DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
jarle f.
[ÉtymologieDu lt. GERULA “celle qui porte (qch.)” (ThesLL 62,1953), forme fém. de gerulus, adj. verbal du lt. gerere dont le sens principal est celui de “porter” (ThesLL 62,1930). L’acception de “cuve” apparaît pour la première fois dans GlKassF 125 (ms 8e / 9es.) gerala tina : zuuipar (aha. zwibar “cuve” Köbler 1346a). – Cp. encore aocc. jerla “cuve” (FEW 4,123b). En afr., on trouve à côté de jarle les formes jalle et jaille qui ont été rattachées par Wartburg, FEW 4,27a au lt. galea. Avec ToblerVerm 5,48 il nous paraît plus plausible d’y voir le résultat d’une assimilation et de ranger ici l’ensemble de ces formes (y comprises celles à l palatalisé). V. à ce sujet les rimes dans les contextes cités. – Cf. *jale sous → jaloie et ib. note 20. – Rattacher également à notre famille mfr. jaille et gelle, FEW 23,39a sous ‘jatte’, et prob. xxx, ib. sous ‘récipient servant à cuire’.]
(jarle NoomenFabl no 27,81; doc. 1325 CptRoyM 7834; [doc. 1368 ProstInv 1,836; EvQuenJe p. 148 ajout incunable 1482 / 83], jalle ca. 1176 EstFougL 861; GGuiB 2,5487; doc. 1ert. 14es. DC; doc. Mont-Saint-Michel 1324 Delisle 565 n.244; GirRossAlH 5628; doc. 1344 Hav; [doc. 1355 GdfC (bis); ]doc. s.d. DC, jale doc. Namur 1265 DC; [doc. 1398 Gay], jaille GlParR 4740; GlConchR 4740; [doc. 1396 DC], garle doc. 1507 Gdf 4,232c, gerle doc. 15es. Gdf 4,265c, gealle doc. 1398 Gay, geale doc. 1402 Gay, gelle doc. 1362 Gdf 4,265c, gille doc. Lausanne s.d. Gdf 4,265c)
  • “sorte de cuve, de la taille d’un seau ou plus grande, portable (p.ex. par deux douves dépassantes et trouées)” (dep. ca. 1176, EstFougL 861 [(le bourgeois doit faire sa femme) beivre a la jalle : estalle; espalle, Charle… Des qu’el bevra l’aive a la seille (“seau”)]; NoomenFabl no 27,81 (Le prestre crucefié) [A tant a deus garçons trouvé Li prestre, portant une jarle: Mout li venist mieus estre a Arle]; doc. Namur 1265 DC; GGuiB 2,5487 [seul des cotes gambesies Povoit on emplir maintes jailles : Challes = Charles]; doc. 1ert. 14es. DC; doc. Mont-Saint-Michel 1324 Delisle 565 n.244; doc. 1325 CptRoyM 7834 [Item, a Regnaut d’Imare pour une jarle et 2 seauls: 6 s.]; GirRossAlH 5628 [Pour Dieu, or antendez commant mes livres palle: Un jour cil duy portoient plene d’aigue une jalle]; doc. 1344 Hav; GlParR 4740 [lagena : baril vel pois vel jaille]; GlConchR 4740; [doc. 1355 GdfC (bis); doc. 1362 Gdf 4,265c [= Lac 6,384a; Gay 1,772b]; doc. 1368 ProstInv 1,836 [2 poinçons et une jarle]; doc. 1398 Gay; etc.etc.; doc. 1507 Gdf 4,232c; EvQuenJe p. 148 ajout incunable 1482 / 83 [se vous voulez avoyr belle lexive et que vos lynceux et mantilz soyent beaulx et blans, la premiere fois que vous gecterés la lexive dessus la jarle, vous devés dire…]], TL 4,1544 jaille; 4,1547 jale; 4,1587 jarle; Gdf 4,232c garle; 4,265c gerle; GdfC 10,36b jale; DC 4,18c galo1; 4,277c jalea; 4,278b jalla; Gay 1,769b gealle; 1,772b gerle; 2,54a jarle; Hav 3,74; Lac 6,384a; FEW 4,27a galea; 4,35a gallēta [qqs att. dial.]; 4,123b gerulus, aujourd’hui surtout dans des dialectes)
jarlu m.
[ÉtymologieDérivation insolite sans parallèle en afr. qui reste à expliquer.]
  • “sorte decuve, de la taille d’un seau ou plus grand, portable (p.ex. par deux douves dépassantes et trouées)” (ca. 1325, doc. ca. 1325 CptRoyM 8442 [1 pot de cuivre, 3 draaps de lit, 1 grant jarluz pleingniez et un petit a peingnier laingne, 1 paelle a queue])