DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
agn. hockeday f. et m.
[ÉtymologieEmploi occasionnel de l’angl. HOCKDAY “deuxième mardi après Pâques”, mot dont le premier élément a été l’objet de plusieurs explications étymologiques, mais sans résultats définitif (MED 4,830b; OED H 319a «the origin has not yet been ascertained»; Onions 1979 443b). Le hockday était, au moyen âge, un jour d’une grande importance qui, d’une part, divisait avec le jour de saint Michel (29 septembre) l’année rurale dans les moitiés hivernale et estivale, et qui, d’autre part, était jour de terme pour régler des comptes divers et avait pris, au fil de temps, le caractère d’une fête populaire. – En français, le genre du mot peut varier selon que le hockeday est considéré plutôt comme fête, donc féminin, ou plutôt comme un certain jour, donc masculin, v. ci-dessous.]
(hockeday ca. 1285 HosebHenO chap. 106; doc. 1297 Owen 3,641, hokkeday HosebCompL 30; ChronLondA 93,6, hokeday HosebHenL p. 32)
  • “deuxième mardi après Pâques” [v. commentaire ci-dessus]⁠ (ca. 1285; 1297; ca. 1343, HosebHenO chap. 106 [fetes vendre une grant partye a leale gentz par bone seurté deskes a la hockeday, dunqe fetes relever autres de ceus, = HosebHenL p. 32; HosebCompL 30]; doc. 1297 Owen 3,641 [seisaunte souz d’argent de bone monoye e de leale a recomere de an en an a deus termes, al hockeday e a la feste seint Michel]; ChronLondA 93,6, Stone 355a; Gdf 4,485c)
agn. hocking s.
(hokkyng 1419 La1br 1,681)
  • “ensemble des jeux et des divertissements pratiqués au hockeday (1419, La1br 1,681 [Ordenaunce qe hokkyng soit defendu, avec explication au gloss.: «The sports practised on Hockday, the second tuesday after Easter; in which, jokes were practised by either sex, of a rough and practical nature, whence in all probability our modern word ‘hoax’» (3,328b)], Stone 355a)