DEAFpré: Matériaux bruts non vérifiés!
Lisez l’Avertissement!
Lisez l’Avertissement!
L’utilisation de ce document est soumise à la licence CC BY-NC-SA 4.0 (droit d’auteur: Heidelberger Akademie der Wissenschaften)
toutes fiches de l’article
Télécharger
fiches par lemme
Télécharger
translater v.tr.
[FEW 132,201b lt. TRANSFERRE. – TL 10, 530; Gdf 8, 17c; Gdf 8, 52a; AND 809a; AND 808b; FEW XIII, 2.201b; FEW 202a; DelbMat II, 42267; LevyTrés; LevyTrés. – Brüll 240; HeimEthn S. 37ff.; Katara 435; LevyHagin 49b25, 49b34; MantouVoc L.1328.13; MantouVoc 52, 283; Morlet 175; NobelAng p. 19; NotExtr 42, 1932; R 107(1986)230; Runk p.84; SchelerJPreis 4752; TraLiPhi 31, 248; [sigle] 20(1985), p.96; [sigle]; [sigle] t.2, T.II, p. 388.]
(tranlacions JAntRectD 245, tranlatee OvMorB 6, p. 320, 1438, tranlater RenR X-XI, 11477, 12923; AngDialGregO2 144, 3478, 3533 etc.; DrouartB 54, tranlatera OvMorB 6, p.323, 1558, translatant [AmphYpL2 383], translate SJeanAumU 1655, translaté PhThSibS, translatees PlacTimT, translatei ChMa221 25, translater GaimarB 6430, 6444, 6480, 6434; ProvSalSanI; CommPsia1G 407.14; BenTroieC; EdConfVatS; RouH II, 1357; III, 152; BenDucF; RoisC; MarieFabW PR.20; Ep.14, 17; EdmK 3261; SGillesP 3763; SThomBenS 2108; ProtH; PrêtreJeand/yG 614; BestPierre1M I, 5; PBeauvGerJ; WaldefH 45, 54, 79, 86; BestGuillR 8; AngDialGregP 108roa, 9vob, 99vob; BalJosCamA 6205, 7699, 9773; Bueve2S 14; CoincyChristO; SGraalIVEstP; SJeanEvW 897, 140; ModvB2 3817, 7801; 741b; 7734; FolLancB; BalainL 112; MerlinsR 239, 33; 239, 40; 357, 5; AmDieuK Gos.119; HArciPèresO 6; HistFécL 16; Pères43B 65; RègleSBenDouceD 8, 33; RésSauvcJ; SermMaccM 211; HaginL; AlgorBodlW 1, 74; MartCanL; SBath1B; JAntRectD 237; EschieleMahW 1rb1; ChastPerePrH 1, 7; CourtAmS 3777, 4404; JAntOtiaP; FevresS; PamphGalM 2220, 2525; JVignayOisivG; DialGregEvrS p. 1009; SGregJeanS; JVignayEnsK 112; RenContrR 7511; I, 245§42 etc.; 78, 9770; [OresmeSphèreMy 1a; AalmaR 12.620; DeschQ I, 226]; (sigles à datations multiples:) BartschChrest 51a, 20; BartschHorning 280, 24, 27; HuntMed 80, 89, Translater RègleSBenNicH; JostPletR; EvNicAgnP, TRANSLATER JVignayOdoT, translatey LapidPhilB 112, 17, translatez Pères10C 34, translatter docJuBe046 6, translauteit GuerreMetzB K16, translauter JPrioratR 10659, trélater FevresS 79-5)
- ◆1o“déplacer, transporter en un autre lieu, transférer, aussi traduire (un texte, d'une langue à une autre)” (GaimarB 6430, 6444, 6480, 6434; PhThSibS; ProvSalSanI; CommPsia1G 407.14; BenTroieC; EdConfVatS; RouH II, 1357; III, 152; BenDucF; RoisC; MarieFabW PR.20; Ep.14, 17; EdmK 3261; SGillesP 3763; SThomBenS 2108; ProtH; RenR X-XI, 11477, 12923; PrêtreJeand/yG 614; BestPierre1M I, 5; PBeauvGerJ; RègleSBenNicH; SJeanAumU 1655; WaldefH 45, 54, 79, 86; BestGuillR 8; AngDialGregO2 144, 3478, 3533 etc.; AngDialGregP 108roa, 9vob, 99vob; BalJosCamA 6205, 7699, 9773; Bueve2S 14; CoincyChristO; SGraalIVEstP; SJeanEvW 897, 140; ModvB2 3817, 7801; 741b; 