DEAFplus
article imprimé
Add. & Corr.
iluec adv.
[ÉtymologiePour pouvoir expliquer ce mot, il faut partir d’un lt.vulg. *ĪLLŎC (respectivement ịllo̜c) “là”, que Wartburg FEW 4,559b rattache au lt. ĬLLŌC “là” (ThesLL 71,385) qui, lui, aurait dû, cependant, aboutir à afr. *elou(1). L’initiale de iluec est expliquée par une influence de hīc “ici” ou, plus plausible, de īlicō “sur place”. Le changement de la voyelle tonique est dû certainement à l’influence de lŏcō, ablatif de lt. lŏcus “lieu” (cp., pour la forme, aocc. luec FEW 5,391b)(2). Le maintien de la finale et surtout des formes développées en -(c)que(s) peut être considéré comme reflet d’un élargissement par -quĕ (RheinfelderL § 762). Cf. encore le travail remarquable de Michèle Perret, Le signe et la mention. Adverbes embrayeurs ci, ça, la, iluec en moyen français, Genève 1988, qui élabore minutieusement le caractère essentiellement anaphorique de iluec.
Rem.: FEW 4,559b donne, à la suite de Gdf 4,539a, icilec adv. “ici”, tiré de SGraaliiJosM 2735 la grace que nous avuns Icilec en ta compeignie. Il s’agit d’une var. de la locution ici luec, attesté p.ex. dans MontRayn 2,144, v. ci-dessous. –- Gdf 4,541c enregistre ilens adv. “de là”, tiré de GarLorrD 2253 Ilens s’adrecent droitement vers Pariz, = GarLorrV 14016 Iluec traversent…; GarLorrI 13468 Illec s’adrecent… . L’att. doit être lue ileus et est à ranger sous iluec 20 “à ce moment-là, à ce temps-là”, v. ci-dessous. –- Gdf 1,243a donne sous aluec une att. alue, tirée de MarieEspR 1992 qui est à supprimer. Il faut lire Vindrent a Lue (MarieEspP 1992), c’est-à-dire à Louth en Angleterre, texte lt.: ad Ludense. –- On trouve dans BN fr.19152 fo 39roa a un passage qu’il est impossible d’interpréter avec certitude: onq̄s niot foible Qiluēqs vosist demorer. SegrMoineV 787 lit Qui luecques (cette graphie d’après le ms. Berlin Staatsbibl. Hamilton 257), SegrMoine2N 787 Qu’ilueques. Les deux leçons sont possibles du point de vue grammatical, nous avons rangé l’att. sous luec, ce qui donne un texte légèrement plus élégant. Il en va de même pour SegrMoineV 429var. qi lueques = SegrMoine2N p 408 qu’ilueques, d’après le même manuscrit.]
Rem.: FEW 4,559b donne, à la suite de Gdf 4,539a, icilec adv. “ici”, tiré de SGraaliiJosM 2735 la grace que nous avuns Icilec en ta compeignie. Il s’agit d’une var. de la locution ici luec, attesté p.ex. dans MontRayn 2,144, v. ci-dessous. –- Gdf 4,541c enregistre ilens adv. “de là”, tiré de GarLorrD 2253 Ilens s’adrecent droitement vers Pariz, = GarLorrV 14016 Iluec traversent…; GarLorrI 13468 Illec s’adrecent… . L’att. doit être lue ileus et est à ranger sous iluec 20 “à ce moment-là, à ce temps-là”, v. ci-dessous. –- Gdf 1,243a donne sous aluec une att. alue, tirée de MarieEspR 1992 qui est à supprimer. Il faut lire Vindrent a Lue (MarieEspP 1992), c’est-à-dire à Louth en Angleterre, texte lt.: ad Ludense. –- On trouve dans BN fr.19152 fo 39roa a un passage qu’il est impossible d’interpréter avec certitude: onq̄s niot foible Qiluēqs vosist demorer. SegrMoineV 787 lit Qui luecques (cette graphie d’après le ms. Berlin Staatsbibl. Hamilton 257), SegrMoine2N 787 Qu’ilueques. Les deux leçons sont possibles du point de vue grammatical, nous avons rangé l’att. sous luec, ce qui donne un texte légèrement plus élégant. Il en va de même pour SegrMoineV 429var. qi lueques = SegrMoine2N p 408 qu’ilueques, d’après le même manuscrit.]
