DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
mfr. inserter v.tr.
[ÉtymologieEmprunté au lt. ĪNSERTĀRE “insérer” (ThesLL 71,1881; pour le mlt. cf. LathamDict 1,1401c) ou formé sur ĪNSERTUM p.p. d’īnserere “id.” (ThesLL 71,1869; pour le mlt. cf. LathamDict 1,1401b). Le sens de la seule att. est influencé par anglolt. insertio qui a, entre autres, l’acception de “addition, inclusion, insertion, mention (in book or sim.)” 12es. – ca. 1400, LathamDict 1,1401c. – Cp. → INSERER.]
  • ⁠t. d’admin. (?) “ajouter, insérer (en parlant d’un texte écrit)” (doc. Londres 1356 JonesCharlBret 181,37 (p. 157) [cestes renunciacions et quittances eient tant de force et tant d’effect come si touz les cas, pointz et articles des tretez, acords et alliances avanditz feussent expressement en ycestes nomez et recitez, quelx nous avons pour y avoir repetez, nomez, escritz, insertez et recitez de parole en parole si avant, come profiter puissent a l’effect des presentes], T. Matsumura RLiR 62,565; ad FEW 4,712a īnsērēre (l. īn-) II., resp. ib. īnsērtare (l.īn-))