DEAFplus
article imprimé
Add. & Corr.
jeün adj.
[ÉtymologieDu lt. JĒJŪNUS “qui n’a rien mangé” (ThesLL 71,250,70); pour le mlt., cf. LathamDict 1,1501b: att. dès fin 7es. Le mot latin vit dans toute la Romania: occ. dejun “à jeun” (dep. 1220 (?), Rn 3,596a; sens fig. mil. 13es., ib.); cat. deju (dep. 13es., CoromCat 3,53b); esp. ayuno (< lt.vlug. jajūnus, dep. 2eq. 13es., Corom2 1,428a); port. jejum (dep. 14es., Mach3 1260a; aport. jajūu, FEW); lad. jaiùn (KramerDol 4,117), frioul. dizùn (ib.) et sursilv. gigin (ib.); it. digiuno (dep. mil. 13es., Battaglia 4,410b); macédoroum. FEW.
Rem.: L’adj. est souvent employé en fonction prédicative. Pour l’emploi adverbial de l’adj. cp. Buridant § 168. –- Le sens anatomique de jeün “qui est vide…” et de jeün m. “partie du tube digestif qui fait suite au duodénum, jéjunum”, v. ci-dessous, est déjà attesté pour lt.cl. et mlt. jējūnus (“vide (de l’intestin)”, v. ThesLL 71,252,30; LathamDict 1,1501c). La partie de l’intestin en question est appelée jeün parce que la dissection de cette partie donne le plus souvent le résultat qu’elle est vide; cp. all. Leerdarm. Cp. → jejune, forme empruntée.]
Rem.: L’adj. est souvent employé en fonction prédicative. Pour l’emploi adverbial de l’adj. cp. Buridant § 168. –- Le sens anatomique de jeün “qui est vide…” et de jeün m. “partie du tube digestif qui fait suite au duodénum, jéjunum”, v. ci-dessous, est déjà attesté pour lt.cl. et mlt. jējūnus (“vide (de l’intestin)”, v. ThesLL 71,252,30; LathamDict 1,1501c). La partie de l’intestin en question est appelée jeün parce que la dissection de cette partie donne le plus souvent le résultat qu’elle est vide; cp. all. Leerdarm. Cp. → jejune, forme empruntée.]
(jeün 1ert. 12es. LapidalS 1146; LapidffS 708; LapidfpS XXVIII 9; SThomGuernW1 6045; RecMédJuteH 251,11; MarieFabW 74,14; ProvVilT 177; VMortHélW 44,12; SJeanAumV 2425; AngDialGregO 45c; 46a; 79c, geün DialGregF 76,19; SBernAn1F 119,9; ChardryDormM 596; RenclMisH 43,4var.; Bueve2S 1485; DolopB 5036; SGraalIVEstP 906,3; 418,14; LapidBern113P 708; BesantR 2652; ArtusS 236,27, jeüm Amour divin 146 R 66,343, jeüng PrêtreJeanPr2wG 200, jeügn PrêtreJeanPr2yG 200, jehun BibleMacéV 9628, gïun YsLyonF 1636, gïen SecrSecrPr2lH 2rob R 118,301, jun ProvVilT 52var.; GregEzH 93,8; SThomGuernW1 6045 var. ms. déb. 13es.; LettrHippocH 21; RecMédQuiH 1524; 1629; Explic. sur le Deuter ms. mil. 13es. Gdf [enjun]; RecMédNocCirHi 883; LettrHippomS 79ro13; 80vo20; MarieFabW 74,14 var. ms. 1265; RosemLangl 13348var.; RecMédPetB 134,4; SidraclR 117; 161; 357; etc.605, yun GlBNhébr302L 156,66(1), jung RenContrR 325, pic. wall. gun RecMédQuiH 112; MédLiégH 814; SecrSecrPr2lH 2rob R 118,302, s.l. jüen SidracH 85 vo (p. 122), juïn RobDiableL 1138, juïng WatrS 65,4; [Modus ms. 15es. TilGlan 62], jon SongeDan6H 52, joïn RecMédWarB B 10, wall. goïn MédLiégH 856, s.l. geü Bueve2S 1485 var. ms. 1erq. 14es.(2))
- ◆“qui n’a rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète” (dep. 1ert. 12es.(3), LapidffS 708 [Neüfretici, cele gent, En (de medus) funt mult precius ungent: Des reins oste la gran dulur Ki jeün l’use chescun jur]; SThomGuernW1 6045; MarieFabW 74,14; DialGregF 76,19; GregEzH 93,8; RobDiableL 1138; SBernAn1F 119,9; ChardryDormM 596 [Por ceo ke vus estes geün Vus lou jo un poi manger]; SJeanAumV 2425; RenclMisH 43,4var., TL 4,1674; Gdf 4,643b; AND 371b; FEW 5,34a [dial. mod.])