(iluec AlexisS2 247; LapidalS 855; PsChambrM 121,5; WaceConcA 146; 473; 1719; CharroiM 344; 696; 867; etc.; 228; AlexissE 948; 966; CourLouisLe 451; 757; 1159; EneasS1 342; 591; 6586; etc.; 9402; ThebesC 665; 1683; 2153; etc.; 9036; ChronSMichelB 157; 202; 263; etc.; ; CommPsia1G2 35,248; etc.etc.PercB 2930, illuec LapidalS 1631; AlexissE 358; 463; 948; ChronSMichelB 69; 235; 591; CommPsia1G2 21,154; MonGuill1C 197; 523; GarLorrP 1,115; ThomKentF 255; 524; EscoufleS 6469; SaisnaB 2336; 2341; SaisnlB 4241; 5219; ChevCygneNaissM 28; etc.etc.ThomKentF 524, ilueq ContPerc1tR 12309, iluek ApocGiffR 11, ilueques ChronSMichelB 571; GuingK 308; BenTroieC 10674; 24340; SGrega1A 1669; MonGuill2C 5587; FlorebP 1429; EscoufleS 1310; 3895; SaisnlB 4246; 7200; ContPerc1tR 12387; AubereeE 621; SGenB 637; 921; 1013; etc.; ; etc.etc.SGrega1A 1669, illueques ChronSMichelB 1972; FlorebP 42; ChevCygneNaissM 3308; SGenB 2647; 2958; 3115; AudefroiC XIV 11; PercDideR 782; HervisH 2771 [note p. 578 et gloss., texte ilu-]; FergF 4253; 5047; Bueve2S 2524; 11745; Bueve3S 3881; 3904; NoomenFabl no 48,94; etc.etc.SGenB 3115, ilueqes Pères10C 169, iluekes EneasS1 2198; SThomGuernW1 1397; 3816; SermMaurR 27,5; 27,11; ApocGiffR 4506, iluecques GarLorrP 1,119; SGenB 1836; BalJosAnS 254; 1453; FergF 3080; 3938; AubereeN 195; SegrMoineN C 381; NoomenFabl no 83 C 226; HMondB 2173, illuecques GarLorrP 1,11; AubereeE 317var.; Bueve3S 4627; 6666; LancPrK 51,23; SPaulEnfPeinessK 126; 176; ViolB 4021; 6234; ConstHamelN j 205; HArciPèresO 851; TournAntW 727var.; EmpConstOctC 468; ConcLyonC 459; etc.etc.ViolB 6234, iluesques BestAmOctT 469, ilueckes SThomGuernW1 1961, illueckes GirVianeE 1071var., iluech AnsCartBoB 523; Apol3L 82,5, illuech Apol3L 47,7, ilués SaisnaB 2206; LancF 2895var., illuet SaisnaB ms. R 480, illueuc doc. s.d. Gdf [prob. 13es.]; CptRoyM 21; 22; 26; etc., ylueuc CptRoyM 35, ilueches SThomGuernW1 4472, iluoc LapidalS 492; CantQuSolK 80, iloec AlexisS2 82; 197; 315; etc.; 328; RolS 332; 436; 486; etc.; ; BrendanW 126; 182; 870; etc.; ; PhThCompS 593; 1192; ChronSMichelB 2296; EdConfVatS 3052; 3237; etc.; ; SThomGuernW1 740; PelCharlF 868; AdamG3 337; MarieFabW 5,8var.; 9,8var.; 9,9var.; etc.etc.SThomGuernW1 740, illoec FloreaL 43; 424; 466; etc.; ; EdConfVatS 2985; JMoteVoieP 625; 1051, iloek HornP 2569var.; 4147var., illoek MirourEdmbW 13,26; 13,27, iloeques ChGuillSd 22; BestGuillR 3187, illoeques FloreaL 418; AmbroiseP 675; NoomenFabl no 37,37; LapidffS 670var.; SJeanEvW 843var., iloekes BestGuillR 3211var., illoekes BrittN 1,19, iloecqes BesantR 508, iloeches BrendanW 1161, iloeces BrendanW 1423, iloeuc