasoy Gdf]; [doc. 1403 Gdf; doc. 1429 Gdf; doc. 1430 Gdf], DC 4,160b [sub halotus]; Gdf 4,431a; TL 4,957 [renvoi]; FEW 16,121)
rehaisiner v.tr.
(rehaisiner CptBeuvryReD 607, rehasina [ind. p. simple 3]⁠ ib. 607)
  • “remettre des perches aux volants d’un moulin” (1302, CptBeuvryReD 607 [le semaine devant miquaresme et le semaine aprés miquaresme a maistre Waukier pour parfaire cel arbre et pour mortissier, lever, mettre en le volans, loiier les bendes, assir les alenneles et refaire le volant ki brisa au metre sus et rehaisiner, par VI jours et II demis jours, XVIII d. par jour et les demis jours XII d. XVII s.]; ib. 607 [pour un quarteron de rondel de quoi on rehasina les volans de che molin, .iii. d. la pieche], DelbObsc; FEW 16,121b)
mfr. haison m.
  • “étal servant à présenter des marchandises au marché” (doc. 1407, doc. 1407 [Comme icellui mercier eust levé ou drecié un haison ou estal en la place de la ditte ville de Bailleul Gdf], DC 4,157c; Gdf 4,402a; FEW 16,121b)
(1) Les formes dial. dépourvues de -s-, hée, hai, seraient à expliquer. – Certaines formes en -s- dans l’article *hagja “haie” du FEW devraient être vérifiées.
(2) Il faut toutefois constater que la distinction des groupes 1. et 2. du FEW n’est pas bien convaincante. La variation du radical ne pose pas de problèmes, cf. FouchéPhon p. 220; cp. haire et hairon. Les deux groupes couvrent le domaine d’oïl au nord d’une ligne Loire - Vosges mérid.
(3) Renseignement aimablement fourni par Mme Clavaud, Archives Nationales de France.
(4) Ed. sarete; suivant TilLex, FEW 10,281a et TL 8,1113 définissent rete “accusation”; du moins ici il faut “(bonne ou mauvaise) renommée”.
(5) Définit “barrière, pieux servant à faire une barrière”: erroné, erreur reprise par le FEW (dont la note 2, qui postule une dérivation en -imen collectif, est basée sur cette erreur de définition).
(6) Il s’agit du Cart, de Rangéval, cp. Stein 3134; un Cart. de Rengien n’existe pas; renseignement aimablement fourni par H.Collin, directeur des Archives de Meurthe-et-Moselle, qui a bien voulu vérifier l’att.