- ◆adj.subst. “celui qui n’a rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (ca. 1180 – ca. 1314, ProvVilT 52var. var. ms. 1272-1282 [Ne set li saulfs cum esteit al jun]; 177; BesantR 2652 [Le povre deit l’on herbergier, Le geün pestre e aasier, Le nu chaucier e revestir]; GlBNhébr302L 156,66 (Job 18,9)(4); Amour divin 146 R 66,343; HMondB 1872,8, TL 4,1674 [sous l’adj.])
- ◆adj. jeün au fig. [par extension du jeûne rituel]“qui est privé (de qch.)” (ca. 1196 – ca. 1307, VMortHélW 44,12 [Cil fu sor toz fel et lechierres Et plus ot de ses buens que nuns; Cist sainz, et quant il fu peschierres Et puis qu’il devint preechierres, Fu toz jorz de toz biens jeüns]; BibleMacéV 9628; GGuiW 14671, TL 4,1675)
- ◆loc. adj. a jeün loc. adj. “qui n’a rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (1389, GastPhébChasseT 16,57 [Prenez vif argent… et metez en une escuelle avec la salive de trois ou de quatre hommes a jun])
- ◆loc. adv. a jeün loc. adv. en fonction prédicative “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (dep. 1ert. 12es., LapidalS 1146 [(du gagates) Si ceste pere est eschaufee Et puis en ewe seit getee, E ki pus cele ewe prendra E treis jurz a jeün bevra, Femme qui ençainte sera, Ignelepas delivrera]; LapidffS 708var.; LapidfpS XXVIII 9; RecMédJuteH 251,11; Bueve2S 1485; LapidclS 942; RoselLangl 1082; ArtusS 50,1; BraiCordO 265; LSimplMedD 655; JoinvW1 248d(5); ChirChevP 81 p. 401 (dit d’un cheval), TL 4,1675; GdfC 10,43b; AND 371b; Frantext; FEW 5,34a)
- ◆loc. adv. a saöl et a jeün loc. adv. “sans condition” (ca. 1275, RosemLec 10538 [Johans Chopinel… Qui a saoul et a geün Me servira toute sa vie, Sanz avarice et sanz envie], TL 9,166 [saöl])
- ◆loc. adv. a jeün cuer loc. adv. “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)”(6) (ca. 1300 – fin 14es.; 18es., FevresKi 225vo,7 [prenez trois feuilles de sage, sur l’une ecrivez son non. Et sur la segonde le non son pere. Et sur la terce le non sa mere; si pilez avecs neuf greins de poiver, si li donez a boivre avec vin a jeun cuer; jeun est sans doute monosyllabique; FevresS p. 116 transcrit de façon rudimentaire a jun kur]; [FroissChron(7)], FEW 22,1173a [dial. mod.]; 5,34a)
- ◆loc. adv. en jeün loc. adv. en fonction prédicative “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (1ert. 13es. – av. 1537(8), FergF 5217var.; Explic. sur le Deuter ms. mil. 13es. Gdf(9); MédLiégH 814 [Al ventre estraindre, prens jus de plaintain cuit avec asile, si le boive en gunz plains .iii. cuilhiers]; SidracH 86ro; SongeDan6H 52; SidraclR 161; 605; 609; 960; SecrSecrPr2S fo 129vob; fo 130roa (= SecrSecrPr2lH R 118,301; 302); fo 131voa; WatrS 65,4; RecMédEscW 43; [FroissBallB B 23,3 [Pluiseur gens vont souvent au medecin… li aucun, soit en jun ou en vin… Ja ne vorront de medecine ouvrer]; MédNamH 403], TL 4,1675; Gdf 3,193c; GdfC 10,43b; AND 371b; FEW 5,33a [jējūnāre]; 5,34a)
- ◆loc. adv. en jeün cuer loc. adv. “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” “id.” (2em. 13es. – 15es., MédLiégH 856 [C’est la medecine des pors… Celle pain doneis les pors maingier, en goin cuer les pors]; [RecMédWarB B 10; Modus ms. 15es. RLaR 38,195; Modus ms. 15es. TilGlan 62], FEW 22,1173a [‘15.jh.’; dial. mod.])