GraelentT 564, illoeuc DébCorpsArrL 254, illooc AmbroiseP 1579, iloic GuillMarM 288; 995; 7085, illoik NicBozMorS p. 100, iluc HornP 66; 5224; EdmK 345; 643; 3743; FloovA 2516; SMarieEgtS 461; VengRagF 5997; FergF 3238; MarieFabW 5,8var.; 37,8var., illuc BrutA 4627; ThomKentF 190; FloovA 1997; SMarieEgtS 57; 108; 363; MarieFabW 25,5var.; QSignesK 254var.; NoomenFabl no 30 e 76; Pères69B 334var.; SoneG 8737; JPrioratR 3081; 3243; 4281; etc.; ; etc.etc.ThomKentF 190, illucq Apol3L 101,1, iluques FloovA 2325; TournAntW 556; 1231; vie Allexi Gdf, illuques TristThomL 1851; VengRagF 509; 2112; FergF 4284; JPrioratR 4862; 7137; 7686; etc.; ; ElucidaireiiK MI 161, ilukes BueveAgnS 2548, illucque FloovA 2255, illucques SaisnaB ms. r 1368; FloovA 538; 2460; Rose Gdf, illuquet SaisnaB ms. r 1863, hiluk RotParl1M 1,389, iloc AlexisS2 86; 114; 262; etc.; ; BrendanW 413; LapidffS 338; 572; LapidalS 425; 430; 850; PhThCompS 217; 659; 770; etc.; ; PsCambrM 13,8; GrantMalS2 79b [texte ‘critique’ iluec]; GaimarB 80; 306; 329; etc.; ; WaceNicR 81; 126; 129; etc.; ; LoisGuillL 28,2; NarcisusT 428; TristThomL 2033; 2296; 2649; 2658; etc.etc.WaceNicR 366, illoc EstFougL 894; 1299; IpH 1309; AmbroiseP 427; PriseCordD 1450; SMarieEgtS 144; 511; 759; etc.; ; LancPrK 15,39; AndrContrN XVI 18, illo ca. 1000 SLégerA 100; 178, ilok LReisEnglF 127,7, illok MirAgn2K XII 311, iloque ConqIrlM 2324, iloques CommPsia1G2 30,418; TristThomL 1266; BenDucF 3103; 8076; RenM XI 3141; AmbroiseP 138; 355; 638; GuillMarM 8377 [ms. de loques]; 9735; JoufrF 145; doc. 1266 Gdf, illoques AmbroiseP 764; 1002; 1877; etc.; ; PriseCordD 2511; JoufrF 695, ilocques BenDucF 1029; AmbroiseP 1165, illocques LancPrK 21,6, ilokes GaimarB 4846; HornP 2336; 2364; 2569; etc.; ; IpH 10545; SGillesP 1443; SClemW 7017; BestGuillR 3187var.; HArciPèresO 4873, ilokis Rough p. 1, illokes PrêtreJeandG 36, iloces BrendanW 1369; 1373; IpH 10326, iloches GaimarB 2678; 4193; 6410; RoisC I 7,2, ilouques AtreW 2800 Gdf, iloyques doc. 1267 Gdf, ilec MarieGuigW2 683; MarieYonW2 558; MarieDousAmW2 237; MarieLaustW2 9; MarieChievreW2 63; MarieElidW2 178; SThomGuernW1 2422; AiquinJa 2191; OrsonP 107; 192; 198; etc.; ; SGenB 1769; 2323; HerbCandS 1970; 2182; etc.etc.SThomGuernW1 2422, illec CommPsia2G2 45,102; AiquinJa 53; OrsonP 56; SGenB 1806; 2253; 3540; TristPrC 8,10; 11,2; NoomenFabl no 56,34; SegrMoine3N 456; MirNDChartrK XI 113; PassPalF 1963; Pères69B 334var.; MarieFabW 37,35var.; etc.etc.TristPrC 8,10, yllec PassEntreR 79, ilek PurgSPatrHarlV 450, ileque NoomenFabl no 15 m 39, yleque FoukeB 32,6, ileqe PurgSPatrHarlV 72; 638; FoukeH 14,15, yleqe FoukeB 