DEAFplus
article imprimé
rédaction: Thomas Städtler
juge m.
[ÉtymologieDu lt. JŪDEX, -ICIS “juge, arbitre” (ThesLL 72,597). Pour la forme fr., il faut présupposer un lt.vulg. *judicum à côté de judicem(1), proposé par Bos R 19,300 avec renvoi à *podicum à côté de podicem, soricum à côté de soricem et pulicam à côté de pulicem. Dans le même article G. Paris ajoute dans une note: «Judicum a sans doute été créé sous l’influence d’autres titres professionnels, surtout de medicum». D’après un autre essai d’explication, moins convaincant, juge s’expliquerait par une influence du verbe jugier (FEW 5,56a; TLF 10,784a). Ce verbe a fourni le déverbal jugëor du même sens et attesté dès la fin du 11es., v. DEAF J sub → jugier.Jūdex continue à vivre dans la plupart des langues romanes, cp. occ. juge (dep. 1560 [guge], FEW 5,55a), cat. jutge (dep. 1275, CoromCat 4,933a), esp. juez (dep. 1146, Corom2 3,536a [judez déjà dans un doc. 1129]), port. juiz (dep. 1209, Mach3 3,354b), rhétorom. güdisch (DiczRGr 7,972a), it. giudice (dep. av. 1294, CortZol 501b) et roum. jude (dep. 1409, TiktinMir 2,515a). Emprunté au fr.: mangl. juge (dep. ca. 1350, MED 5,418b).]
(juge ca. 1174 SThomGuernT 2879 [c.s. sg. -es]; RoisC I 7,15 [c.s. sg. -es]; II 15,4; MarieFabW 4,9 [c.s. sg. -es]; 56,9 [id.]; 56,16 [id.]; 56,20 [id.]; SClemW 7335; SimFreineGeorgM 129; BestGuillR 87; HervisH 149; doc. Cambrai 1225 GysselingDocAnc p. 208 (4 att.); 209; LoisGodM XXXIX; XLI; CoincyII19K 121var.; ThéophB 475,33; doc. 1256 DocVosL 37,2; RutebZ 1,128,29; etc.etc.SThomGuernT 2879, juige JostPletR p. 75; RoseMLec 5540; 5554; 5570; etc.; 6170; BibleMacéS3 26598, juje RoseMLec 6170, guig JostPletR p. 104)
  • “celui qui a le droit et le pouvoir de rendre la justice” (dep. ca. 1174, SThomGuernT 2879 [Pur ço sui mult dolenz que tu as tant mespris Vers sainte mere iglise e as suens qu’i sunt mis, Car jo part as mesfaiz quant justise n’en fis: Qui justise est e juges, e il en est jolis, Il e li pechiere est en üel culpe asis]; RoisC II 15,4; MarieFabW 4,9; 56,9; 56,16; 56,20; SimFreineGeorgM 129 [A Deu servir mettrai peine. … Qui nel fait, li poet peser Quant as pechez vent peser; Car dunt, u le juge ment, U mar vit le jugement]; SClemW 7335 [Il (saint Pierre) deit estre juge sur nus… Tut nostre afaire sur lui mettrum E a sa sentence nus tendrum, AND “umpire”]; BestGuillR 87; HervisH 149 [Tuit mi [consoillent] et mi juge et mi per, gloss. “conseillers”, à corriger]; doc. Cambrai 1225 GysselingDocAnc p. 208 (4 att.); 209; LoisGodM XXXIX [pour le chitoiain soit dis li tesmoingnages devant eskevins et pour le clercq devant son juge, texte lt.: pro clericis coram suo iudice]; XLI; CoincyII19K 121 var. ms. 13es.; ThéophB 475,33; RutebZ 1,128,29; SeneschO 11; etc.etc.SThomGuernT 2879, TL 4,1837; GdfC 10,52b; AND 371a; Lac 7,119a; TLF 10,784a; FEW 5,55a)
  • vrai juge surnom donné au dieu chrétien (dep. 1356, MirNDPers17P 1015 [Si vous pri qu’absolz soie a ferme, Et que tel charge me fermez De penitance qu’affermez Ressoie a la paix du vray juge, Qui tout par droit justice et juge]; DeschQ 5,262,233 [Diex… vray juge et souverain], TL 4,1838,20; GdfC 10,52b; TLF 10,784a)
