DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
injure f.
[ÉtymologieEmprunté au lt. INIŪRA “action contre le droit, tort, dommage, etc.” (ThesLL 71,1667ss.); pour le mlt. cf. LathamDict 1,1384b. Le fr. a emprunté de même le verbe lt. INIŪRIĀRE “faire tort, porter dommage” (ThesLL 71,1681; pour le mlt. cf. LathamDict 1,1385a) et l’adj. INIŪRIŌSUS “qui fait tort, qui porte dommage” (ThesLL 71,1682; pour le mlt. cf. LathamDict 1,1385b), v. ci-dessous. En afr., on trouve la syllabe initiale aussi avec le «préfixe changé en en- grâce à une adaptation naturelle aux formes courantes» (Staaff StN 1,53), ou, plutôt, dépendant du degré d’intégration de l’emprunt.
Rem.: En lt., iniuria ne désigne pas seulement une action contre le droit, mais est employé aussi pour désigner une offense, d’abord comme t.jurid.. En mlt., cet élargissement sémantique s’effectue pour le verbe et l’adjectif, et il se retrouve aussi en afr. Disons qu’il n’est pas toujours possible d’attribuer avec certitude une att. au sens de ‘action contre le droit’ ou à celui de ‘offense’, qui se recoupent ponctuellement. Nous avons toutefois essayé de faire un choix raisonable. Gdf 3,194a donne enjurie “injure, affront” avec la seule att. de PhThBestWr 728 où il faut lire avec PhThBestW 1489 envire (< INVIDIA), cf. Staaff StN 1,53. –- Selon DiStefLoc 443, Il faut venger l’injure tant comme elle est fresche serait une locution lexicalisée. Le contexte de l’att., tirée de MelibeeRenS 121, prouve le contraire: et dirent que tout aussi comme l’on doit batre le fer tant comme il est chaut, aussi l’on doit venger l’enjure tant comme elle est fresche; à corriger.
]
(injure PirBi 359; VMortHélW 32,4; ContPerc1eR 6762; CoincyI11K 1117; PerNeslesTabj 239; SJérEp22W 1062; CoincyI14K rubrique var. mss. 13es. et 1em. 14es.; MirNDChartrK XXIV 60; doc. 1266 Gdf 4,585c injuriant; 10,17a; doc. 1268 DocHMarneG 7,31; ClefD 3002; SThibAlH 706; etc.etc.JobG 2828, injuere doc. 13es. GdfC 9,470c, injuire BrutA 13474, ⁠francoit. inçuria MacaireR 16823, ⁠s.l. enjure mil. 12es. ProvSalSanI 7458; ThebesC 4990; SThomGuernW1 4714; AmbroiseP 1355; 1367; 4200; 12221; ElucidaireGilR 1782; MisereOmme GdfC 9,470c; SJulianeF 217, enjuire doc. 1342 GdfC 9,470c, enjuyre doc. 1342 GdfC 9,470c, anjuire BrutA 5581 var. ms. 2eq. 13es., injurie SThomGuernW1 3024; doc. fin 13es. SmetKeures p. 471, enjurie BrutA 5581; SThomGuernW1 3144, engure ProvSalSanI 7827, angure ProvSalSanI 7829)
  • 1o“action ou parole contre le droit et la bienséance, dommage qui en résulte” (dep. mil. 12es., ProvSalSanI 7458; 7827; 7829; BrutA 5581 [Ço fu par Diocletian, Qui enveia Maximian, Par cruelté e par enjurie, Pur tuz les crestïens destruire Ki aveient abitement Ultre Mont Geu]; 13474; PirBi 359; ThebesC 4990; SThomGuernW1 3024; 3144; AmbroiseP 1355; 1367; 4200; 12221; VMortHélW 32,4; ContPerc1eR 6762 [Tant l’a amprise et anchantee (Eliavrés la pauvre Ysave)… Que son seignor fait elle injure. Qant se cuida a li couchier, Ainz ne s’i sot si bien gaitier Que tote celle nuit premiere Ne jeüst o une levrerie… Et li anchanterres, ce cuit, Jut a la fame celle nuit]; CoincyI11K 1117; ElucidaireGilR 1782 [E por icen si est dreiture Que cil a cui fu fet l’enjure Face sor els son jugement E si en prenge son vengement]; PerNeslesTabj 239; etc.etc.SJulianeF 217, TL 4,1395; Gdf 3,194a; GdfC 9,470c; 10,17a; Lac 8,77b; AND 362b; FEW 4,697b)
  • 2o“action ou parole adressée à qn pour l’offenser” (dep. ca. 1174, SThomGuernW1 4714 [La pais le rei Henri ot saint Thomas seüre De raler el païs, de raveir sa dreiture. Mais s’ele fust bien clere e senz nule emposture, N’eüssent fait as suens desonur ne enjure]; MisereOmme GdfC 9,470c; doc. 1342 GdfC 9,470c; JobG 2828 [Sathans ne poet desconforter Job pour oÿr contumelies Ne injures ne villenies]; 2829; doc. fin 13es. SmetKeures p. 471; JVignayMirYsS XIII 13; doc. 1342 GdfC 9,470c [2 att.]; MirNDPersP IX 521; [DenFoulB4 II 29,31; III 14,80; III 14,107; etc.; ; AalmaR 2396], GdfC 9,470c; 10,17a; FEW 4,697b)
mfr. injurement m.
