Add. & Corr.
L’utilisation de ce document est soumise à la licence CC BY-NC-SA 4.0 (droit d’auteur: Heidelberger Akademie der Wissenschaften)
gros adj.
fiches par lemme
Télécharger
●grossor f.
G 1487,46: aj. grossour SecrSecrPr2lH p. 297. – T.M.
G 1487,51: aj. après 399,20,: norm. groissour RègleSBenNicH 3014, agn. groissur LapidffS 869, [. – T.M.
G 1487,52: aj. sous la graphie groisseur: [ca. 1370 GuiChaulmT 162].
G 1487,53: dep. 1185, AlexParhM lire dep. 1ert. 12es., LapidalS 81; LapidffS 869; AlexParhM. – T.M.
G 1487,51: aj. après 399,20,: norm. groissour RègleSBenNicH 3014, agn. groissur LapidffS 869, [. – T.M.
G 1487,52: aj. sous la graphie groisseur: [ca. 1370 GuiChaulmT 162].
G 1487,53: dep. 1185, AlexParhM lire dep. 1ert. 12es., LapidalS 81; LapidffS 869; AlexParhM. – T.M.
fiches par lemme
Télécharger
●mfr. grosseté f.
G 1488,35: 15es., lire ca. 1280; 3et. 13es.; 15es., MahArE 92,17 [(description de la mer Morte) Se l’en y mettoit dras et il feussent esmeus, le drap seroit tout soullié pour la grosseté de l’iaue et la terrestreté]; SidraclR 931 [Le roy demande: Quelles entreseignes ont les ieulx? … Et se il fussent moult ouvers selonc la grosseté de la chiere, se moustre que il est larron et traiteur et engigneus et flateeur]; [. – T.M.
G 1488,35 et 37: supprimer les crochets et ‘mfr.’.
G 1488,37: aj.: ; ◆ “ce qui est considéré comme gros dans la doctrine des humeurs” (ca. 1323, JVignayOisivG III lxxxvi 2 [Ta groseté des humeurs, lt. grossities, LathamDict 1,1109a,4,b]).
G 1488,35 et 37: supprimer les crochets et ‘mfr.’.
G 1488,37: aj.: ; ◆ “ce qui est considéré comme gros dans la doctrine des humeurs” (ca. 1323, JVignayOisivG III lxxxvi 2 [Ta groseté des humeurs, lt. grossities, LathamDict 1,1109a,4,b]).
fiches par lemme
Télécharger
●grossece f.
G 1488,39: aj. après 1267,: grossesce AlexPrH 25,4,. – T.M.
G 1489,7: lire dep. 2em. 13es., AlexPrH 25,4 [La roïne demora grosse et quant ele connut que sa grossesce aparoit, si appella Nectanebus]; LapidffS 805 var. ms. 1276/77; BeaumCoutS… – T.M.
G 1489,7: lire dep. 2em. 13es., AlexPrH 25,4 [La roïne demora grosse et quant ele connut que sa grossesce aparoit, si appella Nectanebus]; LapidffS 805 var. ms. 1276/77; BeaumCoutS… – T.M.
fiches par lemme
Télécharger
●grossaille f.
fiches par lemme
Télécharger
●engrossier v.
G 1493,7: déb. 13es. lire déb. 13es; ca. 1280,. – T.M.
G 1493,10: aj. après ci-dessus]: MahArE 13,13 [pour quoy ne peuent estre faites les nues engroissier soy en la plus haute partie de l’air…?]. – T.M.
G 1494,34: aj. GuillMarM 18641. – T.M.
G 1495,16: aj. comme nouvelle première att.: ca. 1170, GratienbL C27 Q2 31,3. – T.M.
G 1493,10: aj. après ci-dessus]: MahArE 13,13 [pour quoy ne peuent estre faites les nues engroissier soy en la plus haute partie de l’air…?]. – T.M.
G 1494,34: aj. GuillMarM 18641. – T.M.
G 1495,16: aj. comme nouvelle première att.: ca. 1170, GratienbL C27 Q2 31,3. – T.M.
fiches par lemme
Télécharger
●engrossir v.
G 1495,48: aj. l’att. d’une chanson pieuse, ms. 1ert. 14es., BullSATF 19,41. – T.M.
G 1495,52: aj.: ◆ v.a. “augmenter le volume (de qch.)” (ca. 1265, MahArE 111,13 [car il soufflent en temps chaut et attrempé, et par leur froideur, il refroident les buees et les engroississent; att. fournie par T. Matsumura]); ◆ v.pron. “augmenter de volume” (ca. 1265, MahArE 48,30 [et fait yaue quant les vapeurs s’engrossissent a devenir pluie; 49,15; att. fournies par T. Matsumura])
G 1496,1: aj.: ◆ v.pron. “se gonfler (comme signe de rage)” (3eq. 13es., BibleDécbN 6894 [Il (David) esgarda Golias qui se prise, Qui les Hebreus retat de coardise, I s’engrossist d’ire et de hardement, L’espiriz deu trestut son cors esprent; attestation fournie par T. Matsumura]).
G 1495,52: aj.: ◆ v.a. “augmenter le volume (de qch.)” (ca. 1265, MahArE 111,13 [car il soufflent en temps chaut et attrempé, et par leur froideur, il refroident les buees et les engroississent; att. fournie par T. Matsumura]); ◆ v.pron. “augmenter de volume” (ca. 1265, MahArE 48,30 [et fait yaue quant les vapeurs s’engrossissent a devenir pluie; 49,15; att. fournies par T. Matsumura])
G 1496,1: aj.: ◆ v.pron. “se gonfler (comme signe de rage)” (3eq. 13es., BibleDécbN 6894 [Il (David) esgarda Golias qui se prise, Qui les Hebreus retat de coardise, I s’engrossist d’ire et de hardement, L’espiriz deu trestut son cors esprent; attestation fournie par T. Matsumura]).
fiches par lemme
Télécharger
●engrossement m.
G 1496,22: aj. comme nouvelle première att.: ca. 1265, MahArE 62,14; 27. – T.M.
fiches par lemme
Télécharger
●esgrossir v.pron.
(esgrossir BibleDéceN 6894)
- ◆“se gonfler (comme signe de rage)” (1em. 13es.) (BibleDéceN 6894)
fiches par lemme
Télécharger
●rengroissier v.a.
G 1496,41: v.a. ◆ “rendre de nouveau plus gros” lire v.n. ◆ “augmenter de nouveau en intensité” [cp. engrossier 2°].
G 1496,45: Et li maux le rengroisse lire Et li maux li rengroisse.
G 1496,45: Et li maux le rengroisse lire Et li maux li rengroisse.
G 1478,15: aj. le syntagme mfr. gros panicle, v. → panicle.
G 1479,53: aj. à titre de curiosité: gros d’enfant (m !) LaurPremDecD 1022: Maistre Symon de Ville… fist croire a Calandrin… que il estoit enceint ou gros d’enfant. – T.M. ZrP 118,89.
G 1481,21: 1244 - 1771, doc. 12144 DocVosL, lire 1236 - 1771, WilmotteEt 71 (= RemAWall 110); doc. 1244 DocVosL. – T.M.
G 1481,53: on lire ou.
G 1482,53: aj. comme deuxième et dernière att.: déb. 13es., BibleDécb/eN 13147.
G 1483,16: 1256 lire mil. 13es.; 1256, ChirAlbT 10r°b; 12v°b;. – T.M.
G 1483,25: aj. les att. SecrSecrPr2lH p. 301; 304. – T.M.
G 1496,49: aj. le dérivé esgrossir.