  • juge terme d’hist. relig. “chef politique et religieux du peuple d’Israel (avant l’établissement de la royauté)” (dep. 2em. 12es., RoisC I 7,15 [Deu deliverad Israel de tuz ses enemis. Samuel fud juges sur le pople tute sa vie e alad cheün an envirun Bethel e Galgala e Masphat]; ChronTrivR 32,4 [v. le contexte sous jugesse ci-dessous], GdfC 10,52b; TLF 10,784a; FEW 5,55b)
  • juge ordinaire “juge de droit commun” (1256Ac 1798, doc. 1256 DocVosL 37,2 [Hanriz li Lombars, sires de Baon, et reconuit devant mi enci com devant son eveske et son juge ordinaire ke il tient de l’aglize de Seint Diey tout le deme de Borville]; MirJustW 144; JDupinMelL 981 [Les princes… font des vilains chevaliers, Et font des garsons escuiers Et des sergens juges ordinaire]; 4330; [doc. 1355 Ord 3,30 [Voulons et ordenons que toutes jurisdictions soient laissees aux juges ordinaires (et non pas aux maistres d’ostel, lieuxtenanz, connestable etc.)]], FEW 5,55b; TLF 10,782a)
  • juge citëain “id.” (13es., GratienBL t. 2, p. 72 [Mes ce que Gelasius et Estevnes dient devant doit estre entendu de cels a qui male reonmee est donnee par le juge citëain, quar autresi comme il ne pueent estre examiné ne chastié fors par le juge citëain, ne pueent il avoir restitucion se par lui non])
  • juge des appellations “juge à qui on peut appeler” (1282, doc. 1282 BoüardArchAng 2,237,26 [mestre Gobert de Seint Quentin, juge des appellacions de notre court], NobelAng 149; cp. FEW 5,551b [juge d’appellation Monet 1636-Pomey 1715])
  • juge (propre) / (propre) juge “chef militaire d’une légion”(2) (1284; ca. 1290; ca. 1315, JMeunVégL II 9,6 [Juges propres estoit apeléz li prevoz de la legion et avoit la dignité de la compaingnie du premier ordre]; 11,11 ; III 4,39; etc.; ; JPrioratR 2747 [Juges per grant discretion Iert li prevoz de legion]; JVignayVégL II 10,6; 12,11 )
  • juge par extension “celui qui est appelé à donner une opinion, à porter un jugement” (dep. ca. 1275, RoseMLec 6170 [Et puis qu’il la vit (Néron sa mère) desmenbree… La beauté des menbres juja, (Ha ! Diex, con ci felon juje a !), N’onc de l’oill lerme n’en issi], TL 4,1838; TLF 10,784a; FEW 5,55b)
jugesse f.
  • ⁠terme d’hist. relig. “femme qui a la fonction de chef politique et religieux du peuple d’Israel (avant l’établissement de la royauté)” (1334, ChronTrivR 32,4 [Deborah, la femme Lapidoth, qi par autre noun fu appellée Barach, fu jugesse de Israel qaraunte aunz, et aprés sa mort fu le poeple de Israel saunz juge sept aunz], AND 371a; cp. FEW 5,55b [“femme juge” 1504, JLemaire])
nonjuge m.
  • “celui qui n’a ni le droit ni le pouvoir de rendre la justice” (1283, BeaumCoutS 1898 [l’en fet bien de son nonjuge son juge par obligacion]; 1913, TL 6,788)
(1) Cf. G. Straka, “A propos des traitements de -icu et -ica dans les proparoxytons en français”, StrakaSons 347-361 [= MélHenry 297-311].
(2) Dans des traductions de Végèce pour rendre lt. proprius judex.