7734; FolLancB; BalainL 112; MerlinsR 239, 33; 239, 40; 357, 5; AmDieuK Gos.119; HArciPèresO 6; HistFécL 16; Pères10C 34; Pères43B 65; RègleSBenDouceD 8, 33; RésSauvcJ; SermMaccM 211; JostPletR; HaginL; AlgorBodlW 1, 74; EvNicAgnP; MartCanL; SBath1B; JAntRectD 237; JAntRectD 245; EschieleMahW 1rb1; ChastPerePrH 1, 7; CourtAmS 3777, 4404; DrouartB 54; JAntOtiaP; JPrioratR 10659; PlacTimT; FevresS 79-5; FevresS; LapidPhilB 112, 17; PamphGalM 2220, 2525; OvMorB 6, p. 320, 1438; OvMorB 6, p.323, 1558; JVignayOisivG; GuerreMetzB K16; DialGregEvrS p. 1009; SGregJeanS; JVignayOdoT; JVignayEnsK 112; RenContrR 7511; I, 245§42 etc.; 78, 9770; [AmphYpL2 383; OresmeSphèreMy 1a; AalmaR 12.620; DeschQ I, 226]; (sigles à datations multiples:) BartschChrest 51a, 20; BartschHorning 280, 24, 27; HuntMed 80, 89, Brüll 240; HeimEthn S. 37ff.; Katara 435; LevyHagin 49b25, 49b34; MantouVoc L.1328.13; MantouVoc 52, 283; Morlet 175; NobelAng p. 19; NotExtr 42, 1932; R 107(1986)230; Runk p.84; SchelerJPreis 4752; TraLiPhi 31, 248; [sigle] 20(1985), p.96; [sigle]; [sigle] t.2, T.II, p. 388, TL 10, 530; Gdf 8, 17c; Gdf 8, 52a; AND 808b; AND 809a; FEW XIII, 2.201b; FEW 202a; DelbMat II, 42267; LevyTrés; LevyTrés)
- ◆2o“Identificanda DocLing” (ChMa221 25; docJuBe046 6)
Cf. ANDEl translater; DMF translater.
fiches par lemme
Télécharger
●partranslater v.tr.
[Gdf 6, 13 e.]
- ◆“achever de traduíre” (Gdf 6, 13 e)
fiches par lemme
Télécharger
●translatement m.
[TL 10, 530; Gdf 8, 17c; AND 808b; FEW XIII, 2.202a.]
(translatement ProtH)
- ◆“action de transférer, de traduire, le résultat de cette action” (ProtH, TL 10, 530; Gdf 8, 17c; AND 808b; FEW XIII, 2.202a)
Cf. ANDEl translatement.
fiches par lemme
Télécharger
●translator m.
[TL 10, 531; GdfC 800b; AND 809a; FEW XIII, 2.209b. – DwyerCons S. 119; NobelAng p. 19; TraLiLi 23, 1985, 57; ZrP Bd.94(1978)S.180; [sigle] 82.]
(TRANLATORE SCathCarlM, translateor JAntRectD 213, translaterres JMeunVégR 166, translateur TristPrQ I, 1/12(p.386); JAntOtiaP; [AmphYpL2 383; AalmaR 12.630; DeschQ II, 139, 140; LégDorVignBatallD 713], translatour BalainL 47; MerlinsR 173, 16, translatur SecrSecrAbernB)
- ◆“celui qui transfère qch., qui traduit, traducteur” (SCathCarlM; TristPrQ I, 1/12(p.386); BalainL 47; MerlinsR 173, 16; SecrSecrAbernB; JAntRectD 213; JMeunVégR 166; JAntOtiaP; [AmphYpL2 383; AalmaR 12.630; DeschQ II, 139, 140; LégDorVignBatallD 713], DwyerCons S. 119; NobelAng p. 19; TraLiLi 23, 1985, 57; ZrP Bd.94(1978)S.180; [sigle] 82, TL 10, 531; GdfC 800b; AND 809a; FEW XIII, 2.209b)
fiches par lemme
Télécharger
●translatif adj.
[TL 10, 531.]
(translative JAntRectD)
- ◆“qui concerne un report” (JAntRectD, TL 10, 531)
Cf. DMF2009 translatif.
fiches par lemme
Télécharger
●translativement adv.
[Gdf 8, 18b.]
- ◆“en transportant” (Gdf 8, 18b)
Cf. DMF2009 translativement.
fiches par lemme
Télécharger
●translat m.
[TL 10, 530; Gdf 8, 17c; FEW XIII, 2.202a.]
- ◆“copie d'un document, traduction” (TL 10, 530; Gdf 8, 17c; FEW XIII, 2.202a)