28,16, ileke IpH 757, ileques FloovA 1174; 1701; Perl1N 10055; ArtusS 3,18; 99,14; BeaumCoutS 770; doc. 1303 Gdf, illeques GuingT 308; EschieleMahW 18ra38; TombChartr18W 633; 747; doc. 1305 Gdf, ylleques doc. 1344 Gdf, ilecques CharroiM 228; OrsonP 1878; SJulPrS 364; 499; 823; Pères69B 334; SJérEp22N 521; EvEnfB 279; 633; 983; etc., illecques AiquinJa 2072; CptRoyM 7554; RenContrR 1004, ilekes IpH 582; MeditationF 1; 57; EvEnfQuatrB 987, illekes EvEnfQuatrB 1778, ileches HornM 2364 [manque HornP], ilés TrubertR 853, ileuc Aiol2F 4450; 9430; GarLorrP 2,271; Bueve1S 1228; 1550; Bueve3S 14449; 16086; AucR3 XVI 21; XVI 27; SegrMoine1N 369; VivMonbrancE 129; EmpConstPrC 58; CoutBretP 130,18, illeuc Aiol1F 932; PriseCordD 2022; Bueve1S 4057; RenNouvR 1455; QSignesK 254var.; YsiiB VI 30; JakD 8091var. [éd. illent], yleuc MahArE 35,32; CiNDit Gdf, ileuk BibleHolkP 48,12, yleuk BibleHolkP 8,2; 8,4; 47,1, ileuques RenM XVI 317; Bueve1S 5134; 5453; AtreW 2800; TerrSVigorM 57, illeuques ElieF 1417; SegrMoineN d 398, ylleuques GuillTyr Gdf, ileukes BibleHolkP 35,6; EmpConstPrC 140, ileus GarLorrD 2253 [v. la remarque ci-dessus], ileoc BrendanW 53; HornP 2336var.; BueveAgnS 73; 882; MarieFabW 5,8var.; 37,8var.; 37,35var., illeoc GuillMarM 8901, illeok LReisEnglF 169,30, ileoque De Pechés Gdf, yleoque FoukeB 28,17, ileoqe PurgSPatrHarlV 344, yleoqe FoukeM p. 35; p. 48, ileokes BueveAgnS 89, ileoches HornP 4647, illeosqes doc. 1339 Gdf, illeic SMarinehC 290a,45, ilaic AnsMetz [nG 1574] var. Gdf, illacques doc. 1344 Gdf, eluec DesiréT 301; FetRomF1 217,28; LancPr Gdf; SJulianeF 218 [éd. ke luec], elueques FetRomF1 86,17; 277,23; 550,2; CheviiEspF 3914; De la male dame Gdf, elueces LancPrK 348,17, elués LancF 2895; 5351; PercH 3529; 3821; 8767(3); PercB 3633 var. ms. 2em. 13es., eluic FloovA 586, esluec RobClariL 78,41; 106,11, eslués PercH 7509var., eloc ConqIrlO 2021; EvEnfQuatrB 1163, eloques EdmK 3175 [texte critique eloc], eloec ConqIrlO 1374, elec FetRomF1 320,18; 560,29; 720,7; ContPerc3[R 33260] var. Gdf; EvEnfQuatrB 498; 803; 1446, eleques Perl1N 8195, elecques FetRomF1 610,10, elekes EvEnfQuatrB 1901, eleckes EvEnfQuatrB 1230, eleucques doc. 1321 Thierry 4,113)
- ◆1o“en tel lieu où l’on n’est pas, là” (ca. 1000 – ca. 1750, SLégerA 100; 178; AlexisS2 82 [Dreit a Lalice – ço fut citét mult bele – Iloec arivet sainement la nacele]; 86 [D’iloc alat an Alsis la ciptét]; 114; etc.; 262; RolS 332; 436; 486; etc.; ; BrendanW 53; 413; 1161; etc.; ; LapidffS 338 [Si bot veez en une place, Faites li cerne del topace, Ja ne purra del cerne issir, Iloc li cunvendra murir]; 572; LapidalS 425; 430; 850; etc.; 