- ◆loc. adv. de jeün loc. adv. “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)”“id.” (3et. 13es., SidracH 86ro [Por efforcier l’estomac: canelle… maistiques… pomes grenetes… pristir en miel qui aura boilli… et user chascun jor dou grant d’une nois, de jeün, .x. jors et il garra], FEW 5,34a [dial. mod.(10)]; ALF 721 [lim.])
- ◆jeün t. d’anat. “qui est vide (dit de la partie du tube digestif qui fait suite au duodénum, i.e. du jéjunum)” [v. la rem. ci-dessus] (mil. 13es.; 1365; 1552, ChirAlbT0 fo 51roa [Li intestine qui est apelez jeün ne puet saner quant il est navrez, et c’est por la planteit des voinnes que i sont]; [AmphYpL2 fo 149voa [les .iii. dessus sont apelez gresles, et sont le bouiau duodenaire… l’autre est le bouiau jeun et le tiers est yleon]; RabM IV 30], Hu 4,717a; ad FEW 5,34a)
●enjeün adj.
[ÉtymologieComposition issue de en + jeün, en fonction prédicative. Les att. de *enjeün adj. et loc. adv. en jeün loc.adv., v. ci-dessus, sont difficiles à distinguer, les att. de loc. adv. en jeün pouvant aussi être comprises comme adj. en fonction prédicative.]
(enjun ChevCygneNaissM 1814; FergF 5217; SJulT 4671; AldL 153,29; RecMédCambraiS 56; Calendrier de santé GuggenbühlArs 78 A supra (ms. 1267); 78 A infra (id.); 79 A infra (id.) (= ZrP 1,97,14; 98,19; 28); LettrHippoiT 70 (p. 567); [FroissChronL 6,119,20; FroissMelL 22969; RecMédWarB A 4; A 18; A 27], enjuin RecMédWarB A 3, wall. enjunke MédLiégH 1104, s.l. enjeune MédNamH 409, enjune MédNamH 8; 12; 116; etc., pic. (art.) wall. engun MédLiégH 862; AdHaleFeuillD 232(11); [Calendrier de santé GuggenbühlArs 78 B supra (ms. 2em. 14es.); 78 B infra (id.)])
