DEAFplus
article imprimé
rédaction: Frankwalt Möhren
incliner v.tr.
[ÉtymologieLe lt. INCLĪNĀRE “fléchir, (se) pencher” aboutit régulièrement à → encliner. D’abord sporadiquement, le terme a aussi été emprunté du lt. ou du mlt., d’où les matériaux ici réunis.
Rem.: La première att. de fr. incliner qn (à, en, vers) “rendre enclin à”, 1327 Thierry 1,421 (FEW 4,627b; etc.) a été corrigée par Chauvet, FM 49,260, le sens en étant plutôt “se plier (à qch.)”; ‘qn’ (FEW) n’est pas valable. La date est également caduque: l’acte en question est bien daté de 1327, mais il transmis dans un cartulaire du 15es. (contenant des ajouts jusqu’en 1571, v.Stein 109). –- L’att. tirée de Rolc reflète plutôt l’it. inclinare, mais nous maintenons l’att. dans le présent article (1o). –- Nous joignons ici, à la suite du FEW, plusieurs membres de la famille lt., mlt. ou fr., même si lt. INCLĪNĀBILIS et INCLĪNĀTIO existent bien dep. l’époque classique (ThesLL 71,983).
]
  • 1o“baisser (la tête)” ([ca. 1200]; dep. Huls 1596, RolcF 34,1 p. 28 [Guenes (pensif) chevauche, s’a son chief incliné (var. ms. V7 encliné), Une aigue trove, lo pont a trepasé, ms. écrit en Vénétie], TL 4,1365 [renvois]; 3,211,32 [Rolc sub encliner]; FEW 4,627b)
  • incliner son oreille “prêter l’oreille” (ca. 1382, GastPhébOrT2 9,2 p. 52 [Incline, Sire, tes oreilles a oïr mes prieres], cp. encliner et cligner (var. cline) l’oreille de ton cuer RègleSBenMartp2So Prol. 1, compléter FEW 25,990b])
  • 2oincliner qn “saluer qn au moyen du geste qui consiste à baisser la tête (parfois le corps) en direction du salué, geste accompagné ou non d’une formule de salut” (1213; après 1392; 15es., FetRomF1 486,33 [Li Cesarien… l’aoroient (Sceva) et inclinoient autresi com se Diex fust dedenz lui(1)]; [FroissChronK 5,248 [Si respondit… Ustasses ensi, en inclinant le roy moult bas: …]; ChronFlandrDétW 412d [moult humblement le inclina]], Lac 7,84a; Li 21,55b [‘Froiss’ = FroissChronB = impr. 16es.]; FEW 4,627b [‘Froiss’ induit en erreur quant à la datation]; cp. LebsanftGruß 101-4 [encliner; manque dans les listes diverses])
  • incliner a (av. 1399, ChronAnG 156,9 [D’en aprés le count, inclinant al duc, dist…, texte agn.], AND 361b; FEW 4,627b [(2)])
  • 3oincliner (qn) a v.tr. “rendre (qn) enclin à” (dep. ca. 1364, [OresmeDivC ch.VI p. 66 [(les corps et les mouvements du ciel) sont les instrumens de Dieu par lesquels il gouverne nature et qui inclinent les courages des personnes a diverses fortunes (métonymie)]; ] etc.etc.doc. [1327] Thierry 1,421 [pourcoi a ychelles (lettres) ne deussions incliner], Li 21,55b; FEW 4,627b; TLF 10,19b)
  • incliner a v.abs. “se plier, condescendre à” (135816es., [doc. 1358 Ord 4,347 [Pourquoy nous (le régent Charles), considerans la bonne amour et loyalté que lesdictz prevost, bourgeois et habitans de ladicte ville (de Paris) ont eu…, inclinans a leur supplication…, avons pardonné; AN, Trés. des ch., registre 86, pièce 240; > Isamb 5,37]; doc. 1382 [en inclinant a la dicte requeste, Arch. Loiret, Gdf]; JPreisMyrG 6861 [att. difficile, cp. gloss.]; ]doc. [1327] Thierry 1,421 [pourcoi a ychelles (lettres) ne deussions incliner], Gdf 3,106c,1; Li 21,55b; FEW 4,627b)
  • s’incliner a (aussi en) v.pron. “se plier, condescendre à” (4eq. 14es.16es., [FroissChronK 2,17 [s’incline a moult de lors volentés, ms. 15es.]; DeschQ 334,10372 [Et s’elle s’inclina en ce]; ] etc.etc.doc. [1327] Thierry 1,421 [pourcoi a ychelles (lettres) ne deussions incliner], Lac 7,84a; Hu 4,592b; Chastell 226; FEW 4,627b)
inclinacion f.