855; PhThCompS 217; 659; 1192; WaceConcA 473; 1719; GrantMalS2 79b; GaimarB 80; 306; 329; etc.; ; CharroiM 228; 344; 696; etc.; 867; WaceNicR 81; 126; 129; etc.; ; AlexissE 358; 463; 948 (2 att.); etc.; 966; CourLouisLe 451; LoisGuillL 28,2; FloreaL 43; 418; 424; etc.; ; EneasS1 342; 591; 6586; etc.; 9402; ThebesC 1683; 9036; ChronSMichelB 69; 157; 202; etc., TL 4,1335; 4,1338,9; Gdf 4,544b [iluec]; 4,545b [ilueques]; AND 360b; FEW 4,559a)
- ◆exprimant une direction “à tel lieu où l’on n’est pas, là” (fin 11es. – fin 14es., AlexisS2 328; 568 [Sainz Boneface, que l’um martir apelet, Aveit an Rome un eglise mult bele. Iloec an portent danz Alexis a certes, Ed attement le posent a la terre]; ThebesC 665; 2153; NarcisusT 428; MarieFraisneW2 186; SGrega1A 1669 [Sovente feiz ilueques vint]; MonGuill1C 107 [De rien ne sejorna, Droit au moustier illuec s’achemina], TL 4,1335 [“dahin, dorthin (Hinweisung auf genannten Ort)”, range les ex. sous l’acception principale])
- ◆ci / ici / iqui / enqui / iluec “ici même” (ca. 1170 – 14es., BenTroieC 25706 [Si ririons en noz païs, Quar trop avons ci iluec sis]; LancF 2895; 5351; PercH 3529; 3821; 8767; ElieF 2584; SGraalIIJosO 2011 [= SGraalIIJosM 2735; cf. la remarque ci-dessus]; BodelNicH 1054(4); AubereeN a 295; ContPerc3R 33260; FetRomF1 86,17 [cil del païs d’Ostum ne quident pas avoir deservi vers Rome que vos et vostre ostz les doiez lessier essilier devant vos ci elueques]; LancPrK 348,17 [ces dames sont iqui elueces]; TrubertR 853; etc.etc.AlexisS2 247, TL 4,1336; 4,1339; Gdf 4,545a; FEW 4,559b)
- ◆2o“à ce moment-là, à ce temps-là” (1119 – ca. 1320, PhThCompS 593; 770; 2169; etc.; ; WaceConcA 146 [Tot cel de la nativeté Qui est oit jorz dedenz setembre, Cel meïsme fai en decembre, Tot le servise, sanz muance, Fors sol le non de la naissance. La u nativité dit l’on, Iluec diras conception]; GaimarB 3554; 4614 [D’iloc a treis anz furent grant]; WaceNicR 366; CourLouisLe 757; 1159; EneasS1 9402; TristThomL 2033; SThomGuernW1 740; 1451; 2422; SGrega1S 1192 [Mais ce ne sai je dire pas De quel païs fu icil las, Ne que aprés ce devint, Ne quel veie des iluec tint]; EstFougL 1299; MonGuill1C 523; PercB 2930 [d’iluec en avant]; SaisnaB ms. r 1787 [Dois illuec an avant]; PriseOrabR2 1259 [D’iluec avant]; etc.etc.; AlexisS2 197; CoutBretP 130,18, TL 4,1337,37; 4,1339,38; Gdf 4,544b [réunit les att. sous la déf. “en ce lieu-là, alors”]; 4,545c; AND 360b)
●aluec adv.
[ÉtymologieFormation avec la prép. lt. AD qui marque, entre autres, des rapports de direction, cf. ThesLL 1,474. Pour le mlt. qui se sert abondamment de cette prép., cf. LathamDict 1,23c.]