  • “action ou parole contre le droit et la bienséance, dommage qui en résulte” (1373, doc. 1373 Preuves de l’hist. de Bourgogne t. 3 (1748), p.xxxvja(1) [les injuremens, rebellion, excez et dommaiges qu’ils luy ont faicts], TL 4,1395; FEW 4,697b)
mfr. injuriacion f.
  • “action ou parole adressée à qn pour l’offenser” (1370, OresmeEthM V 5 (p. 284) [Et les autres commutacions sont violentes et manifestes, si comme baterie, emprisonnement, mort, estre tué, rapine, mutilacion, accusacion, injuriacion ou souffrir injure], Li 2,102b; Gdf 4,585c [cite l’att. d’OresmeEth d’après l’impr. 1488]; TL 4,1395 [renvoi]; FEW 4,698a)
mfr. injurateur m.
  • “celui qui agit contre le droit et la bienséance” (1358; 1468, doc. 1358 [les contredisans, opposans et injurateurs adjournez en nostre parlement Gdf], Gdf 4,585c; TL 4,1395 [renvoi])
injuriateur m.
  • “celui qui agit contre le droit et la bienséance” (12661377, doc. 1266 [Et si aucuns pour les injures dessus dites ne fasse point de clamour, ne l’injuriateur ne celuy qui est injurié ne doivent rien au seigneur Gdf]; [doc. 1361 Ord 3,562 [les injuriateurs, violeurs ou trespasseurs de nostre presente sauvegarde]], Gdf 4,586a; TL 4,1396 [renvoi]; FEW 4,698a)
injurer v.tr.
  • “faire du tort, porter dommage” (ca. 12601536, doc. ca. 1260 [Et en i a tant (de porcs et de vaches) que els injurent lor blés et lor font molt de damages Gdf]; [DeschQ 2,100,3], Gdf 4,585c; TL 4,1395; FEW 4,697b)
injurier v.tr.
  • “faire du tort, porter dommage” (1266(2)Ol-Serres 1603, doc. 1266 GdfC; doc. 1341 RoisinB p. 358 [quant aucun sergent, en son office faisant, maintenoit d’autrui estre injuriez par main mise a tort de celli qui la main y mettoit en la dite ville, li diz eschevins, selon les anciennes coustumes devoyent avoir la premiere cognoissance asavoir se le dit sergant estoit injuriez en faisant son office ou en autre maniere]; p. 343; [Bersuire ms. Ste-Gen.777 777 fo 10; OresmeEthM III 19 (p. 215); OresmePolM II 11 (p. 92b 5 att.; p. 93); etc.; ; AalmaR 9833; FroissChronK 3,165; MenagB 25,13], TL 4,1396; Gdf 4,586a; GdfC 10,17a; Lac 7,88b; FEW 4,697b)
  • injuriant p.prés. substantivé “celui qui fait du tort, qui porte dommage” (12661784, doc. 1266 [L’injuriant sera tenu pour l’injure faite a payer sept sols au seigneur et a celuy qui est injurié amender Gdf]; [OresmeEthM IV 15 (p. 252)], Gdf 4,585c; TL 4,1396 [renvoi]; FEW 4,698a)
injurios adj.
