DEAFplus
article imprimé Add. & Corr.
rédaction: Thomas Städtler
mfr. impartir v.tr.
[ÉtymologieEmprunté au lt. IMPARTĪRE “accorder” (ThesLL 71,591); pour le mlt. cf. LathamDict 1,1252a(1).
Rem.: Gdf 4,551bc et TL 4,1350 [renvois] donnent impartissement et impartisseure de PelAme d’après l’impr. 1500. Dans PelAmeS 8259 et 8265 on lit mipartissement, var. mespartissement, et 8308 on lit mipartisseure, v. sous → partir. –- Dans DenFoulB4 II 15,50, les trois mss. existants donnent un impartable que Brucker corrige – puisque le texte lt. a non ferendus – en → importable. –- Cp. encore empartir sous → partir.
]
  • “donner en partage, accorder” (dep. 1374, doc. 1374 Gdf 3,54c; doc. 1375 TerroineFossier 3,no 206 p. 457 [nous lui vueillons sur ce faire et impartir nostre dicte grace]; doc. 1388 ChRethelS 2,352,10; 2,352,15; doc. 1391 AnglureB LXXI; LXXII; doc. 1397 ChRethelS 2,439,7, Morlet 73; TL 4,1350; Gdf 3,54c [empartir]; FEW 4,577b)
(1) La présentation des matériaux ne laisse pas reconnaître les graphies attestées.