(aluec ContPerc1tR 10548; 11232; 12612; CheviiEspF 10712; Bueve3S 10930; LancPrK 49,25; 138,3; LancPrM XXa 10; XXXVIII* 31; GaydonG 4717; VillHonH2 12a; 34b; 62; MousketR 4091; 8886; 12671; PerNeslesTabJ 308; SermMaurR 27,7; BibleMalkS 5826, alués PercB 3529; 3821; 7509; 8767; LancPrK 436,7; ContPerc4tO 16179; EnanchetF 16,15; 29,14; 43,19; etc., alueques LancPrK 567,33; MousketR 10950, aluecques Bueve3S 2063, aluekes MousketR 20998, aloés EnanchetF 37,27, aloeces BrendanW 173, aloeuc NarcisusT 432, alo ca. 1000 PassionA 113; 197; 374, allo PassionA 412, aluques JErartN VII 49, alec BodelNicH 373; Perl1N 1585; YonM 3911; AucR3 XXIX 4; doc. St-Quentin 1230 Gdf; Enf. Nostre Dame et de Jhesu Gdf; AtreW 418; StengelTur 26,73, aleques EscoufleS 2238; YonM 3834; CoincyNatndR 238, aleuc LancPrM Xa 4, aleu GregEzH 41,2, haloces BrendanW 173var. [éd. haloces])
- ◆1o“en tel lieu où l’on n’est pas, là” (ca. 1000 – 1294, PassionA 113; 197; 374; 412; NarcisusT 432 [Lors [s’]est en un buisson asisse, Tote nue fors de cemisse Et affublee d’un mantel. Aloeuc atent le jovencel]; BodelNicH 373; ContPerc1tR 11232; 12612; EscoufleS 2238; Bueve3S 2063; 10930; LancPrM XXXVIII* 31; AucR3 XXIX 4; JErartN VII 49; MousketR 4091; 8886; 12671; etc.; 10950; EnanchetF 16,15 [Mes quant il li a tot doné, ausi q’il no veit rien da mengier plus devant lui, il se part d’alués]; 29,14; 37,27; etc.; ; etc.etc.PerNeslesTabJ 308, TL 1,317 [sans déf.]; Gdf 1,243a [“ici, là, alors, maintenant”]; FEW 4,559b [“ici, là”])
- ◆ci / iqi aluec “en tel lieu où l’on n’est pas, là” “id.” (déb. 13es.; ca. 1220, Perl1N 1585 [E ge sui ses oncles, si le faz ci alec (dans le vergier) garder a cez damoiseles e a cez .ii. vallez]; LancPrK 567,33)
- ◆aluec exprimant une direction “à tel lieu où l’on n’est pas, là” (1ert. 13es., SermMaurR 27,7 [e ensegnoit iluec le pueple qui estoit aluec venus por oïr sa parole])
- ◆ci aluec “à tel lieu où l’on n’est pas, là” “id.” (1erq. 12es.; av. 1200, BrendanW 173 [Ci aloeces fist atraire Mairen dunt sa nef fist faire], Gdf 1,243a [“ici même”]; AND 22b [“here, to this spot”]; FEW 4,559b [sous “ici, là”])
- ◆aluec “ici même” (ca. 1230, VillHonH2 12a [Ves aluec le portrait]; 34b [prendes aluec garde]; 64 [ves aluec les manieres de totes les montees(5)])
- ◆ci aluec “ici même” “id.” (ca. 1180 – 3et. 13es., PercB 3529; 3821; 7509; 8767; GregEzH 41,2; YonM 3911; LancPrK 49,25 [Si perdié mon seignor, lo prodome, en cest tertre ci aluec]; 138,3; 436,7; LancPrM Xa 4; XXa 10; CoincyNatndR 238; GaydonG 4717; ContPerc4tO 16179; EnanchetF 85,14; StengelTur 26,73; BibleMalkS 5826 [si vos lairai Et outre plus ne vos tanrai: ‘Ne demourrés ci aluec plus’], TL 1,317 [sans déf.]; Gdf 1,243a [“ici, là, alors, maintenant” et “ici même”])
- ◆ci aluec en exprimant une direction “ici même” (av. 1200 – 1ert. 13es., ContPerc1tR 10548 [Vers le cambre esgarde, si voit Ke qui s’en torne vistement. ‘Vez le la’, fait il a sa gent. ‘Alez’, fait il, ‘si le prenez Et chi aluec le m’amenez]; CheviiEspF 10712; YonM 3834)
- ◆2o“à ce moment-là, à ce temps-là” (1230; mil. 13es., doc. St-Quentin 1230 Gdf [Tenront d’alec en avant a tous jors cele maison Gdf]; AtreW 418 [Qui alec vous orroit vanter De hardement ne de prouece Ne diroit pas que…], Gdf 1,243a [“ici, là, alors, maintenant”])
●enluec adv.