(inclinacion ca. 1295 JMeunTestB 1762var.; JMeunConsD pref.43 (169); MirNDPersP 11,478; [OresmeDivC p. 58; etc.etc.OresmeEthM p. 247], inclination ca. 1350 GilMuisK 2,11,9)
  • 1o“mouvement affectif vers un objet ou une fin” (dep. ca. 1295(3), JMeunTestB 1762var. [Ainssi naist du dyable ceste temptacïon, Et de nostre charoingne cest indignatïon, à corr. en accord avec les var. inclinacion; = JMeunTestM p. 91 inclinacion]; MirNDPersP 11,478 [inclinacion De mal… faire]; ca. 1350 GilMuisK 2,11,9; [OresmeDivC p. 58; OresmeEthM p. 247; p. 305], TL 4,1365; GdfC 10,3c; AND 361b [1397-99 LettrOxfL 28,24]; FEW 4,628a)
  • “fait d’être dans une certaine disposition (de choses)” (ca. 1298; 1370; ca. 1380, JMeunConsD pref.43 (169) [Es autres chosez neis qui sont peut l’en aussi ce meismes veoir (comme le mal et le bien chez l’homme), car en toutez est nee inclinacion qu’elles se meuvent a bien, si comme il apert es elemens qui par leurs natureles proprietés se meuvent a leur propre lieu comme a leur sauvement, Denomy MSt 16,25, cp. fin 15es. PlacTimB4T p. 259 les femmes…, de leur propre inclination, sont dures et tardifves en l’action charnelle(s): “prédisposition”, dans AmphYpP 34]; [OresmeEthM p. 146; EvrartContyAr XXV 17 DMFMat 4,149a])
  • 2o“fait d’être incliné, de pencher” (2em. 14es., AalmaR 3425 [enclesis : inclinacion, sens probable], FEW 4,628a [1668-1752])
  • 3o“action de pencher la tête ou le corps en signe de respect, de dévotion, de soumission etc.” (dep. 2em. 14es., GesteMonglHernD 1161 [Robastre en la cité avoit une maison;… (mais il y séjourne incognito:) en la ville a prins sa mancïon, L’aumosne demandant par inclinacïon]; MenagB 9,36 [elles ne vouldroient mie… avoir moins des salutacions, des inclinacions, des reverences et du hault parler que les autres, mais plus], TL 4,1365,13; FEW 4,628a [dep. Montaigne])
inclineté f.
[ÉtymologieLe ms. BN fr.25407 fo 213a porte bien inclineté. Les éd. Tarbé et Bender reproduisent cette leçon. Tarbé ajoute la var. jolietés d’après BN fr.25566. Wimmer introduit joliveté dans son texte critique sans en indiquer la source; sa var. inclineté vient de BN fr.25407, la var. iniquité de son ms. de base, BN fr.1593 (fin 13es.). La leçon inclineté peut bien être originelle.]
  • “mouvement affectif vers un objet ou une fin” ([ca. 1236] ms. fin 13es., TournAntB 6 [N’est pas oiseus, ainz fait bon oevre Le troverre qui sa buche oevre Pur bon oevre conter e dire; Mes qui bien troeve pleins est d’ire Quant il n’a de matire point. Inclineté somunt et point Mun quer de dire aucun beau dit, ms. contrôlé sur microfilm], Gdf 4,563c; GdfLex 284c; TL 4,1365 [renvois]; manque FEW)
inclinatoire m.
[ÉtymologieCorrespond à mlt. INCLINATORIUM “chaise; chaise longue; stalle”, DC 4,328a; 3,564c forma; 568a formula; Niermeyer 522a. –- Le terme ne désigne prob. pas la miséricorde (cf. DC 5,410a); la déf. du FEW, “support d’une stalle d’église” n’est ni suffisante ni correcte.]
  • “sorte de siège (prob. banc ou stalle)” (AalmaR 5799 [inclinatorium, -rii : inclinatoires, var. ms. Salins 1ert. 15es. -oire Gdf; id. Garb 1487], Gdf 4,563b; FEW 4,628a)
(1) Il n’est pas entièrement exclu que le verbe est ici employé absolument, mais il est plus prob. que le pronom vaut pour les deux verbes.
(2) Enregistre incliner a ‘ca. 1240’ qui ne peut être identifié qu’avec ‘Ronc.’ dans Li 21,55b (Et chascuns d’eux inclina a Mahon). ‘Ronc.’ se reporte en principe à Rolc éd. Bourdillon 1841, mais un vers similaire ne se trouve que dans RolpM 3787 Et chascuns d’euls enclinerent Mahom (correspond à RolS 3274 Lor helmes clers i suzclinent enbrunc); le ms. P date de 2em. 13es. A supprimer dans Li et FEW.
(3) La fausse première date de ‘v. 1220’ (LarLFr) ou 1236 (RobHist 1992) vient de FEW 4,628a ‘ca. 1236’, où est confondu, comme si souvent, CoincyMir avec MirNDPersP (cp. Chauvet FM 54,1986,77)