- ◆“qui n’a rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (ca. 1200; mil. 13es., ChevCygneNaissM 1814 [Rudemars… estoit molt aflis, travail ot eü grant; Encore estoit enjuns des le jor de devant]; SJulT 4671; [FroissChronL 6,119,20 [encor estoient il tout enjun]], Gdf 3,193c)
- ◆emploi méton. “qui est léger et non alourdi (dit du cœur, siège des sensations)” (ca. 1383, FroissMelL 22969 [je ne puis mies toutdis Estre de si bonne memore Que de tous (chants) je me rememore. Toutes fois jou en retins .i. Que j’ai de puis, en coer enjun, Dit et recordé pluiseurs fois, Pour l’amour de la douce vois Et de ceste qui le canta])
- ◆loc. adv. a enjeün loc.adv. en fonction prédicative “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (1ert. 13es. – 15es., FergF 5217 [La pucele fu molt irie De cho que cil l’a laidengie Comme fol et que mal senés Et dist: Vasal, mangié avés U vos beüstes a enjun… Mal ait qui vos donna le vin Dont vos estés si enivrés(12)]; AldL 153,29; RecMédCambraiS 56; AdHaleFeuillD 232; Calendrier de santé GuggenbühlArs 78 A supra; 78 A infra; 79 A infra; LettrHippoiT 70 (p. 567); [RecMédWarB A 3; A 4; A 18; A 27; MédNamH 8; 12; 116; etc.], TL 4,1675; Gdf 3,193c; FEW 5,33a [jējūnāre]; 5,34a)
- ◆loc. adv. a cuer enjeün loc. adv. “sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” “id.” (2em. 13es., MédLiégH 862 [et desci a trois jors doneis le fivrois chascon jors une piece maingier, si garat, et a engun cuer]; 1104 [on le boit avec vien et poivre a enjunke cuer chascun jor])
●jeün2 m.
- ◆1o“privation de nourriture partielle ou totale, volontaire (souvent comme pratique religieuse) ou forcée, jeûne” (av. 1185, RègleHospCamS 1218 [lessez… char e saim ensement Mais le blanc bein purrez user; Ceo ne volum v[us] refuser Jeske treis jurs devant le Cendre Dunc devez le j[e]ün enprendre])
- ◆2ot. d’anat. “partie du tube digestif qui fait suite au duodénum, jéjunum” [v. la rem. ci-dessus] (1314, HMondB 369 [O cel premier boiau est continué le bouel, dit jeün, qui est tousjours vuit et [es] vis et es mors]; 370 [O le jeün est continué le boel grelle envolopé qui est apelé yleon]; 1209 [(les plaies) du geün], TL 4,1675; FEW 5,34a)
●enjeünement adv.
(wall. enjunement 2em. 13es. MédLiégH 1130, engunement MédLiégH 818)
- ◆“sans avoir rien mangé (depuis la veille ou pour une période dictée par un rite ou une diète)” (2em. 13es., MédLiégH 818 [A la dolour des rains, plaine un uef de jus de betoine en vien et en miel truleit ensonle et xi. grains de poivre et ce boive par .iii. jors engunement]; 1130, FEW 5,34a)
(1)
Translitération de l’éd. yon: à corr.; aimable communication par M. Kiwitt.
(3)
Attesté jusqu’à 1581; continue à vivre dans la loc. adj. loc. adj. a jeun, v. ci-dessous, et dans les dial. mod., v. FEW.
(4)
V. la rem. qui concerne le p.prés. pris comme subst. sub → jeüner.
(8)
Survit dans des dial., v. ALF 721: pic. lorr. bourg.
(9)
Trad. fr. d’un ouvrage de piété lt. sur les dix commandements, l’exercice spirituel, la méditation, etc.
(10)
Cp. dial. mod. a deju etc. et aocc. en dejun.
(11)
Gdf 3,193c donne angun comme var. de AdHaleFeuillC 232: de quel ms.? (AdHaleFeuillG ne la connaît pas).
(12)
FergM 141,21 corrige le ms. de base en a jeün; à tort adopté par TL 4,1675,19, de même par TLF 10,705a.
(13)
Corrigé par l’éd. en jeün pour des raisons prosodiques. Gilles Roques fait remarquer à juste titre qu’une reconsitution correspondante à → *jeügne éviterait un hapax sémantique. Mais comme il faut de toute façon jeü- pour la prosodie, on devrait supposer en plus que la graphie -n représente un n palatalisé (= gn / ni ou sim.) et que le -e postconsonantique est tombé (ce qui arrive dans ce texte, v. éd. p.xxxvi).