[ÉtymologieFormation avec la prép. lt. IN qui marque, entre autres, des rapports de direction, cf. ThesLL 71,733. Pour le mlt. cf. LathamDict 1276a (où ne sont distingués pas moins de 60 sens numérotés).]
- ◆“en tel lieu où l’on n’est pas, là” (ca. 1200; 1216, CantLandP 897 [Si il enluec nes (lettres du ms.) en tendist, corr. G. Hasenohr CCM 19,291; G. Roques ZrP 94,161, ou Se il enluec nos entendist T. Hunt ZrP 96,287]; RobClariL 78,47 [il les atenderoient en unes plaches qui enluec devant estoient en le chité], TL 3,33 [sous eluec]; FEW 4,559b)
●luec adv.
[ÉtymologieRefection hypercorrecte, analogue, en sens inverse, à → ci (> ici), la (> ila), etc.]
(luec ThomKentF 1994; ContPerc1tR 1891; 5401; 7017; etc.; ; SGenB 2326; SOsithB 1351; MarieFabW 37,35var.; AliscmH 6253; HaginL 46d; BeaumManS 2938; 3142; 3163; etc.; ; GeoffrParChronD 4822; EntreeT 12443; [MirNDPersP 22,625; 27,1383; 33,630], lueques NoomenFabl no 63 II 25; no 83 E 633; SegrMoineV 429var.; BeaumCoutS 1227; 1615; BeaumManS 631; 797; 1117; 4100, luecques SegrMoineV 787; GeoffrParChronD 4336; MortArtu [F2 50,52] var. Gdf, loec ca. 1170 EdConfVatS 3068; RègleHospCamS 247; 796; 1017; 1401, loeques BeaumManS 1137; 2296, loc ChirRogH XXXII (p. 55; éd. [i]loc), loques BalJosAnS 3391, leuc MirNDPersP 32,847; 32,1193; 40,1495, leuques doc. 1321 Gdf; [MirNDPersP 40,1815], leucques doc. 1321 Gdf, leoc RègleHospCamS 1573)
- ◆1o“en tel lieu où l’on n’est pas, là” (ca. 1170 – Martial éd. 1493, EdConfVatS 3068 [E cel escrit dedenz truverent Od les reliques ki loec (ms. ki iloec) erent]; RègleHospCamS 247; 796 [[E] pus [ceo] seit a sun pleisir De remeindre u de luec partir]; 1401; 1573; ThomKentF 1994; ContPerc1tR 1891; 5401; 7017; etc.; ; SGenB 2326; SOsithB 1351; BalJosAnS 3391; SegrMoineV 429var.; 787 [v. la remarque ci-dessus]; NoomenFabl no 63 II 25; no 83 E 633; MarieFabW 37,35var.; AliscmH 6253; etc.etc.[MirNDPersP 22,625], TL 4,1335 [quelques att. sous iluec]; Gdf 5,47b; AND 393b [254 l. 256]; FEW 4,559b)
- ◆2o“à ce moment-là, à ce temps-là” [uniquement dans la locution (de) luec en avant] (ca. 1180 – 1321, RègleHospCamS 1017 [Alez dunc de loec [en] avant Pur teil busuin, e jeo le commant]; BeaumManS 797 [ne suit tenus a aler puis lueques en avant aveques mon seigneur ne en sa guerre ne en sa meson defendre]; 1117; doc. 1321 Gdf, Gdf 5,47b; TL 4,1339,46 [sous iluec]; FEW 4,559b)