(injurieux JobG 2811 [f.pl. -euses]; 2843 [id.]; doc. 1334 VarinAdm 22,678a [f.pl. -euses]; RenContrR 6320; doc. 1348 RoisinB p. 379 [f.sg. -euse]; [doc. 1373 GdfC; OresmePolM V 15 (p. 227b) [m.pl. -eus]; AalmaR 6003; etc.etc.; JFevLamentH II 1054 [f.sg. -euse]; doc. 1409 / 11 LettrOxfL 350,11 [f.sg. -euse]], ⁠agn. enjurius ca. 1185 IpH 5024)
  • 1o“qui fait tort, qui porte dommage” (dep. 1256 ou 1262(3), doc. ms. 1338 [Item que les baillis ou injurieux ou faisanz exactions ou soupeçonnez de usure ou menans appareement deshoneste vie, il ne soustendront en leur erreur, ainçoiz en bonne foy corrigeront leur exces DC]; doc. 1348 RoisinB p. 379; [OresmePolM V 15 (p. 227b); AalmaR 6003; JFevLamentH II 1054; doc. 1409 / 11 LettrOxfL 350,11], TL 4,1396; DC 4,367a injuriari1; Lac 7,88b; Gdf 4,586a; AND 363a; FEW 4,698a(4))
  • 2o“qui fait ou constitue une offense, un outrage” (dep. ca. 1185, IpH 5024 [Tant estoit pruz k’il ne pot plus, De guerre fut mut engingnus, Mes trop esteit enjurius; … De mesdire fut custumers, Mes mut esteit bons chevalers]; JobG 2811 [parolles injurieuses]; 2843; doc. 1334 VarinAdm 22,678a; RenContrR 6320; [doc. 1373 GdfC], GdfC 10,17b; FEW 4,698b)
injurieusement adv.
(injurieusement ca. 1328 JVignayMirYsS XIII 10; doc. Reims 1344 Gdf; doc. 1349 RoisinB p. 383; [doc. 1371 Gdf; AalmaR 6002], injuriousement doc. 1333 DelbRec)
  • 1o“d’une façon qui est contre le droit” (dep. 1333, doc. 1333 DelbRec(5); doc. Reims 1344 Gdf [Li dis Joaguins se cuida resquerre dudit sergent et feri de son queude ledit sergent, en telle maniere que li sanz en sailli par le nez et par ailleurs; et ce fit injurieusement et sans cause Gdf(6)]; doc. 1349 RoisinB p. 383 [… que aucuns forains metoit main a aucun de nos dis bourgois injurieusement]; [doc. 1371 Gdf; AalmaR 6002], TL 4,1396(7); Gdf 4,586a; Lac 7,88b; FEW 4,698a)
  • 2o“d’une façon offensante” (ca. 1328; dep. 1549, JVignayMirYsS XIII 10, FEW 4,698a [dep. Est 1549])
mfr. injurioser v.tr.
  • “faire tort, porter dommage” (1393, doc. 1393 [Le suppliant se traist par devers deux de ses freres… en leur disant et exposant comme il avoit esté ravalé et injuriosé de Lienart Garges DC], DC 4,367a injuriare1; Lac 7,88b; Gdf 4,586a; TL 4,1396; FEW 4,698a)
(1) D’après l’avertissement, le texte «a été pris sur les originaux, tirez presque tous de la Chambre des Comptes de Dijon. C’est sur ces fondements solides, & non sur des mémoires & des écrits peu certains, que se trouve établie la vérité des faits qu’on y raporte».
(2) LarLFr 4,2707c donne, suivant Grandsaignes d’Hauterive, Dict. d’anc. fr., 215b, pour ce sens «enjurier, forme plus pop., v. 1188, Chanson d’Aspremont», mais dans ce texte nous n’avons pas trouvé le mot.
(3) Le fait historique se réfère à l’une ou à l’autre date, cf. Ord 1,82 note a.
(4) TLF 10,248a: «vieilli et littér.»
(5) Nous n’avons pu identifier la source: J. Havel, Cours royales des îles normandes, p. 151; à vérifier.
(6) Selon Gdf et Lac, ce passage serait tiré de VarinAdm 22,108, mais ce renvoi est erroné.
(7) Cite encore une att. du doc. 1348 RoisinB p. 379 … que aucuns en la dite chastellenie metoit main injureusement a aucun bourgois, mais l’éd. donne… mettoit main injurieuse.