DEAFplus
article imprimé
Add. & Corr.
holet m.
[ÉtymologieEmprunt au mangl. HOLET “hutte”, med 4,866a. Le mot n’apparaît que dans des glossaires agn., v. ci-dessous. L’étymologie du FEW 16,756a (germ. HOL “creux”) est à rejeter. – Agn. hulete (v. infra) semble être formé de holet avec le suffixe diminutif -ete.
Rem.: Afr. enhuler, var. enholer est attesté dans 1211, BestGuillR 3635 et se trouve dans TL 3,426 avec “?”. Le mot figure dans deux articles du FEW: 16,220b sous germ. HOL “creux” (avec précision 16,756a), défini “ensevelir (en terre)” et 16,264b sous abfrq. *HULLA “enveloppe”, défini “enfouir”. L’éd. de BestGuillR propose de considérer le mot comme var. de enhuilier “donner l’extrême onction à” (FEW 7,343b)(1), proposition rejetée à juste titre par le FEW 16,264b. Mais aucun des deux étymons du FEW ne convainc. Germ. hol est problématique pour des raisons sémantiques, abfrq. *hulla est un étymon douteux. Sauf l’afr. enholer, il n’y a dans l’article du FEW que des formes dialectales modernes et on ne voit pas clairement comment on peut expliquer le transfert sémantique de “enveloppe” à “ensevelir”. Non sans hésitation, nous rangeons enholer ci-dessous.]
Rem.: Afr. enhuler, var. enholer est attesté dans 1211, BestGuillR 3635 et se trouve dans TL 3,426 avec “?”. Le mot figure dans deux articles du FEW: 16,220b sous germ. HOL “creux” (avec précision 16,756a), défini “ensevelir (en terre)” et 16,264b sous abfrq. *HULLA “enveloppe”, défini “enfouir”. L’éd. de BestGuillR propose de considérer le mot comme var. de enhuilier “donner l’extrême onction à” (FEW 7,343b)(1), proposition rejetée à juste titre par le FEW 16,264b. Mais aucun des deux étymons du FEW ne convainc. Germ. hol est problématique pour des raisons sémantiques, abfrq. *hulla est un étymon douteux. Sauf l’afr. enholer, il n’y a dans l’article du FEW que des formes dialectales modernes et on ne voit pas clairement comment on peut expliquer le transfert sémantique de “enveloppe” à “ensevelir”. Non sans hésitation, nous rangeons enholer ci-dessous.]
(holet 1em. 13es. [date du ms.] AdParv HuntTeach 2,38; AlNeckUtensH2 104 [ms. 1em. 13es.]; HuntTeach 1,65 [ms. 13es.]; Alneckutensh2 77 [ms. fin 13es.], houlet Alneckutensh2 77 [ms. fin 13e/14es.], hulet AlNeckUtensH2 115 [ms. 13es.]; AdParv HuntTeach 2,38 [ms. 13es.]; AlexDoct HuntTeach 2,16 [ms. 2em. 13es.]; JGarlUnH 166 [ms. 2em. 13es.]; AlexDoct HuntTeach 2,23 [ms. 2em. 13es.]; ib. 2,25; JGarlUnH2 169 [ms. fin 13es.]; Graec HuntTeach 2,30 [ms. 13e/14es.]; AdParv HuntTeach 2,61 [ms. 14es.], huelet AlNeckUtensH2 95 [ms. 13e], olet AlNeckUtensH2 77 [ms. fin 13es.])
- ◆“abri rudimentaire, érigé rapidement” (agn. 1em. 13es. – 14es. [date des mss.], AdParv HuntTeach 2,38 [mapalibus sive magalibus: holet]; AlNeckUtensH2 95; 104 [tugurium: holet]; 115; HuntTeach 1,65; AlexDoct HuntTeach 2,16; JGarlUnH 166; AlexDoct HuntTeach 2,23; 2,25; JGarlUnH2 169; Graec HuntTeach 2,30; Alneckutensh2 77; AdParv HuntTeach 2,61, TL 4,1131; Stone 357a(2); FEW 16,756a)
●holete f.
(holete MarieFabW 9,6 var. mss. 1em. 13es. - déb. 14es. [le ms. déb. 14es. donne hote l. holete], hulete ca. 1180 MarieFabW 9,6; AdParv HuntTeach 2,38 [ms. 13es.]; 2,62 [ms. 13es.], huillote MarieFabW 9,6 [ms. Est 14es.])
- ◆“abri rudimentaire, érigé rapidement” (agn. ca. 1180; 13es. [date du ms.], MarieFabW 9,6(3) [(De mure urbano et mure silvesti) Ci dit d’une suriz vilaine, ki a une vile proceine Voleit aler pur deporter; parmi un bois l’estut passer. Dedenz le bois li anuita. Une hulete iluec trova, Qu’une suriz de bois ot faite E sa viande i ot atraite]; AdParv HuntTeach 2,38; 2,62; cf. anglolt. holetta “hutte” LathamDict [magale: gallice hulette], TL 4,1131; gdf 4,486b; few 16,220b; 16,756a(4))
●enholer v.a.
(enholer Bestguillr 3635 var. ms. 14es., enhuler 1211 Bestguillr 3635)
- ◆“mettre dans une demeure misérable” (1211, Bestguillr 3635 [Mes quant la mort vers lui s’adresce, Qui le gaite gule baee, Donc est remese sa podnee: Le cors est en terre enhulez, De vers mangez e defolez], tl 3,426; few 16,220b; 16,264b; 16,756a)
(1)
Cf. aussi enolïer “oindre, frotter d’huile” (lorr. 13es., FEW 7,344a), enolier “charmer, ensorceler” (13es., ib.).
(2)
Donne une entrée hulette, hulet, mais n’atteste que hulet.
(3)
L’éd. déf. au glossaire “Höhle, Loch" (cf. TL également “Höhle”), à corriger, la hutte a été construite de bois. Cf. aussi la var. logete, mot défini par tl 5,577 “kl. Hütte” (l’att. y manque malgré qu’elle ait été évoquée tl 4,1131).
(4)
Le few donne l’att. de mariefabw deux fois: une fois (16,220b) avec le renvoi à gdflex et une autre fois (16,756a) avec le sigle ‘Marie’.